Az ember és a kutya
74 éves Charles nyugdíjas (Jean-Paul Belmondo) özvegy Jeanne (a múltban - ágyasa) házából kiutasította a házat, aki bejelentette az új házasságát. Az öregembert Jeanne Leila udvarhölgye udvarolja; terhes, de a jövőbeli apa nem ismeri fel a jövőbeli gyermeket. Charles azonban sikerül segíteni Leilát. Charles az utcán marad az életmód nélkül. A büszkeség megakadályozza, hogy kolduljon. Mindenki elhagyja, kivéve a kutyáját, akit egyszerűen csak a kutyámnak hívnak. Kétségbeesetten, az öregember öngyilkosságot követ el, a vonat alá vetve, de a kutya odaadásával megmentheti az életét ...
A film alkotói
Érdekes tények
- Jean-Paul Belmondo ebben a filmben hatéves szünet után szerepelt. Ezt a szalagot Francis Juster rendezte, különösen a híres színész számára.
- A Pari-Match magazin interjújában Belmondo elmondta ezt a munkát: "Bár 95 filmben játszottam és 40 színházi szerepben játszottam, boldoggá tettem ezeket a felvételeket, mint valaha. Ez a film nem hasonlít azelőtt, amit eddig tettem, ez a munka - teljesen más módon.
- Ezzel szemben a film „Umberto D.”, a főszerepben, nem hivatásos előadók a filmben: „Az Ember és a Kutya” sok olyan jól ismert és nagyon jól ismert szereplőkkel (epizodikus szerepek, és még mikroszkopikus). Például, egy epizód, amely be van állítva a párizsi Buttes-Chaumont park. láthatod ül a padon gitáros; Ez a szerep játszotta Cheki Kario-t. Az epizód a taxis hajlandó egy nagyvonalú főhős viteldíj, azt látjuk, Daniel Olbrychski. Ami Robert Hosseint illeti. akkor a képernyőjén megjelenő megjelenése annyira áttörő, hogy a híres színész csak sok stresszel látja.
Írja meg a véleményét a (z) "The Man and His Dog"
Egy kivonat, amely az embert és a kutyáját jellemzi
Az iraki parancsnok Dolokhovot találta a soraiban, és tartotta a lovát.
"A fülbevalók az első esetben vannak" - mondta neki.
Dolokhov körülnézett, nem szólt semmit, és nem változtatta meg gúnyosan mosolygó szájának kifejezését.
- Nos, ez jó - folytatta az ezredmester. - Az emberek egy pohár vodkát tartanak nekem - tette hozzá, hogy a katonák hallhassák. - Köszönöm mindenkinek! Dicsérjétek Istent! - És miután a társaságot megelőzte, a másikhoz fordult.
"Nos, tényleg jó ember; vele együtt szolgálhatsz - mondta Timokhin, aki alig érte a tisztet, aki mellette sétált.
"Egy szó, piros szív! ..." (az ezredparancsnokot vörös királynak nevezték) - mondta a tiszt, nevetve - mondta a másodlagos.
A hatóságok szellemének boldog bánásmódja a felülvizsgálat után a katonáknak. Rota szórakoztató volt. Minden oldalról katonák hangja hallatszott.
"Hogyan szólt Kutuzov egy szemről?"
- Vagy nem! Minden görbe.
- Ne ... testvér, még ragyogóbb, mint te. Csizmák és podtatki - minden látszott ...
- Hogy lehet, a bátyám, a lábamra nézni ... nos! Azt hiszem ...
- És a másik egy osztrák, vele volt, mintha kréta vakolt volna. Mint a liszt, fehér. Teát, hogyan kell tisztítani a berendezést!
"Mit, Fedoshow!" - mondta, vagy amikor az érzések elkezdődtek, közelebb álltál? Mindent elmondtak, maga a Bunovo Bunaparte áll.
"Bunaparte megéri!" Hazudok, bolond! Mit nem tud! Most a porosz lázad. Az osztrák, majd békéltet. Hogyan fogja összeegyeztetni, akkor a háború Bunaparte-val fog megnyílni. Aztán azt mondja, Bunaparte Brunovóban áll! Ez az, látod, bolond. Többet hallgatsz.
- Lásd az ördögöket! Ötödik cég, nézd, már befedték a faluban, főzlik a zabkása, de még mindig nem tudunk eljutni a helyére.
- Add ide azt a crackert, ördög.
- Te tegnap adtad a dohányt? Ez az, testvér. Nos, Isten legyen veled.
"Ha csak megállt, vagy öt verset, ne esznek."
"Olyan volt, mintha a németek lovaglók lettek volna." Menj, tudod: fontos!
- És itt, testvér, az emberek teljesen megdöbbentek. Ott úgy tűnt, hogy Pole, az összes orosz korona; És most, testvér, a szilárd német elment.
- Előre szóló dalok! - hallotta a kapitány sírását.
És a cég előtt húsz ember futott ki különböző sorokból. A dobos énekel fordult szemtől-dalszerző, és legyintett, és húzni elhúzódó katona dal így kezdődik: „Ez nem a hajnal, hogy a nap foglalkozik ...”, és végül ezekkel a szavakkal: „Ez, barátaim, köszönöm minket Kamenszkij apa ...” Ez egy dal áll Törökországban és most énekelt Ausztriában, az egyetlen különbség az, hogy a helyén „Kamenszkij atyja” volt, ki a szavakat: „apa Kutuzov.”
Könnyezés a katona utolsó szavai, és hadonászott, mintha dobott valamit a földön, a dobos, száraz és szép katona negyven éve, szigorúan megkérdezett férfiak énekesek és lehunyta a szemét. Ezután, ügyelve arra, hogy minden szem rászegeződött, mintha óvatosan felemelte mindkét kezét, ami láthatatlan, értékes dolog a feje fölött tartott, hogy egy pár másodpercig, és hirtelen elhajította kétségbeesetten:
Ó, ölem, lombkorona!
„Seni az új ...”, felvette húsz szavazattal és Lozhechnik ellenére súlyossága lőszer, játékosan ugrott előre, és visszament, mielőtt a cég, mozgó vállát és fenyegető valaki kanalakat. A katonák, az időben a dal hadonászott tágasak voltak lépést, akaratlanul felkelni. A cég mögött hallotta a kerekek, rugók és pohruskivane lódobogás.
Kutuzov és kísérete visszatért a városba. Főparancsnoka adta a jele, hogy az emberek továbbra is megy önként és az arcán, és az arcán minden kísérete kifejezte örömét a hang egy dalt, a látvány egy katona tánc és szórakoztató, és tempós séta a cég a katonák. A második sorban, a jobb szárnyon, ahonnan kocsi megelőzte a cég akaratlanul feltűnő kék szemű katonák, Dolokhov, ami különösen okosan és elegánsan lépett a ritmust a dal, és nézte az arcát áthaladó kifejezése mintha sajnálta, aki nem megy ebben az időben a cégnél. Huszár kürt a Kutuzov lakosztályának utánozta az ezredparancsnok, mögötte a kocsi és lovagolt Dolokhov.
Gusar cornet Zherkov egy időben Szentpéterváron tartozott az erőszakos társadalomnak, amelyet Dolokhov vezetett. Zherkov találkozott Dolokhov külföldön katonával, de nem találta szükségesnek, hogy felismerje őt. Most, miután Kutuzov beszélgetett a megalázottakkal, örömmel fordult régi barátjához: