Egy dal, szöveg, szavak fordítása

Milyen szeretet lehet

Gyere hozzám most
Szeretem a legjobb barátodat mindenkor
Szeretném lenni a szövet a könnyeiért
Soha nem akarok egyedül maradni

Soha, soha, soha nem gondoltam, hogy éreztem
Olyan érzés, hogy felébresztett
Tévesen voltam tudni, hol járok
Élet az idő múlásával, az idő múlásával

Ó, most, hogy jöttél, és szabadon engedtél
Most, hogy tudom, mi lehet a szerelem
Amit csak akarok, veled van
Csak ennyit akarok

Engedélyezi, engedélyezi, engedélyezi, engedélyezi, engedélyezi,
Engedje meg, hogy legyenek, amilyenek akarok lenni
Köszönöm, hogy segített nekem

Én leszek, én megyek, én megyek
És úgy érzem, mintha fényes csillogó csillag lennék
Csak te látni, mert csak te látod

Most, hogy jöttél, és szabadon engedtél
Most, hogy tudom, mi lehet a szerelem
Amit csak akarok, veled van
Csak ennyit akarok

Tartson szorosan, tartsa szorosan
Nem hagylak el
Közel hozzád, közel hozzád
Érintsen meg, ne hagyja el, adjon nekem minden szeretetét

Közel hozzád, oh, oh, közel hozzád, közel hozzád
Adj nekem minden szeretetedet
Minden, amit akarok
Maga velem van

Milyen szerelem létezhet?

Gyere hozzám most
Szeretném, ha a legjobb barátod lennék mindenkor
Szeretnék lenni egy szövet a könnyeiért
Soha nem akarok egyedül lenni

Soha, soha, soha nem gondoltam, hogy érzem
Olyan érzés, hogy ébresztett fel
Megtévesztettem, hogy tudtam, hol jártam
Az élet elfogyott, az idő múlásával él

Ó, most, hogy jöttél, és szabadítasz engem
Most, hogy tudom, hogy a szerelem lehet
Csak azt akarom, hogy velem van
Csak ennyit akarok.

Engedélyezze, sózzon, engedje, sózzon, engedje,
Legyen az, amit akarok
Köszönöm a segítséget.

Én leszek, én fogok, én fogok
És úgy érzem, egy fényes, fényes csillag
Csak te látni, csak azért, hogy megláthassa

Most, hogy jöttél, és szabadon engedtél
Most, hogy tudom, hogy a szerelem lehet
Csak azt akarom, hogy velem van
Csak ennyit akarok.

Tartson szorosan, tartsa szorosan
Nem hagylak el.
Közel, mellette
Érintsen meg, ne hagyja el, adjon nekem minden szeretetét

Közel, ó, ó, mellette, mellette
Adj nekem minden szeretetedet
Csak annyit akarok
Velem van

Ezen az oldalon a "What Love Can Be" dalt a "Kingdom Come" előadó fordítja. Oroszul a dal úgy hangzik, mint "Milyen szerelem létezhet?" Az Ön kényelme érdekében a szöveg két oszlopban van rendezve: a bal oldalon a "Kingdom Come - What Love Can Be" angol nyelvű szó, a jobb oldalon a "What Love Can" dal orosz fordítása.

További előadók fordításai Kingdom Come songs

Kingdom Come - Janine 85

Kapcsolódó cikkek