A regényben szereplő karakter felfedezésének módszerei és

1. fejezet: A regény készítésének rövid története .................................... .5

2. fejezet: Az író tapasztalatai a karakterek jellemzésében .... ..................... 9

3. fejezet: A kortársakról szóló regények áttekintése .................................... 17

A használt irodalomjegyzék ............................................. .20

Bevezetés. ... Ha Puskinnek minden oka magának kellett volna mondania, hogy "jó érzelmeket" ébreszt, akkor Turgenev ugyanezt és ugyanazt az igazságot mondta volna. ME Saltykov-Shchedrin

Kreativitás Ivan Turgenyev - egyfajta krónikája art, megtestesítve az élet Oroszországban való átmenet időszakában a feudális a polgári-kapitalista rendszert. Műveit tükröződik legfontosabb szakaszában az orosz állami mozgás, kezdve a diákklubokban moszkvai egyetem a 1830-as, és befejezve a mozgását forradalmi populisták az 1870-es.

Turgenev művei mindig is szorosan kapcsolódtak a jelenhez, az orosz valóság kérdéseivel. Egyetlen jelentős esemény a társadalmi és az irodalmi életben, amelyet az író figyelmének átad.

Munkáiban, Turgenyev a legmélyebb együttérzését ábrázolt képviselői progresszív demokratikus gondolkodású fiatalokat, akik önzetlenül harcolt a zsarnokság a cári kormány.

Turgenyev volt az alkotója a csodálatos képek az orosz nők, elárulta a nagy erkölcsi, lelki tisztaság és a vágy, hogy elkerülje a személyes szféra a nyitott terek társadalmi aktivitás és a harc.

A munka három fejezetből áll, amelyek rövid leírást tartalmaznak a regényről, az író technikáiról a karakterek jellemzéséről. A bibliográfia hat elemet tartalmaz.

Először Turgenev lelkesen üdvözölte a parasztok felszabadítását. De 1861 vége felé lelkesedése észrevehetően lecsökkent, nem tudott segíteni, de látta, hogy a reform nem oldotta meg a paraszti kérdést.

Ebben a nehéz időszakban Turgenev létrehozza a "Fathers and Fons" regényt is. Ez a munka élesen polémikus volt, ami tükrözi az orosz társadalom két ellentétes erejének - a liberálisok és a forradalmi demokrácia - harcát. A "két történelmi erõ" összecsapása a paraszti reform elõkészítése során, és az író új munkájában találta meg mûvészi megtestesülését. <См.№2>

Ebben az időszakban a regény fő szövegét írta.

A megalkotásának folyamata során - amint az emlékiratból és levéltárból is látszik - Turgenev szinte minden barátjával és ismerősével nem osztotta meg terveit; csak a munka előrehaladásáról számolt be, gyakran panaszkodott lassúságáról és lassúságáról.

A kézirat a regény 238 lap apróbetűs Turgenyev szövegét, szinte minden oldalon vannak korrekciók, módosítások, helyezze be a mezőket, sietve keresztbe, de a „áttetsző” darab az eredeti szöveget.

Tehát, az első szakaszban a munka a regény, amikor létrehozta a fő szöveg, Turgenyev, a leveleiben, hogy elkerülje beszél a tartalmát a regény. Azt írja, hogy a barátai milyen nehéz a feladat, a fejezetek száma írva a lehetséges ütemezését a végén a munka, de elkerüli a fő - az magyarázza a design az alapötlet, kifejezzék a hozzáállás, hogy a regény.

Bár az adott dokumentumot, és nem rávilágítanak a kreatív folyamat az író, de minden okunk megvan azt hinni, hogy az első szakaszban a Turgenyev ambivalens hozzáállás, hogy a főhős a regény - egyrészt, ez úgy értendő, hogy a hős a sok idegen, sőt némileg ellenséges ő azonban nem tudott segíteni, de hatalmas hatalmat érez benne.

Annenkov érezte Turgenev hősének hozzáállását. Azt akarta, hogy Turgenev elítélje a nihilista-raznochineteket, amit Turgenevnek írt levelében ír. De a regény hősének nézeteivel ellentétes módon saját világnézetét szemléltette, az író érezte, hogy "a vonzás, a betegség fajtája". Erős, intelligens, őszinte embert látott benne, biztos volt benne, hogy az olvasó szeretni fogja a hősét. Nem szabad elfelejtenünk azt a tényt, hogy Turgenev a Bazarov-típust egy átmeneti korszak jelenségévé tekinti, hiszen komolyan és jelentőséggel bír a történelmi fejlődés bizonyos szakaszában. Annenkov kifejezte nézőpontját Bazarov bizonyos némítói erkölcsi tulajdonságairól. Bazarov fájdalmas büszkeségéről szól. Annenkov számos megjegyzést tett a regény művészi oldaláról és a karakterek pszichológiai igazságáról, különösen Odintsov karakteréről.<См.№6>

Hat hónap telt el a regény magazin szövegének megjelenésétől a kiadvány megjelenéséig. Ebben az időben az orosz társadalom különböző rétegeinek nihilizmushoz való viszonyát valós jelenségként határozták meg. Turgenevszkij Bazarov a kritikai bíróság előtt jelent meg.

A kritikus finoman megragadta az író arisztokratikus ellenszenvének elemeit a hősdemokratához, és ezzel egyidejűleg azt javasolta, hogy az ellenkező tábor embereinek ábrázolásakor meg kell tartani ezt az ellenszenvet. Piszarev attól félt, hogy sok olvasó nem lát másokat, mint egy rosszul művelt embert Bazarovban.

A félelmei hamarosan indokolt: a beceneve „nihilista” kezdte elkapni a reakciósok mindenféle érdekében, hogy lejárassa a demokratikus mozgalom. „... amikor visszatért Szentpétervárra, azon a napon, a híres tűz Apraksinskaya udvarban - a” nihilista »már felvette ezer szavazatot, és az első magömlés, hányt a száját az első ismerős, találkozott velem a Nyevszkij volt:« Nézze meg, mit Nihilists Ők! Égesse meg a pétervárost! "Turgenev írta.

Az író maga is észrevette a közelébe érkező embereket: "egy olyan hidegség, amely haragot adott", másrészt gratuláltak az ellenségeihez.

Ebben a pillanatban Turgenevnek az volt a szándéka, hogy az "Apák és fiúk" regény külön kiadását VG Belinsky-nek szenteli.

A felkészülés a regényt, hogy önálló kiadványban, Turgenyev nem tudott segíteni, de figyelembe kell venni ezeket a tényezőket: értékelések jóindulatú demokratikus kritika hozzájárult a helyreállítása torz helyen nyilvánosságra a tény, hogy a „ragyog”, távolítsa komponensei személyes ellenszenv a főszereplő.

Így Turgenev regénye három finomítási szakaszon ment keresztül.<См.№3>

2. fejezet: Az író módszerei a karakterek jellemzésére.

Stesnonnost intrika ütközések viszont tükröződik a végeredmény az egyes részek, hozzájárult ahhoz, hogy a konvergencia kapcsolata a csúcspontját, és csúcspontját szigetelés (XVIII fejezet). Szigorúan véve, a regény „Apák és fiúk”, a betetőzése a cselszövés szinte egybeesik a kereszteződés (XVIII fejezet): könnyű, hogy megbizonyosodjon arról, ami történik betetőzése intrika (magyarázat Bazarov Odintsov), és a következő ugyanazokon az oldalakon a regény - a végkifejlet: Bazarov fél óra után magyarázatot küld Anna Sergeyevna egy megjegyzés: „hagyjam ma vagy maradhat holnapig”, és némi habozás után, Anna S. dönt visszavonhatatlanul:”... Isten tudja, hol van vezetett volna, lehetetlen, hogy vicc; a béke még mindig a legjobb a világon "(XVIII. fejezet).

Turgenev titkos örökségéből látható, hogy a cselekmény soha nem játszott jelentős szerepet, csak hozzájárult a szereplők felfedéséhez. A különböző hősök karakterei az egyes történelmi személyiségek megfigyelésének folyamatában merültek fel.

Az "Atyák és Fiúk" regényben az író művészi képessége a portrék létrehozásában nyilvánult meg.

Másodszor, szatíra portré közvetett vételi jellemzőket, miközben fokozatosan koncentrikus közzétételi kép (például portrék és Kukshinov Sitnikova). Így az egyes szatirikus agyvérzés, vékony és pontosan jellemzi a hősöket részlet, létrehozott egy portré Sitnikov: egy ember a kis termetű, kijön, és kijön a droshky, hogy Bazarov gyékény egy sikoly, majd darálják körül Bazarov, átugorja a barázda fut a jobbra, aztán balra, Bazarova nevetséges, nevetséges nevetés.

A „szorongás és buta kifejezést - írta Turgenyev mintegy Sitnikov - érinti a kicsi, de szép, ápolt arcának apró, beesett szeme feszülten és idegesen nevetett idegesen valahogy rövid, fából nevetés.”

Tehát Pavel Petrovich Kirsanov beszédében sok olyan konkrét szó és kifejezés létezik, amelyek a 19. századi birtoknyelvű lexikonra jellemzőek. Ezeket a kifejezéseket használja, összekeverve őket az irodalmi nyelv szavával. A nyilvánosság helyett ezt Pavel Petrovich mondja eftim, efto, az elv - a herceg helyett -; nagyon gyakran beszédet díszít, például: "De figyelj rám. A bátyám házában való tartózkodása kezdetén, amikor még nem tagadtam magamtól az örömöt, hogy veled beszélgetek ... "; "A szavaid megmentenek tőle valami szomorú szükségszerűségből ..." és mások.

Stílus beszéd Anglomaniac Paul Petrovics, ironikusan bánta, hogy az összes hazai, jellemző még rengeteg külföldi mondások, közmondások, gyakran mesterségesen kevert orosz szókincs.

A francia szavak és kifejezések egy magas rangú méltóságos Matvei Ilyich Kolyazin beszédében találhatók; nem bánja megmutatni a francia szót és apját Bazarov Vaszilij Ivanovics, és Nikolai Petrovich Kirsanov, és Madame Kukshina. Ezt a beszédet az arisztokrata elit képviselői közé sorolták, mint különleges chic, "grange", vagy ahogy Turgenev mondta, "nagyúr".

Ellentétben Paul Kirsanov Kolyazin, Kukshinov raznochinets Bazarov igénybe a latin kifejezés. A száj, a hangzanak Bazarov szükséges tudományos nyelvet, mint egy orvosi terminológiát estesvennika. Így hívja a bogár - Dyticus marginatus, izom - vastus externus. Bazarov gyakran parodizálja szalon stílus beszéd liberálisok, amikor Pavel Petrovich nyilatkoznak bürokratikus szótag Sándor időben, azt mondja Bazarov „kegyeskedett választani” (pisztoly), Bazarov ironikusan azt válaszolja: „Soblagovolyayu”.

Összehasonlítások a regény nyelvén zajlanak. Ennek alapján a hagyomány szóbeli költészet az emberek többsége Turgenyev felhívja összehasonlítások a környező emberi világ, például „lesoványodott, durva, mint egy lerágott, tehenek legelnek voraciously az árkok”; "Éhesek vagyunk, mint a farkasok"; "Vaska, hétéves fiú, fehér fejes, mint egy len ..."; "Az aranyszínű aranyszínű arany (R. hercegnő), aranyszínű, a térd alatt esett;" Fenechka "úgy néz ki, mint egy fenevad"; "Dunyasha ... ránézett rajta, miközben elfogyott egy borsó"; - Az udvar fiúk a Dohtur után futottak, mint a kutyák.<См.№2>

3. fejezet: A kortársak véleménye a regényről.

Az "Apák és fiúk" regény élénk vitát váltott ki az orosz társadalom különböző rétegeiben, az ideológiai és politikai küzdelem tárgyává vált a hatvanas évek különböző folyóiratai között. Ennek a vitának a során a konzervatív folyóiratfilmek lezárultak a liberálisok által. Továbbá, ez a regény szószerint a kritikus cikkek és a kritikák áttörését okozta.<См.№2>

Panaeva (Golovacheva) A. Ya. Emlékművek.

"A fiatalok típusai nehezen képzelhetők el. Bazarovban természetesen a hatvanas évek összes fiatalja nem illik bele. Természetesen ilyenek történtek, különösen a művészet ilyen hozzáállása miatt. Tizenhat-tizenhét éves voltam, amikor megjelentek az "Apák és Gyermekek". A regényben Turgenev Bazarov iránti szeretete érezhető volt. Csak egy kérdéssel foglalkoztam: miért nem létezett Bazarov művészet? A materializmus összeegyeztethetetlen a szerelem minden szépje? "

Lopatin, GA, Turgenev emlékezetei.

"A Turgenev birtokában levő erőteljes megfigyelési ajándéknak köszönhetően észrevette azokat az orosz forradalmakat, amelyek a jelenség eljövetelére kerültek. Ez az új lelkiállapot elfoglalták a híres "Fathers and Sons" könyvben ... Nagy reggel volt a regény körül. Néhányan viccelődtek, mások felháborodtak; senki sem akarta elhinni, amit az író bejelentett; a "nihilisták" becenevet a születő szekta mögé hagyta, amelynek létezését hamarosan megtagadták. "

Maupassant Guy de. Ivan Turgenev.

„Különösen érdekes és értékes a megjegyzéseket és elismerését Turgenyev a módszerek munkája ... Az első forma, amelyben a történet, az agyában volt a szám egy adott egyén vagy kombinálva az egyének, amit aztán kénytelen cselekedni <…> Ezeket az arcokat élénken és határozottan ábrázolta előttük, és amennyire csak lehetséges, megpróbálta részletesebben megismerni a karaktereiket, és pontosabban leírni őket. A nagyszerű megértésért írta valami olyasmit, mint az egyes szereplők életrajza, és történetét a cselekvés kezdetéhez hozta a megfogalmazott történetben.

James G. Ivan Turgenev (emlékezetből).

Bazarov képére a forradalmi gondolkodású fiatalok számos jellemzőjét tükrözik.

Roman Turgenev a múlt század közepén az orosz irodalom egyik központi helyét foglalja el. Felfedezte a "nihilisták" és az "új emberek" című munkáit. De Chernyshevsky kivételével egyetlen író sem sikerült olyan hűségesen és mélyen reprodukálni a modern idők hősét, mint egy új típusú hős.

Használt irodalomjegyzék:

2. PG Pustovoit. Az I. Turgenev "Apák és Fiúk" regényéről. - M. 1980 év.

3. N. Yakushin. IS Turgenev. - M. "Oktatás", 1987.

4. Turgenev a kortársak emlékirataiban. - M. 1969god.

5. IS Turgenev. "Apák és gyermekek." - M. "Gyermekkori irodalom", 1971.

7. IS Turgenev "Apák és fiúk" regénye (a művészi kép feltárásának módszereiről) // Orosz nyelv a nemzeti iskolában 1968. № 6. P. 72-79.

Tájékoztató a munkáról: "Az IS Turgenev apák és fiúk regényében szereplő karakter felfedezésének módszerei"

ő volt a szemükben vse-taki valami hasonló borsó bohóc ... ". 2. Az ábrázolás eszközei A 60-as évek személyének szoros érdeklődése határozza meg az "Apák és Gyermekek" összetételét. A regény központi helye Bazarov képe. A 28 fejezetből csak kettő jelenik meg. Az összes karakter a fő karakter köré csoportosul, melyet a vele való kapcsolattartás során feltárt, világosabban ábrázolja megjelenését.

legyen olyan, mint egy elvtárs, az önmegerősítés módja. És ebben az értelemben a regényben a fiatal Kirsanov útja maga az út. Az "Apák és fiúk" regényben szereplő karakterek pszichológiai jellemzésének módja természetesen egy külön téma, de a szereplők portréinak és gesztusainak figyelése szükséges a munka elején. Tehát Bazarov és Pavel Petrovics portréi egyértelműen ellentétesek, mint valójában, és a barátjuk megjegyzései.

Kapcsolódó cikkek