Ősi Rus
Pontosan két könyvet olvastam: "A pihenés a barbuszban" - számomra a "szörnyű szemét" meghatározása számomra még puha is, de a közösség iránti tisztelet miatt nem fogok hozzáadni epitétákat magamtól. Valójában az elbeszélés összes hőse egymással felváltva három dologról van szó: a íjak egymásra vannak törve, eszik és kibaszott. Néha a kedvenc tevékenységek kombinálva vannak. Egy általános iskola számára elég, de már nem volt elég az iskoláskorban.
A második könyv, "Hogyan váljunk íróvá" egészen más kérdés. A Profi titokban osztozik, a legfontosabb az eke, az eke és a szántás. Ráadásul számos tipp, hogyan lehet a szövegeket "gyors asszimilálódásnak" tekinteni, hogy a termékek célközönsége maximálisan bővüljön, lenyelhessen és ne fuldokoljon. A javaslatok rövidebbek, az igék és a főnév (az izmok és a csontok), a melléknevek (bőr és zsír) maximális értéke elegendő ahhoz, hogy a design tisztességesnek, de nem többnek, a többi verbális szétszedőnek legyen legalább. A képek annyira élesek, hogy behatolnak a leginkább megkeményedett kéregre. Dontsova (ezt a szót nem esküszömként használják, hanem mint egy híres író nevét) aláírja minden szót, biztos vagyok benne. Véletlenszerűen nyitok:
"Aspard teljesen nem ugrott fel a palota hangján, erős vasárúak törtek be a csarnokba, azonnal megragadták azokat, akik segítettek az asszonynak, hogy a trónra tolódjanak, csavarva és szemmel csillogva.
És ez minden oldalon néhányszor. Nem kiabált, ugatott. nem tört ki. szintén agresszív "nyomást, csavarodást". Úgy érzi, a nyomás, ugye? És van egy érzésem, hogy kiabálnak a fülembe: (
A maximális megtakarítás: négy cselekmény egy mondatban, egyszerűen nem lehet unatkozni. Ami engem illet, a hősök elmenekülnek, anélkül, hogy a fejüket leszerelik, és csak arra használják, hogy átjussanak az akadályokon. Tudom, amikor egy iskola találkozik a természet leírása, portrék, dalok szövegével - gyorsan elveszti a figyelem középpontját, hiányolja a következő bekezdést. Nem, Nikitin megérti, hogy tartsa a leginkább nyugodt, felkészületlen olvasó figyelmét. Egyszerűen következetesen előállít egy utat a világos édességekből, nem engedve magának sem, hogy sem a kanál zabkása, sem a tányér borsch nem jelent meg a ventilátor területén. Még csak "amatőrre" sem olvas, ez azok számára olvas, akik nem ettek túl sok cukrot.
Remélem megérted az érzéseimet.
>> A második könyv, "Hogyan válhatunk íróvá" egészen más kérdés. A Profi titokban osztozik, a legfontosabb az eke, az eke és az eke újra.
Emellett óriási mulatságos részletekről van szó, mint a világ végzetének írói vezetői, amire emlékszem, könyvük forradalmakat és katonai konfliktusokat okozott, valamint a főszereplő körül forgó szeszélyes asszonyok. Ó, ott a fináléban a főszereplő írta a könyvet, és a világ mestere lett. Ráadásul még mindig van egy író hangzó hangja, aki megtanítja. Véleményem szerint ez elviselhetetlen.
Hagyományosan Oroszország egész történelmét hamisítják a moszkvai uralkodók javára. Kijev és a nyugati orosz földek szerepének eltávolítása a történelemben. Beleértve Vitebskot.
És a kérdésem az volt, hogy a fenti anyagok mennyire messze vannak a történelmi igazságtól. Talán néhányan bizonyos mértékig igazak, nem tudom.
Ha nem tudja, mi a nagy-orosz szovinizmus, valószínűleg nem hallott semmit az antiszemitizmusról. Nem igazán tudom, hogy melyik szótárban ajánlom megismerni ezt a koncepciót.