Íratlan nyelvek vannak

A világ minden nyelvét létezésük korai szakaszában (proto nyelv formájában) nem írták le. Ahogy a civilizációk fejlődtek, az írás különböző formái (alfabetikus, szláv, hieroglifikus) borították a bolygó nagy részét. Az úgynevezett világnyelvek (orosz, spanyol, angol, francia stb.) Széles körben elterjedtek a világban, nem utolsósorban az irodalmi nyelv jól szabványosított írásos rendszere miatt. Azonban sok autohton nyelv. elsősorban a bennszülött kisebbségek nyelvét. a hagyományos kommunális életmód megőrzését továbbra is nem írják le, vagy kevéssé írják. Néha a nyelvjárás nem írásos nyelvnek nevezhető. vitatott státusszal.

Történelem és terminológia

Tény, hogy az újonnan létrehozott írva, mert mindenféle kulturális és politikai attitűdök, ismét lesz egy nyelvet váltott egy ábécé, a másik, különösen, ha az átmenet bekövetkezik többször (török. Üzbég. Azerbajdzsánnal. Moldovan. Mielőtt a román és mások.)

Jellemzők és példák

A múltban rögzített bizonyos normákra összpontosító írott nyelvek mindig konzervatívabbak a fejlődésüknél, mint a nem írott. Ennek tipikus példája a keleti román nyelv a nyugati román nyelvekhez képest. A balkáni latin (a wallachiai) hordozói már a 5. században is elvesztették a kapcsolatot a klasszikus latin betűvel a Nemzetek Nagy Migrációja miatt. A wallachiai területeken a tizedik században újra megjelentek, és a hivatalos nyelv volt a szláv szláv nyelv cirillikus grafikával. A román cirill ábécé csak a tizenhatodik században jelent meg, és a XIX. Század közepéig, Moldovában a 20. század végéig, a Dnyeszteren Köztársaságban - a mai napig használták.

A gyarmatosítók geopolitikai indítékai fontos szerepet játszottak a vietnami nyelven írt írások eredetében. A francia gyarmatosítók, akik a tizenkilencedik és a tizenkilencedik század elején minden indokínai nagy területet elkapták, XX. Században arra törekedett, hogy gyengítse Kína erőteljes befolyását e térségben azáltal, hogy elnyomja a vietnami által hagyományosan használt írásos kínai nyelvet. Ehhez javasoljuk, hogy írja le az önálló vietnami nyelvet a latin grafikával. Hamarosan a kínai hieroglifikus szkript volt használatban Vietnamban.

Kapcsolódó cikkek