Late Bride - Ingyenes letöltés

Tizenhat éves korában Arabella Hadley megfosztotta ártatlanságát, majd elhagyta a szeretőjét, Wexford herceget. Ő túlélte a csapást, és nem siker nélkül bevetette a csempészett francia konyakot, és úgy döntött, hogy az érzékeny érzelmeknek nincs helye az életében.

Most, évekkel később, a sors ismét hozza Arabellát a hercegnek, ezáltal az az ember, akinek látszólag végleg törölte a memóriából.

És valahol a régi haragok visszahúzódnak. És valamilyen okból a szív erősebb. Mi ez? Igazán szeretem újra.

Töltse le az elektronikus verziót

Vegyen egy papírkönyvet

Olvassa el a könyvet online

... - Istenem, Wilson! Miért tetted ezt?

A legénység hirtelen megállt, és a kosár málna lekvárral borzongott a padlóra. A riasztó Arabella Hadley kinyitotta a kocsi ajtaját, és az éjszakai sötétségbe kezdett nézni.

- Ned! Mi történt?

- Valószínűbb, Miss Hadley! - hallotta, és látta, hogy kinyújtott erős keze van. Ned egy sűrű, magas tizenhét éves fiú volt. Létezik, hírnök és asszisztens séf, és általában minden olyan munkát végzett, amelyért az alapok nem engedték meg, hogy bárki más is béreljen. - Wilson ismét megtette.

- Szarság leszel - mondta a régi vőlegény tiltakozó hangja. - Nem kell kihagyni egy kisasszonyt.

Arabella lépett át a kiömlött lekvártól, és kiszállt a kocsiból. Remélte, hogy Wilson nem összetörni egy másik szerencsétlen disznót. Lord Harlbrook még mindig nem nyerte vissza a telivérét, amelyet a múlt hónapban szenvedett. Arabella körbejárta a kocsit, és megállt.

- Miért állunk?

Ned Wilsonra mutatott, aki valami mást motyogott magához.

- A kocsit ismét őrjöngve hajtotta, és.

- Egyáltalán nem - tiltakozott Wilson.

- Én vezetett és vezetett. Amikor megfordult a sarok, a férfi lova megrémült és hordozott, és.

- Milyen ember? Megszakadt Arabella.

Wilson piszkos kézre mutatott az út szélén. Arabella komor előjelekkel fordult. A sötétben csak a férfi sötétben lefelé fekvő férfi körvonalait tudta felismerni. A szíve elsüllyedt, amikor látta a köpenyét egy motorháztetővel és egy drága párna hesszsi csizmát csiszolt a tükörrel.

- Uram! - gyengéd hangon szorította. - Ő. halott?

- Istenem, természetesen nem. Wilson ujját az elágazó fán rángatta. - Csak lenyomta a fejét az ágon, amikor a lova felállt.

Az alsó ág remegett, mintha egy csapásból. Hála Istennek, Wilson nem közelítette meg a szerencsétleneket; Arabella volt a legkevésbé egy helyi rendőr figyelmét.

- Úgy tűnik, nem ül jól a nyeregben, ha leesett a lóról - jegyezte meg a vőlegény.

- Igen, tapasztalatlan - állapította meg Ned. - Kár, hogy a lovája elszaladt. Robert mesternek tetszett volna egy ilyen kiváló ló.

- Az utolsó dolog, amit a bátyámnak szüksége van, egy ló, ami a legcsekélyebb oknál fogva - felelte Arabella szárazon. - Add ide a zseblámpát. Meg kell látnunk, hogy a szegény ember súlyosan megsebesült-e.

- Ne légy túl közel - szólt közbe Wilson egy biztonságos távolságból. - Érezheti magát, és nem valószínű, hogy boldoggá válik, és rájön, hogy a földön fekszik.

- Ha rám bámul, hagyom, hogy lõjenek rá. Arabella előrehajolt, hogy megvizsgálja az embert a lámpa fényében. - A ruhája alapján nagyon gazdag úriember.

- Úgy néz ki, mint egy úriember, de ki tudja. Ne jöjjön közelebb, Miss Arabella. Lady Durham és Lady Melvin soha nem fog megbocsátani nekem, ha valami történik veled.

Arabella úgy gondolta, hogy a nagynénéi inkább idegesek lesznek, mert egy ilyen izgalmas eseményen nem voltak jelen. Emma néni és Jane néni ki voltak téve a romantikus fantázia robbanásainak. Szerencsére az élet régen megszabadította Arabelta ezt a hiányosságot.

A lehajolt férfi fölé hajolt. Az oldalán feküdt, széles vállát egyenletesen emelte és leeresztette, és megnyugodott. Fekete, mint az éjszaka, a szemöldökét felhúzó, hatalmas karmazsinó gombájára esett, az arcát pedig egy vastag gyapjú sál hajtogatta.

A szél felhúzódott, és magával hozta a hó szagait. Arabella megborzongott és szorosan becsomagolta a köpenyét. Nem volt más választása: vissza kellett mennie, és egy váratlan vendéget kellett elhoznia Rosemontnak. A nagynénéi orvos eljövetele előtt gondoskodnak róla.

Amikor Arabella elfordult a sebesültektől, valami villant a lámpa fényében. Egy arany gyűrű egy hatalmas négyzet alakú smaragddal ragyogott egy idegen gyönyörű kezén. Nem tudta, mit csinál, Arabella a lámpát a fagyos földre tette, és letérdelt.

Jó Isten, ez nem lehet! Megdermedt.

- Nézd meg ezt a csecsebecsét! - kiáltotta Wilson tiszteletteljesen. - Valószínűleg gazdag, ha a gyűrűt viseli. Ráncolta a homlokát. - Gondolod, hogy dühös lesz velem, mert megijesztettem a lovát?

Arabella volt ilyen ütés ...

A titokzatos és megfoghatatlan rabló Gentleman James.

Az ő "büszkeségeit" londoni arisztokratikus nappali szobái csodálták. A legmagasabb világ első szépségei álmodoztak róla.

De most James úr szándéka ...

Rochester hercege nem hagyott törvényes örököst, de sok utóda szétszóródott a világon.

Halálát megelőzően a herceg kényelmetlen feladattal vádolta a ravasz szolgát, Reeves-t, hogy megtalálja az összes illegális embereit ...

A nevetséges félreértés arra a tényre vezetett, hogy a merész szép Alec McLane, a Viscount Hunterston nem ellopta a titkos nevét, hanem. az unokatestvére, Julia Frant, aki a világon unalmas öreg cselédnek számít ...

Mit lehet csinálni egy gyönyörű lány, akinek az apa, aki elvesztette a családi birtokot a híres kalandor, Lord Dugal MacLane-nek? Vagy megbékélj a közelgő szegénységgel, vagy próbálkozz bármilyen áron ...

A titokzatos ellenség elrabolta testvérét, Mary Hurstot - és fogságba akarja tartani, amíg a lány egy régi koporsót nem ad nekik, titokzatos karakterekkel.

Azonban Angus Hay, Earl Errol, a súlyos falu nem ...

Kapcsolódó cikkek