Miért a királyok, siburbia

Szöveg: Rita Loginova
A fotókat a Globus Színház biztosítja

Miért a királyok, siburbia

Nem számít, hogy miként igyekszünk felvenni magunkban az összes csúnya dolgot, amelyet időnként adtak nekünk, ami szarvasmarhát, gyilkosokat, végrehajtó akaratokat tesz nekünk, valamilyen okból továbbra is emberek maradnak. Erről - a "Globe" csak két előadásáról szólt, a színház nagy színpadán négy éven keresztül jelent meg, de itt és most is ugyanilyen fontos, népszerű és szükséges. "Turbina napjai" - feltétlenül felnőtteknek, "Mathiush királynak" - feltételesen gyermekeknek.

A turbinák körülményei ismeretesek: a lángoló polgárháborúban Kijevben képzett, jó barátok vesznek körül. Elena úgy érzi magát, mint egy kőfal mögött, Alexei és Nikolai testvérek, a Fehér Gárda tisztjei. Védi a bátorság, a becsület és az őszinteség, de a gyávaság és az óvatosság a semmi az életében, aki megtette a férje, személyzeti patkány Thalberg, nem meleg. Ő vezeti Kijev az első jelei a végén, így két tűz között - a Vörös Hadsereg és Petlyura - whiteguard azok Shurinov Fehér Gárda és nővére, de ő nem emelte a közeli után lépett fel az ellenség a város. A retell ez furcsa és felesleges, mert valóban úgy tűnik, hogy mindenki ismeri a cselekményt. De nem minden, érezhetett a légkörben, így született az együttes Vladimir Derbentseva (Alexei Turbin), Maxim Guralevicha (Nikolai Turbin), Arthur Simonyan (Victor Myshlaevsky), Paul Harina (Studzinsky Alexander) és Alexander Petrov (Leonyid Shervinsky).

A játékuk csodálatos érzést teremt a "szigeten egy viharos tengeren" - így szólt Eugene Vodolazkin játékairól, de ez teljesen alkalmazható a produkcióra.

A játék két tér: lapos turbina (ez a sziget), és minden, ami ez - a dísztér, ahol a piercing néz reménytelen kadétok Alexei Turbin, és a szerencsétlen középiskolás, egy hely a tudás a földrajz, az irodalom, a nyelvek, amelyek a háború tanította tanítványait nagyon más tudományok. A központban a Turbinsky lakás - egy kályha, bélelt mintás kék plitochki (ami különösen megható, mert olyan finoman és pontosan jelzi a Bulgakov a szöveget). Cserépkályha az ebédlőben, amely „felmelegítjük és növekedni a kis Elenka, Alexei idősebb és nagyon apró Nikolka” úgy szerette a ház lakói, hogy úgy tűnik, turbinák készek harcolni, amíg az utolsó lélegzet, mint egy szimbólum az életét. A gimnázium csak az ajtók és az iskolai asztal. Ezeken a kapuit a túlvilági ragyogás jön vezető kadétok Turbin, rajtuk keresztül ugyanazt az ellenkező irányba fut-boy háború elől menekülő halál. Junkers - valójában fiúk (a szibériai Cadet Corps tizedik osztályosai játszanak). Száz kadétok - kétszáz diák tartott fegyvert, mint egy lapát, tunika ujjú elrejteni a kefék, kalapok lefelé az orrát. Turbinák, felismerve, hogy az ő részlege dobták a parancsot, hogy magukra, ellenőrzi csapatait, és nem rendelheti őket elszakítani pántok és elrejteni. Ennek következtében tiszti szenvedése fizikailag szenved, de a kegyelem skáláján a katonai bravúr semmit sem mér a szerelem ellen. És mit tehet egy pár száz fiatal a Petlyura banditái ellen vagy a bolsevikok hadseregével szemben?

Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia

Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia

Alexey Kriklivy "Globe" főigazgatója nemrég vett észre. hogy ez a fellépés, amelynek elsődleges dühe már régen megszűnt, hirtelen másképp kezdett kinézni, nem ugyanaz, mint a lemondás és repertoárja. Úgy tűnik, hogy a közönség benne valamit lát, ami éppen ebben az országban éppen ebben az évben. És látta egyszerű: még a világ elpusztult, ahol a többség nem törődik az ígéretek az élet csak egy halvány szeretet - a húga, a barátok, hogy a katonák nevetséges. És mégis - a szüntelen nevetésben. Igen, „Days of Turbin” oly nagyon sokat viccel, és nevetett, skabreznichayut néha kinevetik, jön a szarkazmus és az irónia, hogy lehetetlen, hogy ne nevessen a lakói ezen a szigeten. Annyira használják őket - nem azért, hogy a világ végéig, megváltoztassák szokásaikat, ne szakítsanak vodkát és díszítik a fát?

„Ez minden marad utánam” - Shevchuk énekel, így sikeresen találja a játék, amely az első akkord, mint sehol máshol releváns, könnyek öntudatlanúl szemét. Mert talán először az életedben rájössz, hogy ez a dal a világ végéről szól. Ha nem életvédelmi egy képzeletbeli valamit, ami érdekeit határozatlan személyek száma, és a szeretet és a nevetés, akkor talán megnyitja örökre, és akkor is, ha meghalnak Turbin vezető. Abban meghatározatlan számú ember - az uralkodó, akivel küzdenie kell turbinák, Petliura és Trockij, amely ellen harcolni - az emberek csak nincs, hogy egyformán mitológiai, turbinák nézne rájuk. És a katonáknak arcuk van, és Elena van.

Talán ugyanúgy kell eljárnunk: ne hagyjunk a mesebeli karaktert az uralkodók közül, és élj a fejeddel, annak ellenére, hogy minden körülöttünk kavargó és lefelé haladt, nem irányítottunk minket? Úgy nézel ki, túlélünk.

Egy hasonló üzenetet, de nem nagy nagybácsik és nagynénik, a fiúk és a lányok, kifejezve „King Matt” készült két regény kiemelkedő lengyel pedagógus, reformer, író és közéleti Janusz Korczak, „King Matt az első” és a „King Matt egy lakatlan sziget "(majd a sziget!).

The Adventures of Prince Matt, aki halála után apja, a király került a trónra, és vezette az egész állam, zajlik az elején az ágyúzás és a királyi termek között ravasz tisztviselők és diplomaták. Itt a vonatok elöl mennek, és oldalukon egyszerű szavakkal írják: "A háborúhoz!" Óriás kartonpapagáj emberek óriási kezekkel imádkoztak utánuk, és úgy tűnik, hogy ez csak egy játék, a katonák pedig játékok.

És itt az első inspirációt voynushki helyébe tűz, a hangzavar a fény és árnyék, ritmikus zene, mint egy mesterséges opera Reich, a dinamika a mészárlás és a lassú csökkenés testvére Matt golyó - és nincs hely játszani.

"Úgy gondoltuk, hogy szórakoztató a háborúban, és az emberek meghalnak ott!" - jön a herceg. Matiusha-t tanácsadók vezénylik, tanácsot adva, hogy háborút szabadítsanak fel a szomszédos királyságokkal vagy egy másik törvényt, amely korlátozza a sóvárgás szabadságát. Polina Struzhkova vezet az orr mögött, hallgatva egy kisfiú fantasztikus kalandjait egy kis országban, aki ugyanakkor nagyon létfontosságú és emberi felfedezéseket tesz. "A könyv ötlete, amelyet a munka alapjaként vettünk: a szabadság egy személyen belül, saját tapasztalatai, személyes tudása révén kezdődik" - mondja Struzhkov premiere előtt. Az árokban és azt követően, a palotában, Matiush elfoglalja az egyiket: keresni egy receptet a boldogságért mindenkinek. Gyermekkorában a válasz készen áll: meg kell szakítania a házi feladatokat, minden gyermeknek csokoládéval és hintával kell rendelkeznie, és ha valaki akarja, hagyja, hogy igyon és dohányozzon, szenvedjen - ő maga is hibás. Itt a rendező lehetővé teszi egy teljesen mozdulatlan előcsarnokot, amely minden új mondattal találkozik, sírral és ohmral, szabad kenyérrel. Varavin professzor megkérdezi a közönséget: igaz? De igaza van? És ki az oka annak, hogy Matius vezetése alatt őrült gyerekek majdnem összezúzták a várost? A terv szerint pedig a terem először a szokásos módon keresi a választ, a kollektív tudattalanul, de miután a permissivitás sokkjából visszaszállt, mindenki - önmagában.

Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia

Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia
Miért a királyok, siburbia

"A király nem megaláz, de tiszteletben tartja" - ezért Korczak vezet Stružkovával együtt, és a gyerekek könnyen elnyelik. A játékban egy csodálatos karakter játszik újra Vladimir Derbentsev, - Sad King. Ezért kéri Matyusha-t, miért kell királyok. "Koronát viselni" - javasolja Matiush. "Hogy az emberek boldogok legyenek" - szomorú király válaszol. Szomorú, mert tudja, hogy nem lehet mindenkit boldoggá tenni. De boldog, hogy Matiush legalább megpróbálja.

Mindenki lehet király, beleértve a szomszédokkal való fegyverszünetet is, akikkel a hangos érvelés szerint semmi, amit Mathiusha nem veszeked. Valójában, ha a turbinák is ugyanúgy diszpergálódhatnak a bolsevikokkal és a Petliurával, ami jó lenne. De gyermekeink "Mathiusch királyt" néznek majd, és talán felnõttek fel, akik intelligensebbek és nemesebbek, mint az élet. "Hé, felnőttek, akik megbánják a cselekedeteiket, olyan gyerekek, akiknek nincs mit veszíteni, a büszke király ellen indulnak!" Csokoládéval dobjuk. Nevetni fogunk.

Olvassa el:

Miért a királyok, siburbia
A szólásszabadság hiánya
Rita Loginova nézte az őszi színpadi találatot - az előadás "Dovlatov. Anecdóták "Dmitry Egorov a" Red Torch "színházban. És írt egy olyan szöveget, amely kiderült, hogy nem a vígjáték áttekintése, ahogy azt elvárhatnám, hanem egy olyan beszélgetés, ami "mindent" követel, ami az utóbbi időben szükség van rá.

Kapcsolódó cikkek