Lyrics on, irodalom
Szergej Yesenin két korszak fordulóján élt és dolgozott - a régi és az új. A híres mondás, hogy ha a világ félre van felosztva, akkor a széttörés áthalad a költő szívén - teljesen utalhat Yeseninre. Ezért az érzelmek drámai természete, amellyel teljes szövegei, őszinte, szomorú önismeretei:
Nem vagyok új ember, mit rejteni. A múltban maradtam egy lábam. Az acél hadsereg felzárkózására törekszem, elcsúszni és elcsúszni.
A költő útja egy új élethez nehéz és nehéz volt. Ám az esések és kudarcok ellenére ő követte ezt az utat, mert a legfontosabb érzése, hogy birtokában volt, nem halt meg benne, az érzése egy soha véget nem érő kapcsolat az embereivel.
Már a kreativitás korai szakaszában nyilvánvalóvá vált a Yesenin költői tehetségének legerősebb oldala - képessége az orosz természet képének rajzolására. A költő dalszövegének ereje abban rejlik, hogy benne az anyaország iránti szeretet érzése nem absztrakt módon, hanem kifejezetten látható képeken, hanem az őshonos tájképeken keresztül fejeződik ki. A képek gyakran nem tetszenek a szemek ("Te vagy az én földem, a földem, pusztaság") (1914), de annál erősebb a szeretet a szegénység hazájában. Különleges hatalommal rendelkezik
az első világháború elején - ebben a "csapás évében" ("Rus") (1914). Yesenin azonban az orosz természet élénk színeit is látja: sok verseiről Oroszországról játszanak és örömteli hangokat sugároznak - kék, azúrkék, bíbor.
Esenin tájképei nem lakatlan festmények, mindig "egymásba fonódnak" az emberek - a költő maga, szerelmes beléjük.
A természethez szoros személyiség képét kiegészíti a költő különös szeretete minden élőlénynek - vadállatok, háziasított madarak ("A tehén", "A kutya nyelve" stb.).
És a fenevad, mint a mi kisebb testvéreink, Soha nem találta a fejét.
Yesenin úgy érzi, hogy a pro-shlomu faluban csatlakozik hozzá, hogy a vele való együttélés szükségességét saját vádjával elfogadja. Ez komor figyelemmel emelte a mentális hanyatlással erő és pesszimista: egyre gyakrabban verseiben megjelenik a „rock”, ő elképzelt „végzetes baj”, írja a sorsa a költő - „a végzetes bélyeg rajta.”
Ezek a hangulatok tükröződtek a "Moszkva Kabátszkaja" (1924) versek ciklusában. Itt megtaláljuk a költőt a hatalom szélsőséges hanyatlásában. A kétségbeesés, az élet közömbössége, a kísérlet arra, hogy felejtsd el magad egy részeg mérgezésben, ennek a ciklusnak a legfőbb motivációi.
De Yesenin megtalálta az erejét, hogy kilépjen ebből a patthelyzetből. Ez volt az ő nagy szolgálata maga és az új idő. Később azt mondja egyik barátainak: "Figyelj! De végül elhagytam a moszkvai "kocsmát". Elment! Nagyon nehéz volt. " És az egyik versben ismét megerősíti ezt az elképzelést:
A régi sebem kavargott,
A részeg delirium nem zavarja a szívemet.
Yesenin búcsúságának tragédiája a múltban drámai nyomokat hagyott munkájában. De a múlt nem felszívta a költőt, a megélhetési modernitás sokkal erősebb volt.
Yesenin kreatív fejlesztésében tengerentúli kirándulása egy bizonyos szerepet felsóhajtott.
Európa és Amerika lenyűgöző benyomást tett a költőre. Egyik levelében azt írta: "Mit mondhatok neked a filiszterizmus legszörnyűbb királyságáról? Szörnyű módon Mr. Dollar, nem művészet. a legmagasabb a zenei csarnok. " "Ott Moszkvából úgy tűnt számunkra, hogy az Euro-pa volt a legelterjedtebb piac a költészetben elterjesztett ötleteink számára, és most innen látom: Istenem! mennyire gyönyörű és gazdag Oroszország ebben az értelemben. Úgy tűnik, még nincs ilyen ország, és nem lehet. "
Megpróbálja elszakadni a komor gondolatoktól, Yesenin a Kaukázusba utazik (Baku, Batum, Tiflis). Ezek a kirándulások nagyon fontosak voltak számára: lelki nyugalmat, alkalmat teremtett arra, hogy koncentráljon, kreatív környezetet teremtett. Ott létrehozta a "perzsa motívumok" (1924-1925) lírai verseinek csodálatos ciklusát.
Yesenin ismét Perzsiában gyűlt össze, de soha nem volt ott ott. A „perzsa motívumokat” reflexiót zilis kaukázusi benyomások és megjelenítést Közép-Ázsia, ahol a töltött némi időt, valamint a költő ismeri a munkát a középkori perzsa költő (Omar Khayyam, Saadi és mások). Versei verseiben a költő közvetíti a Kelet igazi hangulatát, poétifikálja a szeretet érzését
Az életre gondolni akaró vágyakozás magától kezdve elfoglalja a Yesenin 1925-ös dalaiban uralkodó pozícióját. Számos filozófiai dalszöveget alkot, melynek idején Yesenin 30 éves lett. Úgy vélte, hogy ez a kor fontos lírikus költő számára, kritikus, és nagy igényeket támaszt az illetővel szemben.
A vers „My Way” (1925), aki összefoglalja élt: emlékezik az eseményekre az országban, a fiatalok, azt mondja, egy új életszemlélet, álmok, hogy „annyira beszédes lélek már érett ének.”
A költő törekszik mélyebb megérteni, mi történt "mi történt az országban" ("Meghatározhatatlan, kék, pályázati") (1925). Más emberekhez hasonlóan "a munka boldog terhe alatt" akar élni, nem különül el ezektől az emberektől ("Minden munkás áldás, szerencse" (1925), "Megyek megosztani" (1925). A költő sajnálkozás nélkül elbúcsúzza viharos ifjúságát, de ugyanakkor teljes mértékben megérti, hogy szükség van egy érettebb hozzáállásra az élethez, a magasabb önfegyelemhez. Számos szempontból kritikusan értékeli múltját, figyelembe veszi a múlt tapasztalatait, a jövőre gondol ("Spivet tollfű, sima út" (1925)). A költő beszél az élethez való ragaszkodásáért, örül neki, és úgy érezte magát, hogy újjászületik: "Örülök, dühöngő és kínos, jól él Oroszországban", "Még mindig szeretem ezt az életet. Így beleszeretett, mintha először "," Újra életre keltem és újra remélem, akárcsak gyerekkoromban, a legjobb sorsért. " Yesenin újabb erőkkel, új kreatív felemelkedéssel küszködik.
Igen, a múlt a költőre vetette magát, maga is elismerte: "A múltban egy lábával maradtam." De a munkájában is van egy másik, a legfontosabb dolog - szenvedélyes vágya az új idő megértésére. Nem számít, mennyire ellentétes Yesenin költészete, lehetetlen tagadni, hogy a költő mély hite az orosz jelenében és jövőjében a munkája alapja.
Szergej Yesenin harminc éve élt, de kreatív öröksége nagy művészi gazdagságot tartalmaz. Yesenin szövegei az orosz népköltészeten alapulnak. A költő folyamatosan az orosz természethez fordul, amikor kifejezi a legtitkosabb gondolatokat magáról, az élet helyéről, múltjáról, jelenéről és jövőjáról. "A szívében a naplemente citromfénye és a lilacs kavicsos" - írta Yesenin a kényelem pillanatokban. "Hamarosan lefagyok levél nélkül", "Az én útom áthatja a rossz időjárási viszonyokat az életben" - mondta a keserű meditáció órájában. Képzeljük saját tapasztalatait képek segítségével az orosz természet természetesen vezet hívjuk humanizálása természet „Golden Grove nyír vidám nyelv”, „Csipkerózsika madár cseresznye fehér ruhát”, „Valahol a réten juhar táncoló részeg”, „Zelenokosaya a fehér szoknya áll egy nyír egy tó fölött. "A képnek ez az elve hozza a természetet közelebb egy emberhez, különösen kedveli őt.
Kék és kék - ezek a színek az orosz természetben leggyakrabban megtalálhatók, ez az ég és a víz színe. Yesenin költészetében a kék szín szimbolizálja a békét és nyugalmat, az emberi lélek egyensúlyát: "Kifogástalan, kék, nyájas. "" A földem csendes a vihar után, zivatarok után. " A kék szín örömteli tér és szabadságérzetet közvetít: "kék mező", "nap kék kapuja", "kék csillag", "kék Oroszország". "
"A skarlát színe édes az egész világnak" - mondja a népszerű mondás. Ez a színes kedvenc Yesenin mindig költészetében jelképezi a szűz tisztaságot, az érzet tisztaságát és tisztaságát ("A hajnal fénye kipusztult a tó partján"). A rózsaszín szín jelképezi a fiatalokat, a "friss rózsaszín", a rózsaszín napok gondolatait. "Felejthetetlen" rózsaszín ló "Yesenin.
Ezek a festékszimbólumok jellegzetesek a költő-romantikusok számára, akik a színeket nem annyira közvetlen, mint a hagyományos értelemben használják. A gondolatok és érzések színes képe az Yesenin szövegének érzelmi hatásának egyik oka.
"Az én dalom egy nagyszerû szerelemmel él, az anyaország iránti szeretettel. Az anyaország érzése a kreatív munka legfontosabb dologja - mondta Yesenin. Ez a szeretet és ezek az érzések nyilvánvalóan nem csak a dalszövegek tartalmában, hanem a nép költészetében is megfogalmazott poétikáján szerepelnek.
A soha nem látott őszinteség hang, ritka ajándék A közvetlen vénás elképzelés a világ, a képesség, hogy nézd meg az eseményeket és dolgokat előítéletektől mentes tekintetét, hirtelen eltávolítása él-sejt, és az öröm, a tárgyak már régóta törlik életben, különösen a képes kifejezni az emberi érzések, egyszerű és összetett - ez az, amit jellemzi Yesenin költőjét.