A beszéd kultúrája

Víz - víz - vizes

A beszéd kultúrája

Paróniák víz és víz az orosz nyelvben három évszázadon át léteznek (az első alkalommal a Lexicon F. Polikarpov 1704-ben jelent meg). A mellékmondat ugyanazt a vizet egy kicsit később "lexikográfiai bejegyzésben" kapta meg - az 1762-es Lexicon-ban.

Kezdjük a mellékjelző vízzel. A MAC és a BAS-2 csak egy általános kifejezést ad a szónak: "A vízhez kapcsolódóan, vele társítva". Azonban a BAS-2 három értéket ad ezen értéknek. Sajnos Ozhegova - Shvedova szótárában, az "Orosz nyelv nagy szótárában" SA. Kuznetsov és az Lopatin Orosz Szótárában ez a melléknév szerepel a "Water without interpretation" szó szó épületének fészkéjében. Úgy tűnik számunkra, hogy célszerűbb megkülönböztetni ezt a két szó jelentését: 1. A vízhez kapcsolódóan. 2. Vízzel és víztestekkel (természetes és mesterséges).

Ami a főnevek, együtt a melléknév az első értelemben, az alábbi szavakkal :. felületi elem, akadályt közegsugár felülete, az áramlási tér, folyosó, sorköz, stb együtt a melléknév és a vonatkozó ige alkotnak, a Különösen az ilyen verbális kifejezések: a vízelemekkel való küzdelem; a víz akadályának, a vízhatárnak a leküzdése; nézzen körül a víz, a víz felszínén; csúsztassa a vízfelszínen; élni vízi környezetben stb.

A második jelentése tekinthető hasonló hangalakú szó formák főnevek következő névleges kombinációk: vizes oldat, vizes emulzió, a vizes energia, víz kezelésre, sportstadion, vizes bázis, vízi sportok, vízi út, vízilabda, vízisí, kerékpározás, vízellátás, víz erőforrások, a víz le a vízjárás (talaj, növény), a vízháztartás, a vízhiány, a víz kataszter, vízi, vízi utak, vízi, víz jogszabályok, stb Másfelől, a névleges kifejezést lehet foglalni az ilyen verbális-nominális mondatok: vizes oldatot állítunk elő, amely l.; vízi eljárások; gyakorolni a vízi sportokat; nagy vízkészletekkel rendelkeznek; a vízhiány vizsgálatára; fenntartani, szabályozni a víz egyensúlyát; használja a vízi vízi közlekedést; . Módosítandó víz szabályozás és egyéb szemléltetik használati példák a melléknév vizes és folyóirat:

Menjünk a vízparonyra. Az ő értelmezését a MAC és a BAS-2 tartalmazza. A fent említett, egy kötetes magyarázó szótárakban ez a melléknév, mint a vízparonómája, értelmezés nélkül is megadható a fõvíz származékos fészkéjében. Ha elhagyjuk bizonyos részleteket, akkor e szó lexikai jelentéseit a következőképpen fogalmazhatjuk meg:

1 áll tartalmazó víz a keletkező vizet a víz (víz tengely, a menet utáni, ballaszt, vízpermet, gőzök, vízsugár, csepp, por).

2. víz segítségével; (vízfűtés, hűtés, vízmalom, turbina, vízkerék, vízmotor).

3

A beszéd kultúrája
. Élet, növekvő vízben, a víz mellett, a víz közelében (vízi lények, rovarok, víz patkányok, csirke, vad, vízi növények, vízgesztenye, vízililiom).

Amint látjuk, a harmadik értelemben a vízi melléknév szerves részét képezi egyes botanikai és állattani neveknek. Még egy stabil kifejezés vízjelekkel a vízjelek. Ezek a bankjegyekkel, bélyegekkel stb. Kapcsolatos pénzek látható képei. Számos példát adunk:

és

A beszéd kultúrája
Érdekes megjegyezni, hogy néhány névvel és vízzel rendelkező főnevek az első értelemben szinonim kifejezéseket alkotnak: vízáramlás - vízáramlás, vízsugár - vízsugár. Jelenleg a leggyakoribb a vízkeverék, a vízsugár kombinációk kombinációja.

Ami a harmadik paróniát vizes, akkor gyakorlatilag az összes magyarázó szótára (mind a többkötetes, mind az egy térfogatú) három értéket különböztet meg tőle:

1. Jelentős vagy túlzott mennyiségű víz, nedvesség (vizes bogyók, vizes burgonya, vizes mocsár, vizes hó).

2. Színtelen, enyhén színezett, a víz színének (vizes festék, szemek, vizes szemek) emlékére.

Összefoglalva, megállapítható, hogy a víz és a víz paronímái gyakoribbak és szélesebb körű lexikai kompatibilitást mutatnak a főnevekkel, mint a paronémia sorozat harmadik tagja. A vízi adjectiv nem alkot paromimetikus vagy szinonim kifejezéseket a sorozat többi tagjával.

Kapcsolódó cikkek