Elkapni, elkapni az etimológiát és a származást

Mi a fogás? fogd el, fogd be a szó jelentését. származás (etimológia). a fogás szinonimái. paradigma (szóalak), hogy elkapjon más szótárakat

► catch - V. Dal Az élő nagy orosz nyelv magyarázó szótárát

mi a fogás

Fogás, fogás, ki, mi, imat, mossa; hogy megpróbálja elkapni, felvenni, átvenni a repülést, futás közben, felszínen: kivonni, hogy megragadja az elfogás életben. Fogd el a labdát! Fogj engem, futok! A Fox-ot a gágok fogják el, az udu-i halat, a kapák vagy a torok madarakat. A rendőrfőnök elment a tolvajok elkapására. megpróbálja elkapni. Fogták, de nem fogták el. Igen, nem voltam. || * Elkapni, kinek, hogy elítélje. || Fogási idő. fogadni, ápolni. || Ahhoz, hogy valakit, egy kártyajátékban (a Misera-ban) megragadjunk, hogy kényszerítsünk egy kenőpénzt, egy kártya megölésére. Jól van, hogy elkapja a halat sáros vízben. zavarba ejtik az embereket, vitatkoznak, ezt használják. Követtünk és felszaladtunk (Krylov), belevettünk az ön dicséretébe. A farkas elkapja, és a farkas elkapják. Tehát elkapni magát! fogható; || fogd össze egymást. Ezt elkapta (öltönyön, a térképen). Belugát az ahanami fogta el. elkapják. Itt a halakat nem lehet elkapni. nem, vagy nem. * Nem tudom elkapni. ez nem az én gyengeségem. Gyerekek, menj elkapni! fogd össze egymást. Nem kapunk ilyen és ilyen dolgokat, beszélünk. galamb, vagyis nem kapunk galambokat egymástól, de adunk. A kutya elkapta a légyet. Ezt a agár még nem kapta meg. Minden mezei nyulak elkaptak. Elkaptak, és a róka felé tartunk! A kutya elkapta, de a nyúl előlépett. A tolvaj elkapta. Halat fogtam. Más emberek vizei. Fogott egyáltalán. Fogjuk meg egy kicsit. Fogj bárkit. ülni. Elkaptam a galambjaimat. Egy kutya volt. pritupela; prolovilas. Ő kimaradt. Ma kaptam, háromat fogtak. Fogja meg a habot. Az idő elkapásához. hosszú. fogás f. fogás m. fellépés. Val. vb. || Halászat és halászat. is fogás, csarnokok, fogott zsákmány. Itt van a fogásom. Sok szerencsét? horgászat, halászat. Mi a kutya fogása, így a táplálék. Mi az a takarmány kutya, így elkapta? fogó m. arh.loveya. akik madarak, állatok, halak fogására vállalkoznak. A gyülekezők, amikor a kegyest a menyasszonyuk példázataiként hívják, maguknak vagy a vőlegénynek adják ki magukat a halászoknak. A Fehér- és Kaszpi-tengeren a halászokat mindig hívóként hívják. esp. aki saját hajóval rendelkezik. Nem elkapó, de jól sikerült. Vannak hódítók, és elkapók lesznek. Lesz egy fogó, de fegyver. A halász és a vadállat elmenekül. Egy kereskedő, egy elkapó; és a fenevad elszalad a halottra és a fenevadra. Ez a régi juh fogó. Halászok, az emberek halnak meg! Kastélyvíz, a kulcs fából, a nyúl elment, a búvár megfulladt? A Vörös-tenger, Mózes rúdja, népe, fáraó. Halászat, visszaélés. a fogvatartottak fogására. A vadászok hozzá tartoznak; A halász neki vagy a halászathoz. halászatot vagy halászatot. Lovec csónakja. halászatra. Lovetsky tábor, astrakh. banda, hal bordélyház; hordozható kunyhók egy homokos köpésre, egy éjszakára; tét vagy lógott, kerítőháló szárításra stb. Lovets fish, nov. friss, aludt a vadonban; a hálózat szegényebb, a szundításból kivették a hálózatot. Lovitvenny, hogy elkapja a hozzátartozót. Az avg. a halászati ​​hely, a tengerben a halak fogásának helye. Minden halnak saját fogása van. pl. EDT. futók, egy játék, ahol megfogják egymást, égők. A macska halászik. csirke. kérdezi miaucha. Lovuga, Szeretettel. TV. keletre. egy ravasz, ravasz gazember, aki a körülményeket és az alkalmat használja. Buktatók. akik ügyesen fussanak, művészesen fogják el a játékokat. Trap zh. . Trap zapadok, száj vagy bármilyen lövedéket készülék fogása madarak, az állatok, és néha a halak, legyek, stb egérfogó, kapa, csapda, buktató, ez az egész egy csapda; de a hálózat és a háló nem csapda. A fenevad maga csapdába esik, aggodalomra ad okot. Ahhoz, hogy elkapjanak egy csapdát. a bajban lévő emberről, hogy becsapják. Trapperfish, csali; csapdába esett vadállat. élve, nem lövés. Trapper m, aki csapdákat készít. A csehországi vadászok az egésztől Oroszországban sétak az ujjlenyomatokkal. Egy zsaroló kutya. Agár, hort, kutya és összes fajtája; vadász madár. a ragadozó, a sas, a sólyom, a sólyom stb. a vadászok között csak azok a madarak tartoznak, amelyek szalonozásra alkalmasak. Sima út. régi. bírósági vadászati ​​osztály. || Sapper n. m. vadász fő vadász, öreg a kutyák fölött; ő szabályozza a kutya vadászat teljes sorrendjét. Kifinomult, figyelemreméltó, lendületes, mester, hogy megragadja, elkapja. A macskák óvatosabbak, mint a macskák, és a női sólyom okosabb, mint egy férfi. Egy okos hort, hiányzik. A kézügyesség. a csapdázó állatok képesek elkapni, megragadni a fogakat, karmokat. Ha elkapni valakit, meg kell őriznie a kezét, hogy segítsen, hogy hozzájáruljon. vadászni. beállítani, beállítani. Vadászok m. Arch. Alacsonyabb halászat (lovetskaya) cipővel; Bőr nadrág, néha a hónalj alatt, szorosan varrt csizmával. Lovchaga be. hitch-hammer m. nizh.lovkachpsk. Tver. agilis, agilis fickó, okos, agilis, mindenre alkalmas; a csaló azt mondja. bol. csalás, csaló. Gyengék az emberről: elkapni, összecsukni a mozgásban, ki tudja, hogyan juthat el az üzlethez; dodgy, lucid, agilis; gyors; a dolgokról: praktikus, kényelmes az üzleti életben. Ne hajtsd fel magadra, nincs semmi megragadni; Igen, zavarba jötted! Látod, milyen okos! huncut. Azt mondtad, kínosan. rossz, rosszul. Scoop, igen könyörtelenül; elhamarkodott, és nevetséges. Élni egy fejjel, és vacsorát vacsorázni! Levka nagyon okos. Lovcen. Comp. a fogás mértéke, a tyúkok fogása. A Lovos psk. A legokosabb. a legkényelmesebb. Lovkoysev. általában ügyes, és || lovchivy. Hitchhiker m. Szilárd. okos ember. Lovkovaty elég okos. Agility. lovkovatost jól. ingatlan érték alapján. mn.

► Fogás - Т.Ф. Efremova Az orosz új szótár. Értelmező és szószerkezet

mi a fogás

1) Próbáld elragadni a büntetést. menet közben.

a) Törekedjünk arra, mozgó, nyugdíjas.

b) razg. Megpróbálom megállítani a büffét. hogy kihasználják.

a) transz. köznapi. Próbáld ki ne feledkezz meg valami olyasmit, amit nehéz elérni, kihasználni a gyorsaságot.

b) Próbálja meg megházasodik a smb. (magára, lányára stb.).

a) A smb. vmit. mint zsákmány (hal, baromfi, vadállat).

b) transz. köznapi. Keressétek ki rejtőzik; letartóztatni.

c) transz. köznapi. Törekedjen a smb. találkozik smb.

5) transz. Próbálja meg észlelni, felismerni, társítani, hallgatni.

6) transz. köznapi. Fogadja a rádiójeleket a vevõ, az eszköz hangolásával.

7) transz. köznapi. Elítélni, hogy kitörölje a smb. bátran

► Fogás - S.I. Ozhegov, N.Yu. Shvedova szótár az orosz nyelv

mi a fogás

Fogás, fogás, fogás; lovlenny; Nesov.

1. mi (mi). Próbálja meg megragadni (mozgatni). LA labdát.

2. mi (mi). Vadászni hálókkal, csapdákkal; foglyul ejteni. L. madarak. L. hal. L. egerek.

3. transz. ki (mi). Keresés, próbáld megtalálni, találkozni (réteg). L. taxi. L. a vőlegény.

Transz. hogy. Próbálja meg észlelni, fogadni, használni sth. (nehéz elérni, gyorsan halad). L. eset. L. a pillanat. L. nézet. L., amelynek s.n. szavakat (próbálj meg nem hagyni egyetlen szót sem). L. jeleket.

5. transz. ki milyen. Hirtelen megállni, hogy összpontosítson a jn. (szavakban, gondolatokban). L. s.o. hazugsággal. Maga L., hogy milyen. gondolatokat. L. a szóról és a szóról (követelni az ígért teljesítését, és észrevenni a hibát, az incongruitást a mondatban, razg.).

► fogási szinonimák - orosz szinonimák szótárai

a fogás szinonimái

(y) fogás, fogás, folytatás, megpróbálja elkapni, felvenni, várni, keresni; kimutatására; hogy ki, hogy helyezze a hálózati, set csapdák, túlhalásztak, fogás, hal, obstremyvat, nalavlivat élvezik a helyzetet, fedél, fogás, elkapni a horgot, vytralivat, fogás, fogás, fegyenc, horgászat, kötés, zaarkanivat, kapzsi, meglepetés a, zastigat, izlavlivat , vonóháló, lehorgonyzás, kifutás, kitérés, elfogás

► Fogás - D.N. Ushakov A modern orosz nyelv nagy magyarázó szótára

mi a fogás

1. Mi-mi. Próbálj megragadni azt, aki (vagy az) fut, repül, elmozdul. Fogd el a labdát. A macska elkapja az egeret. Egy tolvaj fogására. „Segítség! elkapni, fogni, adni, adni nekem! "Puskin.

2. Mi-mi. Kivonat, elfogja valaki zsákmányként. speciális eszközök segítségével. Fogd a halat. Fogás madarakkal hálókkal.

3. Mi-mi. Megpróbál valaki feleségül venni valakit (magad, lányod, stb., Egyszerű, * .fam.). Fogd be a szurkolókat. Elkapja. Azt mondják, *****

halad. Fogj egy lehetőséget. Fogja el a pillanatot. Elkapni az élet örömeit.

6. transz. valaki ezen. Kitettség, expozíció (· razg.). Többször is elkapta, hogy hazudik.

• Fogadd el magad, hogy milyen (· razg.) - hirtelen győződj meg róla, hogy valamit gondolsz, valamit akarsz. Ahhoz, hogy elkapja valakinek a szavát (· razg.) - a beszédet, megjegyzést használva kényszerítheti valakit, hogy ígérje meg, amit mond. A zavaros vizekben fogás hal - lásd sáros.

► fogás - az orosz nyelv kis tankönyvkollekciója

mi a fogás

fogás, fogás; Nesov. Mozogni.

Próbálja megragadni, vegye fel a legyeket, dobja.

Vikentiev egész csomót hordott Marfenka felé, aki, miközben sétáltak a mezőn, felrohant és elkapta. I. Goncharov, A Cliff.

"Fogd be a medvét!" - kiáltotta Sergey Petrovics, és a játékot a nyitott ajtón dobta. V. Popov, Acél és salak.

Próbálj elkapni, elkapni a bátorságot. mozgó, nyugdíjas.

Lázas, nevetséges nevetés után a nagybátyja elkapta. Csehov, Három év.

Leült egy rönkök kútjába, és egy bothoz hasonlított botot, elkezdte elkapni a vödöret. Koptyaeva, Ivan Ivanovich.

Rögzítik a jövei életének állatokon keresztül speciális eszközökön keresztül.

Az öregember egy kerítőhálóval halászott. Az öregasszony a fonalat forgatta. Puskin, egy halász és egy hal története.

Mocsaras, alföldi régióban ötször több játékot vívunk, ha nem horgászni fogják, ha nem tekercseltek rá. N. Nekrasov, Mazai nagyapa és a mezei nyúl.

Télen ő ermerminták, rókák, mókusok és mártók vadászott. Aramilev, az Urál erdőkben.

Keresés, nyomon követése smb. letartóztatás, letartóztatás.

Korábban az őrző értéke volt, ott éltek a katonák, akik halásztak. Csehov, Sakhalin-sziget.

félbeszakadt osztályok, raidekbe mentek, banditákra vadásztak. V. Belyaev, A régi vár.

- keressen egy földalatti nyomdát és fogjon gerillákat. IA Kozlov, A krími földalatti.

Próbáld megtalálni, találkozni, lásd smb. ahol l.

Ibrahim megjelenése, megjelenése, oktatása és természetes elméje izgatottan felkeltette az általános figyelmét Párizsban. Minden hölgy látni akarta magát - és gyorsan sietett. Puskin, Nagy Péter Arap.

Különböző trükköket, trükköket, próbálkozni a smb. önmagán vagy smb.

Ott kellett elkapnom a vőlegényt. A. Ostrovsky, farkasok és juhok.

- Nem volt szükség a kignonra - felelte Nikolaeva, aki régen úgy döntött, hogy ha a régi özvegy, akivel halászik hozzá, akkor az esküvő a legegyszerűbb. L. Tolstoy, Anna Karenina.

Próbáld meg, hogy ne veszítsd el. kihasználni gyorsan eltűnik, elmúlik.

Egy óra elragadtatás Fogás, fogás! Fiatal évek Adjon szerelmet. Puskin, Adely.

Megragadtam az ügyet, amikor a rendező nem nézett rá, és félénken nézett rá. Grigorovich, Gutta-percha fiú.

hogy a ritka művészetet megragadta a pillanat, amikor szükség volt rá és az emberek is használhatják. L. Tolsztoj, a háború és a béke.

Nézni, hallgatni, stb. Észlelni, megkülönböztetni.

Mit tett ez a gyermeki, receptív lélek, aki annyira elragadta és asszimilálta az élet minden változatos benyomását? L. Tolsztoj, a háború és a béke.

szorgalmasan prédikált hozzám, próbált közelebb állni, elkaptak minden szót, amit mondtam. Veresajev, ifjúkorában.

A füles fül minden hangot elkapott. B. Polevoy, egy valódi ember története.

Keresse meg a szemét a jussal. követni a szemét jussal

A fejére Levin elkapta és elvesztette a Medve csillagait. L. Tolstoy, Anna Karenina.

Nem ismered a személyt, aki ezeket a sorokat írja neked --- de ő. hosszú ideig követi Önt,

elkapja minden mozdulatát. Grigorovics, a szomszéd.

Elítélni, hogy kitörölje a smb. bátran

A testvérek kártyákat játszanak és esküsznek, mert Pavel csal és Ilya elkapja. Reshetnikov, Glumov.

A cserkészek gyakran hallgatták Mamochkin-t, és gyakran elkapják az abszurditásoktól és az ellentmondásoktól. Kazakevics, a Csillag.

|| mit (a "saját" helyekkel kombinálva). Hirtelen észrevette, fedezze fel a juttatást. önmagában, magának.

mindenféle "szégyenteljes" gondolatot magával ragadott. Turgenev, apák és gyermekek.

A gyermek fecsegését hallgatta, Szergej Petrovics többször is elkapta magát, hogy alszik. V. Popov, Acél és salak.

Kapcsolódó cikkek