Interakció és kommunikáció

Interperszonális vonzerő

Az a vonzalom, amelyet egy ember tapasztal egy másikra, számos tényezőtől függ. Aronson szerint (1969) két ember kölcsönös vonzerejét inkább egy személy külső tulajdonságai határozzák meg, mint belső tulajdonságait (lásd a 11.9.

Amint a ismeretség megtörtént, egy fizikailag vonzó embert gyakran kezdik úgy tekinteni, mint egy személy, aki becsületességgel, intelligenciával és spiritualitással felülmúlja másokat. Az ilyen jellegű tendencia, hogy irigylésre méltó személyes tulajdonságokat tulajdonítson egy "jóképű" embernek, az az óvodás korú gyermekek számára is benne rejlik; ők például hajlandóak arra, hogy a kis fiúkat a nem vonzó megjelenésű agresszív és barátságtalan tényezőkre gondolják.

* Hess (1965) úgy találta, hogy a vonzerő egyik tényezője olyan részlet, mint a tanuló nagysága. A férfiak a képen ábrázolt nőt vonzóbbá és kedvezőbbé tették, ha a szemét átdolgozták úgy, hogy a diákok nagyobbnak tűntek.

Interakció és kommunikáció

Ábra. 11.8. Nagyon gyakran az egyetlen kritérium, amely alapján választunk, egy személy fizikai megjelenése vagy saját szokásainak hasonlósága.

Hasonlóság és komplementaritás

Olyan emberek, akik tehetségesek vagy kompetensek az igényeink vagy érdekeink közelében, mindig vonzóbbak a szemünkben, mint az átlagos képességűek vagy olyan személyek, akiknek a kompetenciája messze az érdekeinktől.

Az emberek közötti kommunikáció ritkán nem érdekli. Szükséges, hogy többé-kevésbé hosszú idő mindkét fél számára előnyös legyen (lásd a 11.10.

közlés

Amint azt a 8. fejezetben már említettük, az egyik fő jellemzője egy személynek az a képességünk, hogy egymással kommunikálunk egymással az eseményekkel kapcsolatos beszédinformációkkal, néha nagyon messze az időben és a térben. Ezenkívül a beszéd segítségével tudatjuk a körülöttünk élő embereket lelki állapotukról vagy érzéseikről.

A kommunikáció azonban a tudatunk részvétele nélkül is előfordulhat minden nem verbális viselkedésünkkel, beleértve a megjelenést, az arckifejezéseket, a testhelyzeteket, az interperszonális távolságot, a hangintonációt. Mint említettük (Watzlawick et al, 1977), "lehetetlen kizárni a kommunikációt", mert "bármely viselkedés egy másik személy jelenlétében már kommunikáció."

Az arc kifejezését leginkább az ajkak sarkai, a szemöldök homlokát ráncolva vagy felemelve, a homlok ráncosodása hangsúlyozza. Ezek a mimikrikus elemek lehetővé teszik számunkra, hogy az érzelmek és érzések egész skáláját kifejezzük - kellemes meglepetésről csalódásra (11.9. Ábra).

Interakció és kommunikáció

Ábra. 11.9. A szembe jutás és a testtartás gyakran fontos szerepet játszik a kommunikációban, mint a szó.

A kinézet a nem verbális kommunikáció kulcseleme. Általános szabály, hogy a társalgó tekintete érdeklődik a beszélgetés iránt. A futó pillantás leggyakrabban az unalomról vagy a vágyról szól, hogy felvegye a szót (kivéve, ha félelmet vagy bűntudatot fejez ki). Egy közeli pillantást, közvetlenül a beszélgető szemébe irányítva, gyakran az agresszió jele.

A nézet funkciói azonban a kultúra típusától függenek. Így az afrikai országokban és a keleti országokban a hallgató szemét lecsökkentve, mielőtt a beszélő az utóbbit tiszteletben tartja.

Nagy jelentőséget tulajdonítanak a gesztusoknak. Például, egy másik emberre mutató ujj aggresszívabb gesztusnak tekinthető, mint a nyitott és néző pálmafák. A fejét megrázva, a vállára vagy a beszélgetőpartnernek történő megdöntésére mindig is érdekes jelek. A combok leggyakrabban a hatalom vagy a dominancia érzését fejezik ki.

Kimutatjuk érzéseinket és testmozgásainkat. Például egy személy nagyobb nyitottságot mutat a másikhoz képest, ha szembenéz vele, nem oldalra. Az ülő személy nem szereti a test feszültségét; éppen ellenkezőleg, a test pihentetése és a hajlás előre kifejezett együttérzést jelent.

A különbözõ kultúrák képviselõinek megkülönböztetése eltérõ jelentéssel bír. Ez a kommunikáció szerves eleme Afrikában, a Közel-Keleten és a legtöbb latin kultúrával rendelkező országban. Egy megfigyelő becslése szerint a pár ül az asztalnál az étteremben Párizsban, egy órán teszi átlag 110 kölcsönös érintés, Londonban - nem, és Jacksonville (Amerikai Egyesült Államok) - mintegy nyolc. Úgy tűnik, hogy az Egyesült Államokban az érintés különleges jelentéssel bír: az egyik nő, könyörögni a járókelők érme 25 cent, szerzett nekik sokkal több, amikor megérintette egyidejűleg a kezükben, ahelyett, abban az esetben, ha a kifejező kérésére csak szavak (Kleinke, 1977) .

A hang is érzelmeket fejez ki. Tehát egy nyugodt és szilárd hang enyhíti a feszültséget, és felébreszti az érdeklődést, és "elrontja" - az agresszió jele.

"A kommunikáció egy egész." Amint Birdwhistell megjegyezte: "az emberek valójában nem kommunikálnak egymással. Ők csak a kommunikációban vesznek részt, "amelyben a verbális nyelv elválaszthatatlan a nem verbális nyelvtől. Ez utóbbi kiegészíti az elsőt és megerősíti azt. Szerint Merabyana (Mehrabian 1972), mindössze 7% -a az üzenetek tartalmát közvetíteni a szavak jelentését, míg 38% -a az információkat határozza meg, hogy a szavak kiejtett, és 55% -vyrazheniem arcát. Bármikor, maga a kommunikációs stílus egy üzenet, amely jelzi, hogy az üzenet hogyan értelmezhető. A beszéd ebben az esetben a metakommunikációról szól, azaz. a "kommunikáció a kommunikációról".

Gyakran előfordul, hogy az üzenet különböző aspektusa ellentmond egymásnak. A gyerekek azonban nagyon gyorsan megértik azokat a szabályokat, amelyek lehetővé teszik a szabályok megváltoztatását. Szóval, a gyerek nevetni fog, és hallgatja az édes hangokat, amelyek durva hangon szólalnak fel. Ugyanígy mélyebbre fogja érezni magát, mint az általa adott gyalázatot, ha mosolyog, és nem szemöldökét ráncolja.

Bateson (1972) megmutatta, hogy "kettős kényszer" helyzetben találjuk magunkat, amikor nincs elfogadható választásunk (lásd a 11.11. Ez a helyzet egy gyermeknél, akinek az édesanyja nyilvánosan mutatja a lelkes szeretetet, de valójában ellenségeskedést érez iránta. Így az anya hozza a gyermek helyzetének kettős kényszer, mikor kell választani, fenntartása ott magát vele, mint egy szerető anya, tudva, hogy minden jel érzékenység az ő részéről találkozik csak közöny, vagy nem reagál a szerető anyai viselkedés emberekben , így kockáztatva, hogy nem érzékenyek (11.10. ábra). "Így a gyermeket megbüntették és azért, mert az anyja viselkedését helyesen értelmezi, és azért, mert helytelenül értelmezi." ** Szerint Bateson, skizofrén viselkedés, úgy tűnik, mivel nem képes megkülönböztetni két szempontból a kommunikáció a hozzászólásokat, ami kizárja neki, hogy kommunikálni metakommunikatsionnom szinten. A következő fejezetben visszatérünk ehhez a kérdéshez.

* Borduistell, Bateson és Uotslevik tartoznak az irányt az úgynevezett „új kommunikációs”, aki úgy néz ki, mint egy kommunikációs sáv, ahol mindenki „játszik egész testében”, nem pedig a távíró jegyző könnyen át a verbális kommunikáció egyik emberről a másikra. (Lásd La nouvelle kommunikáció, Paris, Éd. Du Seuil, 1981.)

** Ez a példa azonban nem szabad összetéveszteni az "anya-hóhér" és a "gyermek áldozat" helyzetével. Az anya viselkedését csak akkor lehet megérteni, ha úgy véljük, hogy ő maga a "kettős kényszer" helyzetben van.

Interakció és kommunikáció

Ábra. 11.10. A gyerek kora óta megtanulja megfejteni a kettős jelentést, amit egyrészt a fogvatartottak mondanak neki, másrészt a szavakat magukban, másrészt pedig a szavakat. Ahogy Bateson szerint a skizofrén gyerek nem teheti ezt.

Kapcsolódó cikkek