Miért nem válik az egyházi szláv nyelv az elavult, ortodox élet

tartalom

A szent apostolok ünnepnapján Cyril és Metód (május 24.) életük fő megvalósításáról - az egyházi szláv nyelvről. Megosztása véleményét a pap Andrei Cizhenko.

Miért nem válik az egyházi szláv nyelv az elavult, ortodox élet

Szent egyházi szláv
Isten imádságos átváltása.

Az Őszentség testamentumától a pátriárka
Moszkva és az összes Oroszország Pimen

A mi „felvilágosult” korban, amikor olyan sok vita arról, hogy istentiszteleten szükségünk van egy „idegen” nyelv, az első Hierarch az orosz ortodox egyház Pimen Wills Point igazolt Archimandrite John (Krestyankin), úgy hangzik, mint egy figyelmeztetés ellen elhamarkodott lépéseket utasította leszármazottai.

Elemezzünk három fő tételt, amelyekre az egyházi szláv nyelvet vádolják ...

1. "elavult".
2. Az ukrán területen az egyházakban az ukrán nyelven kell imádni.
3. A lakosság többsége számára érthetetlen.

Életéből Cirill és Metód Teljesen nyilvánvaló, hogy ezek a szentek nem csak művelt emberek idejét, hanem egy nagy keresztény aszkéták. És ez az Isten áldása és az ihletet a Szentlélek az egyházi szláv nyelv jött létre.

Így írja fel Makarii Bulgakov a "Az orosz egyház története" című munkájában:

„Szerző (... betűneve kortársak Szent Cirill a tanulás - a busz), az első egyéni ima Xia overlay mind a dolgozók együtt Yin; Hamarosan feltárom neki Istent, majd hajtogatom az írást.

Rostov Szt. Demetriusz a "Chetya Minei" szentek életében végzett multivolume munkájában:

„Az ő egyéni Constantine (a név a Szent Cirill és elfogadta a séma a neve” Cyril „-... Szerk.) Először is kezdődött egy imát, majd tegye a negyven napos böjt. Hamarosan Isten hallja az imát az Ő szolgái, és hogy azt cselekedtem, ahogy azt Constantine. Ő találta fel a szláv ábécé ... Ebben segítettek neki áldott Metód és tanítványai. "

Sajnálatos módon az emberek gyakran félnek attól a kijelentéstől, hogy ez a nyelv már túlélte - elavult. De örök. Mennyire örök az Egyház.

Itt van egyfajta helyettesítés. Az egyházi szláv a régi orosz nyelv, amely valóban elavult. De ezek teljesen más nyelvek. Az öreg orosz nyelv mindennapi. Egyházi szláv - liturgikus. A modern Görögországban is van templom-görög, ógörög és modern görög. És a görögök nem fogják bevezetni az új görög nyelvet a görög görög helyett.

Azt is érteni kell, hogy az egyházi szláv nyelv nem orosz vagy ukrán. Mint egyházi gyertya, amelyet egy személy a templomban helyez el, függetlenül az állampolgárságtól. Szóbeli áldozat Istennek, úgymond. Ez a nyelv mind az orosz, mind az ukrán nyelvhez kapcsolódik, de csak kapcsolódik. Szerkezete teljesen más - mennyei, spirituális. Egyházi szláv nyelv közös az összes szlávok: orosz, ukrán, belorusz, szerbek, bolgárok, csehek, stb ...

Például, ha megnyitja a szerb imakönyvet vagy imakönyv, meg fogja érteni őket, mert azok meg vannak írva a számunkra ismerős szláv nyelvet. Megjegyzés: nem szerb, hanem egyházi szláv.

Most az egyházi szláv nyelv érthetetlenségéről szóló kijelentésről ...

Amikor belépünk egy műszaki intézetbe, meg kell tanulnunk a magasabb matematikát; nem utasítjuk el, de tanítunk. Amikor meg kell tanulnunk, hogyan kell vezetni egy autót, nem mondjuk: "Ah! Nem kell tanulni szabályokat a közúti és menj a autósiskola, üljön a volán mögé, és menj! „Ez szinte öngyilkos lépés.
Az egyháznak is tanulnia kell. Ő is megvannak a maga törvényei, a saját szabályai, a maga módján az élet évezredek óta kidolgozott, beleértve a kérdésben a liturgikus nyelvet. Ha valaki elvégzi ima szabály, rendszeresen részt vesznek szolgáltatásokat, akkor a lelki növekedés lesz kissé nyitott, és a törvények az egyházi szláv nyelvet.
Csak jobban meg kell vizsgálnunk.

A bizánci császár, elküldi a Szent Cirill és Metód, hogy a Cseh Köztársaság a morva herceg Rostislav, a kísérőlevélben, hogy a császár írt a egyházi szláv nyelv: „Fogadd el ezt az ajándékot, ami drágább, mint az összes aranyat és ezüstöt, drágaköveket, és a vagyon mulandó.”
Azt hiszem, ma is emlékeznünk kell erre.

Priest Andrey Chizhenko

Kapcsolódó cikkek