Hajóút (dunk punch)
A filmről: Három lány, akik jönnek Ibizába, hogy szórakozzanak, ismerkedjenek meg egy éjszakai klubban olyan srácokkal, akik jövedelmi szintje jelentősen meghaladja a sajátját. Elfogadva a luxus yacht fedélzetén való pihenésre szóló meghívást, az egyikük, miután bőséges libatírozás után meghal. Az a vita, hogy mi a következő lépés, kegyetlen küzdelmet jelent a túlélésért.
azt mondta (a): Donkey punch - egy szexuális aktus, amelynek során egy férfi eltalál egy nőt a fej hátára (úgy vélik, hogy ez izomösszehúzódáshoz vezet és növeli az orgazmust!
Brit szleng (Donkey punch) - minden olyan fellépés, amely éles megszakításhoz vezet a kopulációhoz, amikor a partner az orgazmus határán!
Aha!
hogyan kell megütni a lányt a börtönben az összes kábellel! és a leírásban "az egyikük, miután bőséges libatírozás után elpusztul." Tipo, véletlenül, Th.
és nem a "bőséges ostobaság", hanem a tabletták nakushalsya!
Nem értettem, hogy a szavak lényege elfogyott a libákból. a drogoktól vagy mi? és a film érdemes szivattyúzni egyáltalán?
Chudesa azt mondta (a): van egy fordítása a könyvtárközi + a film végén tíz percig nincs fordítás
itt van a fordítás az engedélyből
van egy fordítás a könyvtárközi + a film végén tíz percig nincs fordítás
itt van a fordítás az engedélyből