Miért nem válaszol?
néhány emberrel. de (ҳarfi yakumi alifboi rusӣ) <> az "a" -tól az "én" -ig az avval majd ohir; aki azt mondta: "a", azt mondja mind a "b", mind a "ku guft", "b" -shro kam gyo
1. ellen. lőszer, lekin, tengely, gerendák, ... boshad, va lol ki ..., a yin ..., = y (= w); nem én, de te vagy az ajándék hibája, semmilyen módon, a gerendák azok a gunaakor; csak pihenésre van szükséged, nem pedig kezelésre
2. A kontrasztok egyesítése. mondjuk, és az idő megy mo bog gop ovoreyu vaurót huzashta udddaast; egy ilyen öreg ember, és inadar pir boshad Kam, Boz kor meconad; hogy sem beszélni, de igaza van ҳар чӣ гӯӣ ҳам, гапи вай ҳақ аст
3. Csatlakoztassa. va, lekin, ammón, tengely; Szomorúnak éreztem magam, és miért, és én magam nem tudom dilem tang shud, amo sababashro hudam ҳam mondonam
4. Csatlakoztassa. erőfeszítéseket. (kérdőíves felsorolással) -h; mit csinálsz ma. de holnap. és holnapután? hogy imrӯz chӣ kor mecunӣ. Fard-chӣ. pasfardo-chӣ?
Megerősített. чӣ қadar; ҳар чӣ бошад ҳам; és hogyan várjuk az érkezésedet! az omadanaton hӣ қadarҳo hursand meshavem! de még mindig nem értek egyet ҳар ч ч бошад ҳм, ман ман розӣ не <> és hirtelen [ba] nogojaj ... -hy, [ba] nochost ... -h, raft ..., ravadu ...; de hirtelen az eső! nachost haron borad-chӣ!; de ha agar, mabodo, raft ..., ravadu ..., chӣ; de ha nem jönnek? ő? naoyand-chӣ; de közben egy ki ..., lőszer; de nem [...] 1) (egyébként) carnah, ponasad, Axi Hal ajándéka; siess, de nem hagyod ki a shitob kun, Vagarna der demon 2) (mert) chunks, ki ...; zárja be az ajtót, ellenkező esetben fúj a darro psh, ki shamol medaroyad 3) (vagy, e) ki; inni egy csésze teát, vagy menjen pihenni, menjünk, ki a tutaj ad neked gir; de legalább, de legalább hairdia, nem egy banda, mi kunun, masalan; Ki tenné ezt? - És még ha ösztönző is vagy? - Masalan, zajos zaj; de jól megy! hu, mon, dav shavad!; de ki tudja! a méhhez!
1. imp. a, o, ҳo; nagyapám és nagyapám! Bobo, de Bobo!
2. Vopr. a, ҳа, хӯш; hová mész? hush, hogy [bah] kuҷo meravӣ? eh? Mi ez? ҳa? hӣ hap?
1. (meglepődik a feltevésen, káprázás) a, eh, oh, howl, ҳа, ваҳ; Igen, már itt vagy! ez egy zaj ino-koo! is! te így vagy! Abban az időben a maverick! hogyan szerezte meg, ah! ӯro hub bean kártya, ah!
2. (határozza meg) a! nem volt! e; Khair. e! Tavakkal. "Ouch!" Bodo bod!; is! nem a szavakig! e! Ne pazarold!
3. (rettegést, kétségbeesést, fájdalmat fejez ki) üvöltés, wo, eh, oh, oh, és
előtag (Pesch al sadonokҳo) előtag kalimaҳoi horiҷӣ ajándék zaboni rusӣ, ki murodifi előtag "BAA" e "de" meboshad aszimmetria aszimmetria; aszeptikus aszeptikus; ana-erob anaerob
Val. mese. Besley. mallum nem, kim-; semmit nem ismerünk róla. nem ismert, ki kase, kim-kӣ; Nem ismert, hogy mi a chiz, kim-chӣ; nem ismert, hogy hol van az ajándék, kim-kuo ajándéka; nem tudni, hova menjen, bakim-kuҷo; nem ismert, hogy miért nem a sababash mallum
1. adverb. nomafҳum, nomalum
2. a Val. mese. Besley. famidida suvisavad, malum fészek; nem tisztázott, hogy miért dühös velem sababi az ember қаҳрӣ budanash маълум нест
1. fontos. mint kuҷo; Honnan jöttél? ugyanaz, mint a kuo omadӣ? Honnan vagy? a zaj mintha ku'oed lenne. a zaj kuҷoӣ đeasted. zaj zaj ?,; Honnan tudod? Mi ez? // (miért, miért) az chӣ sabab, a bárója chӣ, charo; hová tette a tőrbot? Mi a Shabában a Sabab? // egyszerű. (a meglepetés, a nézeteltérés stb. kifejezésére), mint kuҷo; honnan tudom. hogyan kell tudnom. az kuҷo a méhhez ?!
2. rel. valamint a kuo; menj el, honnan jött az kuyoe ki omadӣ, ҳamon ҷo birav a semmiből ... a kadom gór ...
baglyok. Besley. aki neopr. egyszerű, lazim shudan, zarur shuda mondán, ba nochok darkor shudan; miért akar holnap menni? chӣ zarurat fizetett shud ki Fard meravӣ?
1. (valójában az ügy) anamyn, masalad in
2. (éppen ezért) ana, barokk ҳamine, binobar, ana ҳaper tavr badaast <> Ez az én vagyok. [Itt] ez az! ана, гап дар куҷост. mana, masala ajándék Kamin. ana-amin hel !; Nos, valami. jól! ҳа, ana à amin tavr!
Nesov. gouda nashdan, dhikr karda nashdan; ez valamilyen oknál fogva visszatartja a barokk boshad ki ajándék bora chyu gufta noshshavad
Lásd még más szótárakban:
süket, torok; süket, ah, oh; jobban elfojtott. 1. Teljesen vagy részben megfosztották a meghallgatást. Ő egy öregasszony. Süket született. Siketek az egyik fülben. Miért nem válaszol, vagy mi? Süket és hülye (nem hallja és nem válaszol). Gaya néni (visszaélésszerűen, egy ilyen személyről). 2. Általában rövid. ... Enciklopédikus szótár
süket - a / a, o / e; süket, és /, o; mély, lásd t. süket, unalmas 1) Teljesen vagy részben megfosztották a hallásuktól. Ő egy öregasszony. Süket született. Siketek az egyik fülben. Miért ne ... sok kifejezések szótáráról
Diogének - Sinopsky diogének, a pénzváltók fia Gykesia. Szerint Diocles apja, volt felelős az állami tulajdonú pénz-pelenkázó, Port érme vetették alá, kiutasítás. A Eubulides könyv Diogenész azt mondja, hogy Diogenes maga csinálja majd végigsétáltak ... ... Az élet tanításai és mondások híres filozófusok
a - A, részecske (gyorsulás). 1. Jelöl egy olyan kérdést vagy választ, amelynek n. szó. Menjünk sétálni, mi? Miért nem válaszol? És? Mi ez? 2. Erősítse meg a kezelést. Vanya és Vanya! 3. [különböző fokú időtartamú kiejtéssel]. Megértést, ... ... Ozhegov magyarázó szótárát
Az antagonisták a sorozat «Naruto» - TOC Geniny Falvak Sound Dosu Kinuta * Hangja szerepek: Daisuke EgavaSostoit, mint egy csapat DTCP és Keane, részt vesz a vizsgát a rangot szinten Tyunin, de röviddel a harmadik próba megöli Gaara. Tökéletesen ... ... Wikipedia
A JOBB A LEGJOBB HELYBEN - aki méltóságában elenyésző. Magától értetődik, hogy egy személy vagy személyek csoportja (X) kerül egy alacsony társadalmi pozíció, de ez szükségtelenül magas, a beszélő szempontjából értékelik magukat, az üzleti érzéket, képes ... frazeológiai szótár az orosz nyelv
Pilátus Bíróság - "Krisztus Pilátus előtt" (Mester Bertram, Minden, kb. 1390 körül) Pilátus bíróság leírása ... Wikipedia
süket - adj. upotr. gyakran Morfológia: siket, siket, siket, siket és süket; halványabb; hálófülke. süket 1. A siket embert hívják valakinek, aki nagyon keveset hall, vagy egyáltalán nem hall. A fiú süket született. | | Az öregember egyetlen fülben süket volt. | | Miért nem válaszolsz, siket, ... ... Magyarázó szótár Dmitrieva
- Cvetaeva fény nélkül. A könyv folytatja a "No gloss" című sorozat - az orosz írókról szóló beszámoló dokumentumfilm alapján. Tartalmaz emlékeit a Marina Tsvetaeva és a saját leveleket és ... Tovább Vásárlás 465 UAH (csak Ukrajna)
- 4. számú munkafüzet orosz nyelven. Az ige. 5-9 osztály. VIII fajok. Galunchikova N.G. Így jöttünk az ige - a beszéd legélénkebb része. Miért a legélesebb? Mert az ige maga fejezi ki magát. És a cselekvés egész életében egy embert kísér. Reggel felkelt, ... Tovább Vásárlás 437 руб