És a chukák, mint Tajikisztán, különböznek Moldávia, Moldávia, Inosmi - mindent, ami méltó a fordításhoz

Saját tadzsik barátok Nazhmeddinu Zayniddinovu, Sirodjiddin Ibronovu, Saeed Isayev, Abdurasulov Lokakovu dedikált

Első pillantásra több hasonlóság van a birodalom de facto Bose két széllel szemben, mint a különbségek.

A Szovjetunió összeomlásából született "furcsa találkozásokon" (AS Puskin) kívül a szovjetek és a tadzsikisztán közötti szoros hasonlóság az ősi történelmi sorsokban. A moldovaiak ugyanazt a nyelvet beszélik, mint a románok, megosztják velük a történelmi hősöket és az irodalom klasszikusait. Pontosan ugyanaz a nyelv, a történelem és a kultúra általános jellemzője tadzsikok és irániak számára jellemző.

Hasonló jellegzetességeket mutatnak és nagy távolságra vannak Tádzsikisztántól. De a különbségek csak szemtől szemben láthatóak, közvetlen ismerkedéssel a csodálatos országgal.

Május 24-26 idén a megtiszteltetés ért, hogy részt vegyenek a második nemzetközi könyvvásáron Dushanbeba által szervezett Kulturális Minisztérium Tádzsikisztán. A nagyszabású rendezvény, hibátlanul „vezényelt” egy tehetséges író és egy ragyogó menedzser kultúra Nazhmeddinom Zayniddinovym részt kiadók Oroszország, Moldova, Örményország, Kazahsztán, Törökország, Irán, Pakisztán, Afganisztán, India, Kína, és több mint 30 (!) A helyi kiadók. A könyvfórum mindhárom napját a sajtó részletesen lefedte. De a legfontosabb dolog, ami megütközött, az iskolák folyamatos áramlása volt, aki a kiállítás között lüktetett. Az iskolák egyértelműen elküldték a rendet, hogy bizonyítsák a gyerekeknek, hogy ez a könyv egy sikeres személy nélkülözhetetlen tulajdonsága.

Nem emlékszem olyanra, mint otthon. Bár elismerem, hogy a hosszú távú gesturebayterstva miatt tudtam kihagyni a chisinaui nemzetközi könyvvásárokkal kapcsolatos információkat. Javítsa ki, ha nem helyes.

A kulturális sokk át a sokk szakaszban, amikor a valós vendégek vitték az újonnan épített építészeti és park komplex, alkotó szemantikai központja a tádzsik fővárosban. Úgy kezdődik a négyzet Barátság a műemlék az alapítója tádzsik állam Ismail Samani (849-907). Tól gigantikus számok az ősi király körülbelül egy kilométerre húzódik sikátor „Versailles' szökőkutak, alkalmas egy új elnöki palotában. Közel a palota szívében egy fiatal flotta áll egy hatalmas zászlórúd (100 m), amelyen lobogója alatt Tádzsikisztán. Az állam "függőleges" erőteljes "horizontális" kultúrára támaszkodik. A bal oldalon az elnöki palota flaunts csak üzembe a hatalmas épület a Nemzeti Könyvtár. Jobbra - egy nagy Nemzeti Múzeum épül.

Mi éles ellentétben a natív Chisinau, kulturális élet, amely skukozhilas obszcén szerint a támadás a számtalan bevásárlóközpontok, plázák és áruházak!

Miért él az anyaországunk gyengén kizárólag a gyomor-életben?

A Tádzsik értelmiség képviselőivel való kommunikációról kapott égő kérdésre adott válasz. Ellentétben a Moldovai kulturális elit unionisták, a "Nagy Románia" rabszolgáiival, a tadzsikók nem érzik rosszul az iráni testvéreiket. Meggyőződésük, hogy a közös nyelv és a közös kulturális örökség nem ok arra, hogy kis közelségüket a közel-keleti térség vezetőjével egyesítsék.

Tajiks igyekeznek hangsúlyozni a kulturális különbségek a perzsák. Én biztos, hogy összehasonlítva a modern irodalmi nyelv iráni tádzsik változata a perzsa nyelv közelebb Khayyam, Hafiz és Saadi. A vágy, hogy megőrizze nemzeti sajátosságok tükröződnek a kudarc számára, hogy a „szovjet” cirill a hagyományos arab ábécé, ami meg van írva Iránban.

Saját történelmi mítoszom is létrejön. Őseik Tajiks nem nélkülözhetetlen az ősi perzsa birodalom a Achaemenids (558-330 BC), és a „közép” Samanids (819-999). Ez a saját udvarán Bukhara kialakított új perzsa nyelv, amelynek mintája van írva idején a híres epikus Shahnama nagy Ferdowsi.

Látva jelenléte Tádzsikisztánban, mint egy országos projekt a radikális, iráni tisztviselők nem is mernek beszélni a lehetséges bekebelezése „öccse”. Sőt, az iráni résztvevők a Könyvvásár személyes beszélgetések nehéz, hogy úgy mondjam a muzulmánok ellen, elveti a jelenlétét az országban, „unionista” tervek Tádzsikisztánban. "Titokban" jelentették, hogy mindegyik a fordítva - maguk a tadzsikok, akik álmodnak az atomfegyverhez való csatlakozásra. Ez freudi „transzfer” a hibás a többiek azt bizonyítja, hogy Sztálin meghatározása a nemzet (a közös nyelv, terület, történelem, kultúra), amelyet a mi rumynounionisty valótlan.

Ugyanakkor nincs ellenségeskedés a tadzsik-iráni államviszonyokban. Jóságos pragmatizmuson alapulnak.

És a jövő növekedésének első jelei már láthatóak. Kiváló hegyi utakat láttunk sok kilométernyi alagúton. A bonyolult feladat volt, a teljes erejét a Szovjetunió megoldatlan, megoldódott ma olyan ország, amely nem akar élni rovására bátyja Irán és épít egy független jövőben.

A "Kamenty" valószínűleg tiltakozni fog:

1). Tádzsikisztánban, állandó vezetőjével, nincs demokrácia.

2) A tadzsikisztáni életszínvonal alacsonyabb, mint Moldovában.

Meglepődnék, ha az olvasó válaszait meggyőzőbb érvként találom.

Hiba történt. Kérjük, próbálkozzon újra később.

A jelszó-visszaállítás utasításai elküldve

Szívesen.

Szívesen.

Profil törlése Biztosan törölni szeretné a profilját?

A RIA Novosti weboldalakon való bejelentkezés ténye azt jelzi, hogy hozzájárul ezekhez a szabályokhoz.

A Felhasználó kötelezettséget vállal arra, hogy tevékenysége során nem sérti az Orosz Föderáció jelenlegi jogszabályait.

A felhasználó vállalja, hogy tisztelettel beszél a többi résztvevőnek, olvasónak és az anyagban megjelenő személyeknek.

Kapcsolódó cikkek