Gloria gaynor - túl fogom élni a fordításokat

Gloria gaynor - túl fogom élni a fordításokat

Gloria Gaynor - fogok élni

Először féltem,
Először féltem,
Megkövültem.
Meglepett.
Azt gondoltam, hogy soha nem élhetek
Mindannyian úgy tűnt számomra, hogy nem tudok élni,
Nélküled az én oldalamon
Ha nem vagy legközelebb.
De aztán sok éjszakát töltöttem
De akkor sok éjszakát gondoltam
Gondoltam, hogyan tettél rosszul
Arról, hogy megsértettél engem,
És erősen elterjedtem
És egyre erősebb lettem,
És megtanultam, hogyan kell eljutni
Megtanulta tovább élni.
És hát vissza
És most visszajössz
A világűrből
Az űrből,
Most jöttem be, hogy itt találjak
Beléptem, és láttalak téged,
Ezzel a szomorú arccal
Szomorú szemmel nézett rám.
Meg kellett volna változtatnom ezt a hülye zárat,
Szükséges volt ezt a hülye kastélyt felváltani,
Le kellett volna hagynom, hogy hagyja a kulcsot.
Meg kellett volna adnod a kulcsodat.
Ha csak egy másodpercig tudtam volna
Ha csak tudtam,
Visszajöttél, hogy zavart legyél.
Hogy visszajössz, hogy elhozott.
Menj tovább, menj ki az ajtón
Menj, menj ki az ajtóból,
Most fordulj meg most
Csak fordulj,
Cuz, nem vagy többé szívesen.
Mert itt már nem szívesen látlak.
Nem te vagy az, aki viszlát bántott,
Nem akartál bántani, elválni velem,
Gondolod, hogy összeomolnék
Valószínűleg úgy gondoltad, hogy megtörnék,
Gondolod, hogy leteszem és meghalok.
Lefekszem és meghalok.
Ó, nem, nem én
Nem, nem én,
Én túlélni fogok.
Én túlélni fogok.
Ó, amíg tudom, hogyan kell szeretni
Bár tudom, hogyan kell szeretni,
Tudom, hogy életben maradok.
Tudom, élni fogok.
Életem egész életében él,
Még mindig van egy egész életem előttem,
Minden szeretetemet kaptam
Minden szerelmem maradt, amit adhatok,
És túlélni fogok,
Túl fogom élni,
Én túlélni fogok.
Én túlélni fogok.
Minden erejét megragadtam
Minden erejemre volt szükségem,
Nem szétesik
Annak érdekében, hogy ne veszítse el a szívét,
Keményen megpróbálták megjavítani
Mindent megtettem, hogy összeillessek
A törött szívem darabjai
A törött szívének darabjai.
És olyan sok éjszakát töltöttem
Oly sok éjszakám van
Csak sajnálom magam,
Sajnáltam magam,
Régen sírtam,
Sokat sírtam,
De most magasra tartom a fejem.
De most magasra emeltem a fejem.
És látsz engem,
Látsz engem,
Valaki új,
Más személy vagyok,
Nem vagyok olyan láncolva kis ember
Nem vagyok kutya, aki láncon ül,
Még mindig szerelmes beléd.
Még mindig szeretlek.
És úgy érzed,
És csak nézni akartál,
És csak azt várják, hogy szabad vagyok
Azt hiszed, nem vagyok elfoglalva,
És most megmentem az én szerelmemet
És megtartom az összes szerelmemet
Valakinek, aki szeret engem
Valakinek, aki szeret engem.
Menj tovább, menj ki az ajtón
Menj, menj ki az ajtóból,
Most fordulj meg most
Csak fordulj,
Cuz, nem vagy többé szívesen.
Mert itt már nem szívesen látlak.
Nem te vagy az, aki búcsúzni próbált,
Nem akartál bántani, elválni velem,
Gondolod, hogy összeomolnék
Valószínűleg úgy gondoltad, hogy megtörnék,
Gondolod, hogy leteszem és meghalok.
Lefekszem és meghalok.
Ó, nem, nem én
Nem, nem én,
Én túlélni fogok.
Én túlélni fogok.
Ó, amíg tudom, hogyan kell szeretni
Bár tudom, hogyan kell szeretni,
Tudom, hogy életben maradok.
Tudom, élni fogok.
Életem egész életében él,
Még mindig van egy egész életem előttem,
Minden szeretetemet kaptam
Minden szerelmem maradt, amit adhatok,
És túlélni fogok,
Túl fogom élni,
Én túlélni fogok.
Én túlélni fogok.
Én túlélni fogok.
Én túlélni fogok.

Ön is érdekelt:

Új fordítások

Kapcsolódó cikkek