Irodalmi naplók

Amikor az életem elfogy a hanyatló években
És kinyitom a gyertyát, újra megyek
A ködös átalakítások hatalmas világában,
Amikor több millió új generáció
Töltsd be ezt a világot csillogó csodákkal
És befejezik a természet szerkezetét, -
Hagyja, hogy a szegény hamám lefedje ezeket a vizeket,
Hagyja, hogy ez a zöld erdő menedéket nyújtson nekem.

Nem fogok meghalni, barátom. Légzési színek
Találom magam ezen a világon.
Az évszázados tölgy az élő lelkem
A gyökerek körül, szomorúak és súlyosak.
A nagy lapjaiban menedéket nyújtok az elmének,
A fiúk segítségével segítem a gondolatokat,
Így hát föléjük az erdők sötétségéből
És ön is részt vett a tudatában.

A fejed felett, nagy-unokám,
Repülni fogok az égre, mint egy lassú madár,
Mint egy halvány villám,
Mint egy nyári eső, elöntem, csillogva a füvön.

Nincs semmi szépebb a világon, mint a létezés.
A sírok csendes sötétsége vágyakozik.
Éltem az életemben, nem láttam pihenést:
A béke nem létezik a világon. Mindenhol az élet és én

A bölcsőből nem született a világ
A szemem először a világra nézett,
Első alkalommal kerültem a földemre,
Amikor az élet élettelen kristályt érez,
Amikor az első eső esik
Leeradtam rajta, kimerült a sugarak.

Ó, nem az semmi, hogy én éltem ebben a világban!
És édes számomra, hogy a sötétből próbáljak ki,
Ahhoz, hogy bevegyed a kezed tenyerébe, te, távoli leszármazottam,
Elvégezte, amit nem fejezett be.
NA Zabolotsky - "Testament"
1947

Az irodalmi napló egyéb cikkei:

Kapcsolódó cikkek