Az Athanasius feta, vivareit életének legérdekesebb tényei
Az orosz költő Afanasy Afanasyevich Fet hosszú és kemény életet élt. Az életben a személyiség iránti érdeklődése nem olyan magas volt, mint a halála után. Nem sokkal a költő halála után nyilvánvalóvá vált, hogy munkája során új fejezetet nyitott az orosz költészetben. Ez a versek tekinthetők a huszadik század költészetének kiindulópontjainak. Ezért ma Fet az egyik legnépszerűbb költő: versei szerepelnek az iskolai tananyagban, népszerűek a különböző korú emberek körében, életrajzát és munkáját a tudósok feltárják, új érdekes tényeket találnak.
A költő édesanyja nevét viselte. Carolina Charlotte Fet, a költő édesanyja, aki németül találkozott Shenshin nyugalmazott kapitányával, elhagyja Oroszországot. Egy idő után már apja szülőföldjén egy fiú születik. Shenshin elfogadja őt, és anélkül, hogy feleségét Caroline-nak venné. Tizennégy év elteltével a fiú vezetéknevét elveszik és jogellenesen születik meg. Egy orosz nemesből külföldi Fet-be fordul. A fiú számára ez az esemény valóságos tragédia volt, és úgy döntött, mindent megtesz, hogy visszaszerezze az apja vezetéknevét. Ennek eredményeképpen majdnem tizenkét év után eléri a sajátját.
Kitűnő oktatást kaptam az időm normái szerint. Tizenöt éves koruktól Németországba egy német bentlakóiskolát küldtek. Már itt is folyamatosan tanulmányozza a klasszikus filológiát, tanulmányozza az irodalmat és megpróbál költeményeket írni. A filológiai lelkesedéssel könnyen bejutott a Moszkvai Egyetem szóbeli ágába, amely kiváló mutatókkal zárul.
A Fet nemes évek visszavitelének kedvéért több évig hagyja el az irodalmat. A diploma megszerzése után a gyalogsági ezredbe jár, mert a tiszt rangja feljogosítja őt arra, hogy megkapja a nemességet. Nem értette a hadsereg életét, de kész volt ellenállni a nehézségeknek a cél elérése érdekében.
Fet sokat fordított. Fordította mind saját maga, mind fizetett megbízásaiért, Schiller és Goethe, Shakespeare, Byron. Fet tökéletesen ismerte a németeket és az angolokat, érdeklődött a franciák iránt.
Fet bűnösnek tartotta a szeretett halálát. Míg még egy diák, Fet találkozott egy lánygal, akiről beleszeretett. Hajléktalan nő volt. Évek teltek el. A költő kölcsönös vallási nyilatkozatot kapott, de nem ajánlatot tett a választottja számára, mivel nem volt gazdag és zavarban volt az ő státusza. És saját szavaival még egyelőre nem volt kész ilyen komoly lépésre. Néhány évvel később, a költő szerette életében égett. Sok kutató úgy véli, hogy öngyilkosságot követett el, és nem vált valakinek a feleségévé. Ez a tragikus történet a költő haláláig kínozta.
Fet számítással házasodott meg. Nem sokkal a szerelme halála után tervez előre nem tervezett nyaralást Európába. Itt, Franciaország fővárosában, esküvője volt Maria Botkinnel, egy gazdag tea-eladó lányával. Valószínűleg ez a kényelem házasság volt, amelyről a költő gondolt. A barátok és ismerősök gyakran megkérdezték Fet-et egy ilyen korai esküvő okairól, de csak csendben maradt. A költőnek nem volt gyermeke.
Körülbelül tizenegy éve a Fet a béke igazságosságaként dolgozott. Megoldotta a kérdéseket a közelben vásárolt nevek és birtokok között, amelyekért a környéken élő földtulajdonosok hálásak voltak neki.
Fetnek volt egy zenéje, tudta játszani a zongorát. Talán ezért versei annyira melodikusak, és néhányan románcokká váltak. Csajkovszkij Fetnek nevezte még egy zenészt, nem költőt.
Fet félt a mentális betegségtől. Ezt a betegséget örökölte. Rokonai pszichiátriai klinikán gyakori betegek voltak. A költő gyakran lecsökkent, és több napig nem hagyhatja el a szobát. Fet néhány hétig nem tudott beszélni senkinek, megadva magát a kreativitásnak.
Fet személyisége sztrájk: egyszerre sikerült romantikusnak lenni, aki álmodni kezdett az őszinte szerelemről és gondoskodásról, és egy üzleti életű földesúrról, aki valódi életet él. Ő egy költő, aki őszinte verseket teremtett a természetről, a gyerekekről és a gyerekekről. Ugyanakkor pontos publicista és prózaíró, gyakran fordítási idõt tölt el, ahol nem lehet elmélkedni és álmodni. Sokoldalú személyiség, és ez a mai napig érdekes.