Ki tudja taposni a falba egy kíváncsi kört
Műholdas. tudod, kivéve a vicceket, személyesen a nagyapám családomban a házból készült házban. A falban semmi fából nem volt, mert maguk is azt állították. És azt a falat, ahol ketyegették, szintén lebontották, amikor a javítást elvégezték, majd újra gyűjtötték. Az ismételt gyűjtés-elemzés után újra ketyegni kezdtek. A Tikalo leggyakrabban télen, legalábbis minden a hideg évszakra utal. A telek irreálisak számukra, a nagyapám lelkesen fulladt, egész életét megmentette. Azaz. Nos, feltételezhetjük, hogy egy kis falubeli lény télre mászott. De a falon? És miért nem aludt, de bejelölte magát? És néhány év múlva?
Igen, a fal, ha érdekes, csak egy fal. Bútorozatlan, megosztotta a ház egy részét. A folyosó egyik oldalán egy folyosó volt, semmi sem állt ott.
Másrészt, miután volt bútor, de eltávolították onnan és kidobták a kullancsok előtt.
A nagyapja nem értette a lábszárat. Nem voltak. Általában. Azaz.
Tikalo nem a padlón, hanem a falon. Valahol a szinten. E. Nem tudom, egy méter és fél plusz vagy mínusz.
Személy szerint úgy gondoltam, hogy talán ez valamiféle folyamat. A vakolat tekintetében. Nem tudom a megoldást, az alacsony hőmérsékletet.
De nem hiszem, hogy ez egy krikett. És hallottam a krikettet, igazi élő tücsköket. Valami, amiben egyáltalán nem jelöltek, és semmi, mint egy kullancs, nem jelent meg. Hát rohant, ritmikusan, de összekeverni egy kullanccsal nagyon nehéz.
A többi rovarról nem mondom.
A hordóról vagy valami ilyesmiről már gondoltam.
A reggeli Boniface Monferra, Baudouin és De Montfort regényeire támaszkodva erős lélek, bátor szemek voltak.
Ooo, amikor a "aki ketyeg a falon" megy, találsz sok kellemetlenséget.
"Minden árnyék felett a Nap és a Csillagok örökké élnek: nem mondom, hogy a Nap megtörtént, és a Búcsúzást nem ajánlja fel."
Köszönet mindenkinek, aki válaszolt. Úgy tűnik, ez valójában egy shashel. Számunkra ezek a bogarak rendszeresen megjelennek a házban.
A memóriahívás, a múlt A Nap és a Hold előtti napok felemeltem a hangomat, hogy az erők egyenlővé váljanak! (C)
Villaners. igen nem feltett kérdések. Csak a téli tücskök gyakran jutnak oda, ahol melegebb - viszonylag kültéri hőmérséklet, persze. És nem számít, mennyire fárasztó a ház, még mindig melegebbek, mint az utcán.
Ő csak olyan gondolatot adott ki, amelyet személyes tapasztalata késztet.
De tudod jobban, nem fogok ragaszkodni.
És el fogok részegedni Serci-ben, hogy aludni tudok (c)
Műholdas. Igen, egész éven át ketyegett valamilyen okból
A memóriahívás, a múlt A Nap és a Hold előtti napokon felemelem a hangomat, hogy az erők egyenlővé váljanak! (C)
Zbyszek. és. Ami "ticks" télen, nem mond ellent a nyáron "tick" -ként. Télen a rovarok által termelt hangok erősen megkérdőjelezik a hőmérséklet csökkenését. És a nyáron a fal vastagságában épített nyércben élnek, egy krikett-bug nem ütközik semmiben.
És el fogok részegedni Serci-ben, hogy aludni tudok (c)
Műholdas. ok, hadd legyen az utad
csak a krikettet hallottam többször, és ez a ketyegés úgy néz ki, mint egy farkas egy sündisznó
A memóriahívás, a múlt A Nap és a Hold előtti napok felemeltem a hangomat, hogy az erők egyenlővé váljanak! (C)
Zbyszek. ez nyilvánvalóan egy speciális krikett, amely eddig még nem ismert tudomány, amely még a fal szétszerelése során sem található meg.A Villaners itt nem hagyja hazudni. )))
Általában az én érveim a krikett változatának kedvéért, aztán tényleg nem tudom, mi lehet. De ha a fal kő - akkor ez biztosan nem egy iskola.
Anekdota a ketyegésről.
Market. Az asztalhoz mindenféle szemetet vesz a vevő, és ha felveszi az egyszerű kínai ébresztőóra, az eladóval beszélni kezd:
- És mi a kedves, vidd ezt az olcsó fogyasztási cikket?
- És hogyan!
- Furcsa. Alacsonyabbak, valójában az emberek mindezidáig nem értették, hogy ezek az ébresztőórák szarháznak?
- Uh, drágám, én is néhány darabot veszek. Új akkumulátort helyezel, indítsa el egy ideig, tegye egy üvegedénybe, és temesse el a kertben. Az ébresztőórák ketyegnek, naponta kétszer csörögnek, az üveg rezonál - és nagyon sokan nem szeretik a mámát. Elég, hogy a molyok elhagyják a kertet.
A csaló vevő:
- Megdöbbentett, adjon háromat!