Az anyósok könyve, 32. oldal
De Kapitolina Ivanovna nem temette el magát. Megértette, hogy csak szerencsés. Nem elegendő a szépségek világában? És mennyi bánat van? A férjek italok, a babák - a dunce és a szegény nők pénzt számolnak a fizetés előtt.
És megpróbált jóra tenni. Teljesen őszinte, egyébként. Segített minden rokonának. Pénzt küldött a férjemnek Jerevánban. Adományokat adott Masha szolgának. Nem arról van szó, hogy a házban véget ért, de kifejezetten Masha számára vásárolt. Egy régi magányos szomszéd Berta Lazarevna mindig finomságokkal kezelt és gratulált ünnepnapokon. Dvornichikhe Luce és vahtershe Klava szintén podkidyvala hiányosságok. Ez egy kaviár, majd egy szelet száraz kolbász. Mindenki szerette Kapitolina Ivanovna-t. És még ha féltékeny is, akkor természetüknél fogva. Semmi rossz, amit nem akart.
Kapitolina Ivanovna ellenállhatatlan vágya volt a szépségnek. Gyönyörű és értékes dolgokra. Minden moszkvai bizottságban teljesen "saját" volt. Csak "a havanai embered" - volt egy ilyen film. Az áruk szakértője a legjobb és értékes maradt számára. Tudták, hogy senkit sem sért. Mindenki elég lesz. A régiségboltokban ő volt az "ő" embere. Chalk mindent. Minden, ami elégedett a szemmel. És nagyon tetszett neki. Az ókori csészék a legkiválóbb porcelánból, hölgyek, lovagok, angyalok és állatok figurái. Vázák és poharak. Étkező étkező és desszert készülékek. Ágynemű abroszok. Asztali lámpák és kandeláberek. Konzolok és varrógépek. Tapéta és képkeret. Gyertyatartók és tükrök. És természetesen mindazt, amellyel díszítheted magad, csatolhatod és függesztheted. Gyűrűk, fülbevalók, láncok és brossok. Megvetette a modern ékszereket.
Azt kell mondanom, jó ízlése volt. És a hangulat is volt. A lakás természetesen gazdagnak és pompásnak tűnt, de a dolgok ritka és gyönyörűek voltak. Régiség, szóval.
Gagik Surenovich természetesen ideges volt. És hirtelen? Isten ne tegye, ne hozd Istent ...
De nem tudta visszautasítani a szeretettjét. Csak szomorúan sóhajtott, és nem aludt és hajnalig hajolt.
Kapa a rossz miatt próbált nem gondolkodni. Kellemetlen gondolatok távol tőlem. És én is egyetértettem Berta Lazarevnával, hogy fedezi. Ebben az esetben. Hogy mindez egy magányos szomszéd ajándéka. By the way, az első céh kereskedőjének lánya. Még formalizálta az adományt.
Eközben Surenčik nőtt fel, és belépett az intézetbe. A Baumanskiy, egyébként. És ahogy tudják, nem veszik a bolondokat. A második évben Surenčik beleszeretett. A lányt Dina-nak hívták, és nagyszerű lány volt, és a kurzus legenda. A képességek tekintetében. Majdnem zseniális. Várhatóan nagyszerű és fényes jövőre számíthat. Dina minden előfeltétele ennek.
Úgy döntöttünk, hogy összeházasodunk. Surenčik hazavitte a menyasszonyt. Megismerni őket a szüleikkel.
Színtelen és nem jól ápolt Dina Kapitolina Ivanovna, természetesen csalódott. Nem álmodott egy ilyen sógornőről. De a fiú boldogsága sokkal fontosabb, mint az álmok és az elvárások. A bölcs Capitolina pedig mély lélegzetet vett, elfogadta a fia választását, és elmondta magának, hogy Dinochka ma a legkedveltebb lánya.
Az esküvő úgy döntött, hogy széles körben sétál. Minden Ryazan és Jereván rokonával. A "Prága" étteremben eltávolították a csarnokot. A menyasszony átöltözött egy luxusruhát. Nem ellenállt. Szinte nem érdekelte. Éppen túl kellett élnie ezt az eseményt és mindent. Tartsd tiszteletben a szeretett vőlegény szüleit.
Az esküvő haldoklott - fényűző és zajos. Ez gazdag. Nincs mit panaszkodni. Rodney örült. Az após is az anyósával együtt. Dina lefordította a szellemet, őszintén és naiv módon azt hitte, hogy most egyedül marad.
A fiatalok a lakásukba költöztek. Két hálószobás társasház a Lesnaya utcán. Egy téglaházban. A javítás befejeződik, a finn bútorokat szállítják. A függöny ablakaiban a hűtőben vannak termékek. Dina belépett a lakásba, és felsóhajtott. Egy ilyen luxus zavarta őt. Valahogy kényelmetlenül érezte magát, nem nyugodt. Szülei, tudósok, szerény emberek voltak. Az Academgorodokban élt. Olcsó bútorok és műanyag lámpaernyő. És itt van!
De a legfontosabb az, hogy van egy íróasztal és egy asztali lámpa. Az anyós egy rejtélyes mosollyal állt a küszöbön, és várta a köszöntést és a gyönyört. Dean halkan mondta: "köszönöm", és elkezdett lógni a dolgok a szekrényben - egy pár blúz és egy pár szoknya. Kapitolina Ivanovna a szekrényben pillantott és felsóhajtott. Ez a helyzet nem illett rá. Néhány nappal később a GUM zárt részéből nehéz törzseket hozott. Az egyik táskában egy új, bézs színű rétes kabátot helyeztek. Dina látta a bundát, megrázta a fejét és zokogott. Kapitolina Ivanovna úgy döntött, hogy ezek öröm könnyek.
Míg Dino a hisztériában küszködött, egy párnán eltemetve, Surenchik megpróbálta elmagyarázni az anyjának, hogy fiatal felesége annyira ideges. Anya nem értette. Nos, a hülye anya nem értette, hogy annyira ideges lehet, hogy anyja erőfeszítései csak szenvedést okoznak a lányának. Nos, nem kell Dina nyérc kabát! Nem fog viselni semmit! Mert úgy ítéli meg, hogy az illetlen. Ugyanakkor, mint a többi luxus. És még sok más - Dina nagyon imádja a régi lengyel kabátot, sötétkék, kapucnival és zsebekkel. Meleg és hangulatos. És nem is kell mink. Mert van egy kék sapka, amelyet anyja köti össze. Túl kedves. És nincs szüksége fülbevalóra. Semmi! Mert a fülét nem áttörték. És ő nem szándékozik áttörni őket. Mivel úgy véli, hogy ez hülye és haszontalan foglalkozás. És nincs szüksége parfümre. Allergiás rájuk. És nem visel sarkú cipőt. Mert kényelmetlen számukra! Még az olasz cipőn is!
És egyébként kérjük, hagyja egyedül! És írjunk még egy esszét.
Kapitolina Ivanovna természetesen fel volt idegeskedve, sértett, sőt sírva is. És hogyan ne sérüljön meg? Bárki is ideges és sértődött volna. Végül is egy személy őszintén érdekli. Teljes szívvel csinálja!
Surenchik türelmesen elmagyarázta az anyjának, hogy az emberek más. Nagyon különböző emberek vannak a világon! Valakinek szüksége van egy dologra, de valaki számára teljesen az ellenkezője. És ez egyáltalán nem jelenti azt, hogy valaki rossz, de valaki jó. Csak értenie kell ezt. És ha nem érted, akkor csak fogadd el. És minden a helyére fog kerülni. Nagyon egyszerű!
Suren elmagyarázta anyámnak, hogy nagyon szereti és értékeli őt. És a felesége is szereti és értékeli. Nagyon tiszteletben tartja mindkettőjüket. És azt kéri tőlem, hogy tiszteljék egymást. Egyszerűen nagyon kérdez! Akkor mindenki boldog lesz.