A potter és a turgenev közötti vita a plágiumról

1860-ban az orosz irodalmat soha nem látott botrány rázta meg. Ivan Goncharov vádolta Ivan Turgenev a plágiumot. A "Noble Nest" és az "Éva estén" a gyanakvással találkoztak. Goncharov úgy gondolta, hogy a regények "Cliff" elképzeléseit használta.

A potter és a turgenev közötti vita a plágiumról

Goncharov levele Turgenevnek

Az ígéret szerint siettem, hogy visszatérjek önhöz, Ivan Sergejevics, a történet "Az előestéjén", amelyből csak negyven oldalt olvastam. Néhány nap múlva elolvastam, de most attól tartok, hogy késleltetem: van egy újabb ügyem.

Mindkét ezeket a történeteket, vagyis „Nemes fészek” és „előestéjén” nézek valahogy kapcsolódik, mert lehet, hogy az általuk kötött egy új időszak az irodalmi tevékenységét. Még a bátorságot is figyelembe véve, a negyven oldalról ítélve, hogy olvastam, arra a következtetésre jutottam, hogy érezte magát, amikor mindkettőjüket írta.

Sajnáljuk, ha azt mondják, hogy nem olvassa a „előestéjén”, azt hittem gyengébb, és az összes értéket nem ad, hogy mit kap etoyu történet, legalábbis az én szememben, és mások lehetnek. Nagyon boldog vagyok, hogy felismerhetlek bátraként és kolosszális ... művészként. Azt akarom, hogy folytassa és befejezze irodalmi karrierjét oly módon, ahogyan a közelmúltban olyan ragyogóan lépett be.

Emlékszem, hogy ha egyszer megtévesztetted, és mintha leeresztetted a szárnyadat, de a tehetség, mindenki öröme nem pihent, és nemes ambíciók keveredtek.

Az előző kompozíciók szerint én és sok más nem tudtam határozott gondolatot alkotni tehetségedről, de e két történeten íróként és személyként láttam és értékeltem önt.

Ahogy az ember azt értékeljük egy nemes vonás: ez a nagylelkű és engedékeny, figyelmet, amit hallgatni a munkálatok mások és mellesleg nemrég hallgatott, és dicsérte az én jelentéktelen járat az azonos regény, amely az volt, hogy megmondja, hosszú ideig programot.

Őszinte és buzgó ismerőse

Ne felejtse el küldeni nekem a zsebkendőt: Sajnálom, hogy emlékeztesselek; Olyan elszánt és elfelejtett.

Nem fogom határozottan elolvasni a Passage-t, mert nem vagyok jól.

A második levél Goncharov Turgenevhez

... Amikor a „Nemes fészek”, támaszkodva a régi baráti kapcsolatok, nyíltan, hogy neked pont a hasonlóság ez a történet a telek regényem, mert azt mondták, hogy akkor meg a program. Abban az időben részben egyetértett az általános terv hasonlóságával és egyes emberek egymáshoz való viszonyával, akár egy olyan helyet is megszüntett, amely nagyon hasonlít egy jelenetre, és elégedett voltam.

Az Advent a történet „előestéjén”, mielőtt láttam, és volt, hogy a kezében, már valahol azt mondta, egyszer vagy kétszer magam, hogy akkor és ott van valami hasonló a folytatása a programot. Aztán csak miután megkaptátok tőled, 30-as oldalakat olvastam, és úgy tűnt számomra, hogy van valami közös a Shubin művész és a hősem ötletében. Az extrém időhiány miatt nem sikerült elolvasnom a történetet a végéig, és visszaadtam neked. Ez a két személy hasonlóságára vonatkozó feltételezésem már akkor történt, miután a hasonlóság pletykái eljutottak az oldalról.

Aztán el kell döntenie, hogy a hasonló hasonlóság gondolata mások elméjében született volna meg. Ezt így magyarázom meg: Sok barátomnak meséltem regényem történetét, bemutatva a programot; és néhány rövid arcáról nem rejtette el a levelezésünket és a magyarázatot, amelyhez a "Noble's Nest" emelkedett. Ezt nem tartottam titokban, különösen azért, mert megadtad nekem a jogot, hogy a levélből írjam ki, amit használni akarok. De ezt csak erre a célra használtam, hogy folytathassam regényemet, és részben meg akartam akadályozni mindenféle bizalmatlanságot, nem pedig a szívemben, a történetek identitásáról; és egyesek véleményt kértek, tudni akarták véleményüket, vajon ezek és más tantárgyak felmerülhetnek-e valamiféle hasonlóság eszméjéhez, és hogy foglalkoznak-e ezzel a kérdéssel.

Hogy ez a pletyka terjedt és már eljutott hozzátok, nem az én hibám. Csak azt tudom kifejezni azt a feltételezést, hogy a gondolat, hogy a hasonlóság, „Nemes fészek” a „Paradise”, ismét ismert, alkalmazható az alkalomból különböző előítéletek és megérzések a hasonlóságokat a művészek és ...

Forrás: Goncharov IA Irodalmi kritikus cikkek és levelek. - L. Goslitizdat, 1938. - 251-252.

Kérdésedre, szeretem Eve Al-t. hogy azt mondtam, hogy Önről beszélek, őszintén mondom a következőket.

A rólad beszél, arról, hogy mit csinál, hogy nem lehet látni, és így tovább. Kértem & P mondja el, mit jött velük, mert vannak olyan pletykák, ha vádolni őt, hogy az Ön új , amit most írsz, és akinek tervét már korábban ismerték, két történetet talált meg - Dv G és Na.

Tőled személyesen, én semmi ilyesmit nem hallotta magát, Ivanov is mondta, hogy ez a vád tanulni tőled, és nem azt, akitől hallottam - és azt hiszem, ugyanaz, mint illetlen mondani neked, bár én nem ki, mert azt mondták, nem az egyik titka a feltétel, hanem egyszerűen azt mondta erről a díjat, mint az egyik hírek a nap különböző irodalmi körökben, hogy nem vagyok köteles kérni természetesen, mint az S. és így. És megkérdeztem előtte, és mivel előtte találkoztam vele, és mivel nem tulajdonítottam fontosnak ezt a szóbeszédet.