A legnehezebb orosz szó, a külföldiek szerint - a kultúra
A legnehezebb orosz szó, a külföldiek szerint
A komplex orosz betű
Minden olyan külföldi, aki szeretne tanulni az oroszokkal, nehézségekbe ütközik. Először is, ez egy ábécé, amely eltér a latin betűtől. De a betűket először meg kell tanulni.
Például a japánok nehéz megmondani az "l" hangját, egyszerűen nem létezik a saját nyelvükön. Ezért ezek a hangok bonyolultak számukra. Nos, néhány szót szinte lehetetlen mondani külföldieknek. A "csillag nélküli" szót nem beszélhetik a különböző országokból érkező hallgatók. És a "hello" szinte mindenki hallgat. Ez a üdvözlés a legnehezebb orosz szó a kiejtésnek. Talán azért, mert négy egymást követő hangból áll. Ha a hallgató mondhatja ki, akkor biztonságosan mondhatjuk, hogy megtanulja az orosz nyelvet.
Most sok országban próbálják megtanulni az orosz nyelvet, még akkor is, ha korábban nem tűnt szükségesnek. A tanárok mindenekelőtt igyekeznek egy szókincset adni, vagyis a lehető legtöbb szavakkal tanulni a diákokkal. Nagy figyelmet fordítanak a nyelvtanra, amely szintén nagyon nehéz. De magyarul, például tizenöt esetben, oroszul - csak hat. Kabardiában - már huszonnyolc ember. Nos, ha valaki megtanulta arabul, akkor oroszul nem fog megbotlani. Fontos tudni, hogy az oroszok számára ismert kifejezések nehézségekbe ütköznek a külföldiek számára.
Hogyan kell lefordítani az angol szót a "igen nem, valószínűleg" kifejezésre? Nem érti, mit mondtak neki. Akár "igen", akár "nem" teljesen érthetetlen. Ezenkívül sok szót nem használnak a tankönyvekben megfogalmazott értelemben. Ez egy nagyon nagy nehézség a külföldiek számára. A tanárnak elsősorban tanítani kell a tanítványokat azokhoz a szavakhoz, amelyeket folyamatosan használnak. Az ország néhány vendége azt mondja, hogy ismerni kell a "természetesen" szót, majd bármelyik társadalomban saját maga fogja elismerni. Kívánatos ismerni a termékek nevét oroszul, hogy ne zavarodjon meg a boltokban.
A franciák azt mondják, hogy számukra a nehéz orosz szó "könnyebb". Tehát, mivel szó szerinti fordítása "tűz". De az oroszok úgy gondolják, hogy a nyelvük nem annyira nehéz, mint a finn vagy a német. Itt nehéz szavakat tanulni. Lehetőség van minden ember számára, hogy idegen nyelvet tanuljon. Azonban minden tanár úgy véli, hogy ebben az esetben a pozitív hozzáállás és a jó hozzáállás a szükséges nyelvhez szükséges. Ebben az esetben mind a kínai, mind a finn szó nem tűnik ennyire kimondhatatlannak. Nos, a legfontosabb dolog türelem.
Az orosz nyelvű tanulóknak tudniuk kell, hogy sok szó eltérő jelentéssel bír. És a legnehezebb a kiejtés, a szokásos üdvözlés - "hello".