Gyermek születésnapi szkriptje, pirítós és gratulálok, asszony
A nagymama megjelenik a képernyőn - futás, fussing.
Nagyi: Mit tehetsz, hogyan lehet,
Mit adhatok az unokámnak?
Végtére is, Masha az én
Ma a születésnap.
Mashenkát adom
Egy jégkrémet.
Ó, talán gombák?
Vagy sózott uborka?
Történet: Nem, nagyi. Tudom, mit adjak az unokámnak.
Nagyi: Mi, mi? Beszéljen gyorsan!
Nagymama: De honnan szerezhetem meg?
Nagyi: Micsoda?
Történet: A lisztből
Nagyi: Igen, nincs liszt!
Történet: És megkarcolod a céklát, megcsapolod a pajta, talán két marék, és megkapod!
Nagyi: Ó, és tényleg futok, lustát keresek.
Történet: a srácok most a régi nagymama segítséget, a tejet, megszórjuk liszttel, és összegyúrjuk a tésztát (egy fából készült edényben, fakanállal gyúrja tészta (prop) Fektesse a tésztát a képernyőn Nos, nagyi fog jönni, és a tészta már ... kész!
Nagymama elfogy, lisztet önt a tésztára, meglepődik:
Nagyi: hordok, lisztet szállítok,
Elkezdem dagasztós tésztát,
Sütjük zsemleket,
és egy ajándék készen áll!
(a tészta lapátlapra helyezi és a kemencébe száll)
Egy lapátot helyezek rá.
A sütőbe rakom,
Hagyja az oldalakat,
Nos, most aludni fogok! (Out)
Mashenka: Nincs több csodálatos nyaralás, Tra-la-la-la,
A barátaim jönnek a születésnapomra!
És a régi nagymamám, várok
Nagyon szeretem a születésnapomat!
Még mindig sok munkám van: mosni a padlót, helyezni az asztalterítőt, fedezni az asztalt (levelek)
Történet: Valami finom szellem húzta ki a kályhát. Megnézem, fiúk. És akkor a Kolobok is égett (kiveti, nyer egy zsebkendőt). A nagymamám aludt, és Kolobok majdnem kiégett, idővel kivették (a gyerekek nyusziat mutatnak).
A képernyő mögül hang hallatszik ... Ó, Oh. Hoppá ...
Történet: Mi az?
Történet: Srácok, de Kolobok él. A narrátor beszél a kolobákkal:
Kolobok: Hadd menjek, hadd menjek.
Történet: Ha meg akarsz hûlni, Kolobok, kötni fogsz egy zsebkendõt: a nagymama felébred, lassan.
Kolobok: "Én, Kolobok, Kolobok,
a susekam metánnal,
a pajta kaparóján,
a tejföllel "
Történet: Az ösvényen, amelyen megfordult, egy látogatáskor nagyon sietett.
Hirtelen egy farkast látott egy régi karácsonyfára.
Wolf: Hello, dicsőséges zsemle!
Hol sietsz, haver?
Kolobok: a pályán vagyok, sietni kezdek a születésnapomra.
Wolf: Reggel óta nem ettem,
Most megeszem!
Kolobok: Most Masha várja a vendégeket,
Gyere velem gyorsan.
Wolf: Nincs ajándékom
Kolobok: Narvi Mashenka egy csokor!
Történet: A Kolobok és a Farkas az úton halad. És találkozz velük Mishka a denben.
Medve: Hello, dicsőséges zsemle!
Hol sietsz, haver?
Kolobok: a pályán vagyok, sietni kezdek a születésnapomra.
Medve: reggel óta nem ettem,
Most megeszem!
Kolobok: Most Masha várja a vendégeket,
Gyere velem gyorsan.
Bear: Nincs ajándékom
Kolobok: És te adod neki aranyat.
Hé: Hello, dicsőséges zsemle!
Hol sietsz, haver?
Kolobok: a pályán vagyok, sietni kezdek a születésnapomra.
Most Masha várja a vendégeket,
Gyere velem gyorsan.
Hare: biztosan megyek
Vennek egy sárgarépát!
Kolobok: Az útvonal mentén haladunk
A születésnapon sietünk
Fox: A kancsó - vörös farok
Magával viszi a látogatást?
Mennyit éltem az erdőben
És látogatáson és nem,
Én adok Mashának
Shubko vörös haját
Mashenka: Ó, hány vendég! Milyen boldog vagyok, gyere és menj!
Kolobok: És nem fogsz enni?
Végül is születésnapja van
Legyen ajándék nekem!
Mashenka: Ma látogattak
Üdvözlő vendég lesz!
És a legjobb ajándék
Te vagy a barátaim!
Kolobok: énekeljük meg a születésnapi dalt, és adjuk Mashának!
Mashenka: Egy csodálatos nyaralás a világon,
És minden gyermek szeret,
Ezen a napon meghívunk vendégeket,
Az asztalt tálaljuk.
Ez egy ilyen születés,
Mindez kivétel nélkül,
Ezek ostyák és cookie-k,
Csokoládék és lekvár.
Ha vannak születésnapi emberek itt
Ezt a dalt énekeljük tiszteletére!
SONG ON POULTS
Zene "Nagymama - az öreg hölgy"
Az edényeken ülünk
Az egész nap általában
Megnézzük egymást
és nyöszörgött
Mi ülünk, csinálunk dolgokat.
És még mindig szégyenlősek vagyunk
Mindannyian a yaselki-hez megyünk
És ne bánjon.
kórus:
Nyanečki, szakács, tanár és mosoda
Head. óvodás, nővér, módszertan mellett.
Néni, ón - tiszteljük,
És ezért vagyunk itt most!
Kívánunk jót, boldogságot és egészséget,
És a fizetés, amely a tehén nyelve volt,
Kívánunk hosszú éveket és az út tiszta,
És azt is, hogy a megjelenés mindig gyönyörű volt.
Hagyja, hogy a főnök mindig is tisztel,
És a szülő soha nem engedte, hogy megsértse.
Minden jól él, és nem veszít szívből,
Ha megrovás érkezik, tüsszentés érte!
Az idő észre nem vett
És itt az ideje gratulálni
A ünneplés nagyszerű itt velünk
És a jubileum tiszteletére énekelni
Jubileumaink, mi vagyunk az Ön számára
Ez a dal állt
Itt van egy tehetség megtalálható magadban,
És beismerni, meglepődtek.
Visszatartás: Egy évig dolgoztál együtt,
És sok baj, amit tettél,
És ma kérünk tőlünk:
Szóval sajnálod, hogy elfelejtetted!
Sok éven át kívánunk Önnek
Vidámság, egészség és siker,
Ötven éves vagy,
És valahogy újból halljuk.
De fiatalnak tartjuk,
Nagyon túléltél,
A dokumentumokban hagyják el menekülni évekig,
De az életben, hogy ne tükröződjenek!
A VÁROS DESTINY
Védák: Sok ember van a Földön. Az ember kicsi, és a Föld hatalmas. És az emberek közelebb próbálnak egymáshoz közel állni.
Daruk állományai repülnek az égen
A hangyák egy ördögben élnek együtt
A tengerben a halak partszakadások
Egy ember a Földön találja.
Az emberek együtt élnek és ugyanazt a nyelvet beszélik, egy szóval - az Emberek. Az a hely, ahol az emberek élnek, az anyaország. A hazánk, anyaországunk Oroszország anya!
Gyermekek: csodálatos szabadságot látok, látom a mezőket és a mezőket,
Ez az orosz terület, ez az orosz föld!
Látom a hegyeket - óriások, látom a folyókat és a tengereket,
Ezek orosz festmények, ez az én hazám!
Hallom a pecsét dalát, hallom a csillogó trilliókat,
Ez egy orosz fél, ez az én hazám!
A dal "Oroszország"
Védák: Az oroszok szerették hazájukat, hozzáértettek hozzá közmondásokat.
Gyerekek mondják a közmondásokat
Veda: Igen, srácok, vannak különböző országok, gazdagabbak és gyönyörűek. Igen, csak a szeretett oldala szebb és kedvesebb.
Gyerekek: Csak a szülőföldön van ilyen:
A nap a legfényesebb, az ég a legegyszerűbb,
Víz - a legtisztább, a csillagok - a legradalmasabb.
A nyírák a szülőföldön a legvékonyabbak,
És a dalok érzelmiek, hangzatosak.
A dal "Saját oldalam, az én oldalam"
A Védák: Egy ember elhagy egy idegen földet, egy nap él, egy másik, egy hetet él egy hónap. És álmodik az ő szülőföldjén, a nyírfa göndör a patak közelében,
Gyerekek: Az őshonos helyeken a kamilla szagot érez, mint a szél
És a talaj a fűszál,
Az ő anyanyelvükön és a nap fényesebb,
És az ezüstös hang a patak mellett van.
Az égbolton lévő natív helyeken a kék szín,
Az őshonos helyeken tágasabb rétek,
A nyír héja egyenesen és karcsú
És a szivárvány ív többszínű.
Az ő anyanyelvükön minden jobb és szebb,
Az éjszaka csillagaitól a hajnalig,
Az eredeti helyeken a harmatcseppek
A meleg fények fényei égnek.
Tánckollection "Native places"
És a bennszülöttek, ezek a szibériai élek
Védák: Szeretem Szibéria földjét,
Nem szebb, mint az él,
Ahol a mezők és az erdők drágák
És a jóképű férfi a Yenisei-t áramlik.
Srácok, és most lesz egy dal ______
A gyerekek olvasni a költészet:
Örülök, hogy ez a város született
Ez vele együtt örökre örökre
Büszke vagyok, és nem bontom el a büszkeségemet
Az én városom a szibériai régió fővárosa!
Úgy vélem, hogy a városom Szibéria fővárosa,
Itt vannak a legjobb lányok a világon,
Itt vannak a legbátrabb srácok a világon
A béke a Földön a világ előtt a válaszban!
Tudván Krasnoyarsk a városom,
Itt a vörös hegyek a kék víz fölött vannak,
És ott, ahol egyszer a taiga nyalogatott
Az erdőkben az új épületek most városok.
A "A havas terek"
Gyerekek: Hogyan fújja a szél a szél
A vörös nap találkozik anyanyelvünkön
Aki nem látogatott meg minket, Jenisey nem látta
Mindannyian örülünk meghívni
Krasznoyarsk-ban maradni.
Motorhajók előttünk a folyón,
Lengő nyárfák ágakkal és lombkoronázással.
A város minden nap virágzik és virágzik,
A hatalmas Enisei-ről énekelünk egy dalt.
gyerekek:
Mi egy szibériai falu Lyuba-naluba-Luba
Megszorítva, mint egy tölcsér, nem hagyja bárhol.
Tűzi az esőt az égből, vagy a hó egy szőnyegen fekszik,
Mi chastushki amint tudunk, barátságosan, vidáman énekelnek.
Veda: És mi a nyaralás játék és szórakozás nélkül?
Mindenkit meghívunk a játékra!
Játékok: "Szerezd meg a csizmát egy díjat", "Ki fog ugrálni egy shahnek többet (fiú és lány)"
Az ünnepi alkalom egy tea party-val zárul a csarnokban.