Komplex kiegészítő angol
Komplex adagolás után használható kifejező igéknek észlelés és érzés: hallani (hallás), nézni (részletek), hogy (látható), hirdetmény (felhívás), érezni (érzi), stb.,. hajlandóság / hajlandók, vagy szándék: az akar (akar), hogy tetszik (szerű), kívánni (kívánság), a gyűlölet (gyűlölet), hogy szándékában (átlag), azt jelenti, (ne felejtsük el), stb ...
Komplex áll, kiegészítve a személyes névmás ferde esetén főnév vagy ige, és a bizonytalan alakú. Főnévi igenév az ige összetett nélkül használjuk kiegészítések után igék észlelés: hallani, nézni, látni, értesítést, úgy érzi, stb és igék, hadd, hogy - abban az értelemben, az erő. Más esetekben komplex dugó van behelyezve a ige.
Az orosz nyelv, ez a kialakítás fordítja alárendelt záradékot, bevezette a szakszervezetek „hogyan”, „mi”, „a” valaki valamit tenni.
Láttam kereszt az utcán - Láttam, hogyan ment ki.
Csinálok érti, hogy - Csinálok neked megérteni.
Azt akarja, és hogy az ember, hogy jöjjön át a házát - azt akarja, és a férfi jött a házát.
Nem láttam őt a határon az utcán - nem láttam, hogyan ment ki.
Nem engedlek el - én nem engedlek el.
Ő nem akarja, hogy ott - Nem akarom, hogy menj oda.
Hallottad anyám menjen el? - Hallottad az anyám jön ki?
Láttad csukja be az ajtót? - Láttad, hogy becsukta az ajtót?
Akar velem jönni? - Azt akarja, hogy menjek?
Mikor láttad őt át az utcán? - Mikor láttad, hogyan ment ki?
Miért nem hagyod, hogy elmenjen? - Miért nem hagyod, hogy menjen?
Ahol akar, hogy menjek? - Hol akart, hogy menjek?
Komplex kiegészítés is használható kifejező igéknek szellemi tevékenység, például tudja (tudni), de csak akkor, ha majd egy komplex mellett az ige, hogy legyen.
Tudom, hogy legyen egy jó színész - Tudom, hogy jó színész.
Nem tudtam, hogy legyen, hogy jó - én nem tudom, hogy ez így jó.
Honnan tudod, hogy legyen testvér? - Honnan tudod, hogy ők testvérek?
Ezzel szemben a forgatások igenév, után használható igék érzékelésben, jelöli egyetlen összetett összeadási művelet helyett a folyamat vagy a szokást csinál semmit.
Láttam átkelés az utcán - Láttam átkelés az utcán.
Láttam kereszt az utcán - Láttam, hogyan ment ki.