Orosz nyelvű lecke - frazeológiai egységek, szerepük a beszédben
Phraseologisms, amelynek eredete hazánk történelmével, őseink szokásaival és szertartásaival van összefüggésben.
A falon mászni, az egész Ivanovo, Kolomna verst, Potemkin falvakat, egy hosszú mezőben elhalasztani a Mamaevo inváziót; kenyeret és sót, megverte a homlokát, rangsorolja a rangot.
Phraseological egységek, amelyek egy vagy másik professzionális környezetben keletkeztek, vagy a zsargontól az irodalmi nyelvhez jöttek.
Casting harangok, babrál, csapdába, húzza ki a hanta, hogy csökkentsék a dió oldalán teljes nap, hogy mérje a saját mércéje, a szél, a golyók öntsük, így a színpadon játszani az első hegedű, tedd a rossz lovat, hogy a fegyvert, dörzsölje szemüveg, tedd a térképen, zavaros az összes kártyát.
Olyan kifejezések, amelyek az orosz és a külföldi irodalom publicista és művészi munkáiból származtak, és szárnyas lettek.
A kevesebb több, egy jó darabig, szédül sikerrel, a mester a gondolatok, szemtől szembe, mi szántott, rossz, meg valami bolha cipő, lovag, egy óra, az én regényhősöm, a kölcsönzött tollak, disznó yarmulke a bölcs hal, felfordulás. A Volga ömlik a Kaszpi-tenger, Demyanova fül, lenni vagy nem lenni, és a király meztelen, az utolsó mohikán, tilt a szélmalmok, lovagja Fájdalmas Ábrázat.
Phraseological kifejezések, amelyek a régi szláv nyelvből származtak.
A föld sója, mindennapi kenyér, tékozló fiú, eltemetni a tehetségeket a földön, Thomas a hitetlen, ujjait feküdni.
A bibliai eredet Phraaseological egységei.
A szentség szentje, Isten irgalmassága, nincs saját próféta a saját országában, arany borjú. Manna mennyei, Valaam szamárja, a fején hintázza a hamut, és a sivatagban sír, amely a sarokköve.
Az ősi eredet fordítása (a mitológiától, az irodalomtól, a történelemből).
Promethean tűz, gyötrelem Tantalusz, vita tárgya, az Achilles-sarka, Ariadné fonala között Scylla és Charybdis, Damoklész kardja, a augiász istállók, vágja el a gordiuszi csomót, Tetőtéri só, Esopian nyelv, az arany középutat, a pajzs, vagy rajta, és akkor, Brutus, át a Rubicont.
Phraseological egységek, más nyelvekre felemelkedve.
Alma Mater, alteregója, az alfa és az omega, a fajta, hogy húzza ki a gesztenyét a tűzből, hogy egy pontot és egy kék harisnya, teljesen irányítva, vihar egy pohár vízben, utánunk az özönvíz, kudarc, légvárakat, az idő pénz - , paprikajancsi titkos pirrhuszi győzelem, St. Bartholomew.
Phaseaseológiai egységek, amelyek eredete alapján stabil kombinációk - tudományok.
A közös nevezőn, a fagyáspontnál egy fehér foltot, az első nagyságú csillagot, egy láncreakciót, egy ferde sík mentén történő görgetést, a fajsúlyt.
Most pedig dolgozzunk a mondategységek egy csoportjának meghatározásán.
Előkészíti a talajt nem szükséges a játék megéri a fáradságot, hogy egy óra alatt egy teáskanál, hogy a füst a békepipát, hozott egy maszkot, dobja a csalit, húzza ki a gimp, ság, a zsákot, és a fenevad és a futás, hogy a fehér meleg, Mens sana in corpore sano, távolítsa el a forgácsot sem Sok szerencsét, hajtsa a fejét, hogy megöli a hód, babrál, megtartják porszáraz két fronton, hagyja el a jelenetet, illata a puskapor, hogy módosítsa a tájat.
V. A tanár szavai.
A Phraseology-ot a "Szókincs" szakasszal együtt tanulmányozzák, ami azt jelenti, hogy olyan kifejezések, mint a szinonimia és az antonímia jellemzőek.
- Mi a szinonimák? (A szinonimák a beszéd ugyanazon részének szavai, amelyek azonos jelentőségű árnyalatokat jeleznek.)
- Mi az antonyms? (Az anonimák a beszéd egy és ugyanazon részének szavai, amelyek ellentétes értelmű szavakat jelölnek.)
A kártyákkal dolgozunk. Próbáljon megtalálni a kifejezési egységek szinonimáit és antonéit. (változatokon)
1. lehetőség
Találj frazeológiai szinonimákat
Szél a felhőkön
Kötések és lábak megkötése
VI. Menjünk tovább a fő munkánkra - a szöveggel dolgozva.
(1) A bibliai hagyomány szerint az ősi időkben minden földi ember ugyanazt a nyelvet beszélte. (2) És így folytatta, amíg a babiloniak lakói egy magas tornyot (oszlopot) építettek (teremtve), hogy az ég felé menjenek. (3) Először a torony építése sikeres volt, mert a babilóniaiak jól értették egymást és keményen dolgozták.
(4) Azonban Isten nem szerette ezt az épületet. (5) Természetesen: az emberek merészkedtek az égen meghódítani. (6) És akkor Isten nagyon ravaszul cselekedett: "vegyes nyelveket", és ennek eredményeképpen az építészek nem értették egymást -, és "a pillér létrehozása" megszűnt.
(7) A modern orosz nyelv a kifejezés használatát, amikor a zavart, zavartság, összetörni, zavartság, zavaros, egy nagy összejövetel az emberek, akik nem kapják meg amit akarnak megtenni sdelat4.
Feladatok a szövegben
- Milyen mítoszod ez a mítosz? Rajzoljon párhuzamot köztük.
- Az első bekezdés mondatának melyik mondata van bevezetőszóval. Írja be a számát.
- Milyen javaslat kapcsolódik az előző tanácsadói unióhoz? Írja be a számát.
- Milyen javaslat kapcsolódik az előző unióhoz, indexhez, kontextuális szinonimához. Írja be a számát.
- Melyik javaslatot használta az uniós szó kommunikációs eszközként. Írja be a mondat számát.
- Nevezze el az SPP-t az alárendelt okból.
- Az 5-7. Mondatok között találjon egy mondatot, amelynek egy része határozatlan-személyes mondatot jelent. Írja be a számát.
- Nevezze el a szöveg szövegét, amelyben legalább egy rész egy személytelen mondat.
- A 2-3. Mondatokban keresse meg az előtag módszer által létrehozott szavakat. Írja le őket.
- Nevezze meg azoknak a mondatoknak a számát, amelyekben a következetes benyújtást betartják.
- Nevezze meg azokat a mondatokat, amelyeken több homogén tagot használnak.
- Az első bekezdésbıl írja ki az összes megállapodásban megfogalmazott kifejezést.
- A második bekezdésből írja le a szókombinációkat a kapcsolódási szomszédsággal.
- Végezze el az utolsó mondat szintaktikai elemzését.
VII. Itt az ideje, hogy megszilárdítsuk ismereteinket.
Ehhez tesztelési munkát végzünk, amelyben az USE feladatait felhasználjuk. A munkát az opciók szerint végezzük.
1. Adja meg a mondatot a mondattal.
a) Nem követtem őt, hölgyem, és macskát tett egy pocsolyába.
b) Ügető malac egy pocsolyában és mosolyogva szép.
c) Ezzel a kiképzéssel hogyan tudnánk bejutni egy pocsolyába.
d) Egy pocsolyában ülni - a sertések kedvenc elfoglalása.
2. Adja meg a mondatot a mondattal.
a) Csatlakoztattam a baltát az övébe, és beléptem az erdőbe.
b) Ne billentse a fejszét.
c) Bár nem vagyok mester, be kell dugnom a mérnököt az övbe.
d) A lyukat egy övvel le kell zárni, legalább egy sálat.
3. Adja meg a mondatot a mondattal.
a) Mishka leült az apja nyakára, és látta az arénát.
b) A szúnyog a nyakamon ült.
c) Csak hagyja lazítani a nyakát azonnal!
d) Az apa ült a nyeregben, és a fiú - szinte a ló nyakán.
4. Mi a jelentése "grow moss"?
a) szerencse;
b) erkölcsileg leereszkedni, vadon élni;
c) várjon türelmesen;
d) érett, nőnek fel.
5. Adjon meg helytelen kijelentést
a) frazeológiai egységek - szabad szavak kombinációja;
b) vannak frazeológiai egységek - szinonimák;
c) a frázisos egységek vivőséget és képeket adnak a beszédnek;
d) a mondatban a mondategységek a mondat egy tagjai;
1. Adja meg a mondatot a mondattal.
a) A macska egy zacskóban ült és megrepedt.
b) A macska kihúzta a fejét a zsákból és ismét elrejtőzött.
c) Egy macska egy zsákban, egy táska a vállán, az út előtt hosszú.
d) Ezek a javaslatok - a macska a poke.
2. Adja meg a mondatot a mondattal.
a) Nemcsak a ház megsemmisült - nem volt udvar.
b) Három mérföld van a fogadóhoz.
c) A háború után Simon egyedül maradt - sem tét, sem bíróság.
d) Az udvar körül egy kerítés, amelyet állványokból hívtak, itt állványnak nevezik.
3. Adja meg a mondatot a mondattal.
a) És most él vagy halott.
b) Melyik közülük él, aki halott, ismeretlen.
c) Ha él vagy halott most, vigye ide!
d) Tehát állva állt, nem halott vagy életben, egészen a naplementéig.
4. Fejezze be a mondatot: "szál".
a) tantál;
b. Gordia;
c) Ariadne;
d) Salamon király.
5. Milyen javaslatot nem használ a frázis?
a) Azt hiszem, tehetséges fizikus, isteni szikra van benne.
b) Azt mondja, talán, és gyönyörű, de a homlokán nagy betűkkel írva: Én hazug vagyok.
c) Csapatunk részt vett a labdarúgó versenyeken, és otthon sikerült legyőznie az ellenfelet.
d) Csak saját magának hallgatott, csak hitt magának és csak saját magának élt, így vele senki sem találhatott közös nyelvet.
(Válaszok: 1c .1-in, 2-in, 3-in, 4-b, 5-a, 2c, 1-g, 2-in, 3-
VIII. Reflection.
-Tegyük fel, hogy ma emlékeztünk a frázisokra?
-Mit kell figyelembe venni a frazeológia használata során?
-Mi a célja a frázisban használt frazeológiai egységeknek?
-Mi a szerepe a beszédben?
IX. Házi feladat: az "Idling" szöveggel dolgozik.
cipó
- Bizonyítsuk be, hogy ez egy szöveg.
- Mit tanít ez a szöveg?
- Hogyan kapcsolódnak a következő állítások a szöveghez:
Nem csinál semmit, az emberek megtanulják rosszul csinálni (antik aforizmust).
Legtöbbször belefáradtál a magzatba (a karéliai közmondás).
Vannak olyan emberek, akiknek érdemük az, hogy nem tesznek semmit (V. Kluchevsky).
Jobb, ha mindent megtesz (L. Tolstoy).
Ha akarod, hogy kevés időd van, akkor ne tegyen semmit (A. Chekhov). - Írja ki a szavakat ugyanazokkal a gyökérszavakkal. Folytasd ezt a szavakat.
- Magyarázza el az üresjárat szó lexikai jelentését.
- Válasszon szinonimákat és antonitákat az üresjáratban.
- Magyarázd el a kifejezés jelentését szó szerint.
- Mit gondolsz, miért idézett a "hajtogatott" kifejezés?
- Írja ki a szövegből azokat a szavakat, amelyekben a mássalhangzó hangja elkábult.
- Készítsen egy lexikális elemzést a megfogatlan szóról.
- Magyarázza meg a szöveg írásjelét. Mi a vonalak és pontok szerepe?
- Parancsold meg a második mondatot.