Filozófia költészet feta
Hogy szegény nyelvünk! - Azt akarom, és nem tudom -
Ne adja át az egyik, sem a másik, sem az ellenség,
Mi hevesen a mellkasban Átlátszó hullámok.
Hiába örök vágyakozás szíveket.
És ő hajlamos fejjel tőgygyulladás zsálya
Mielőtt a végzetes hazugság.
Csak te, a költő, a szárnyas szavakat hang
Elég, hogy repülni, és hirtelen javítások
És sötét téveszmék a lélek, és a homályos illata gyógynövények;
Tehát, a határtalan kilépő gyér dollárt,
Repülő a felhők felett a Jupiter sas 5,
Köteg villám a hívek kezében azonnali mancsok.
Ezek a gondolatok emlékeztetnek véletlenszerű, hanem Geni-ügyi megfigyelése Puskin: „A cél a költészet - a költészet”? Ez körülbelül azonos - a belső értéke a költői mirooschu-scheniya, akik nem akarnak semmilyen kifogást. Míg támogatói Chernyshevsky és Nekrasov igyekezett költészet a társadalom szolgálatában, Fet látta az a célja, hogy kifejezze a szó röpke, megfoghatatlan - „és a sötét téveszmék a lélek, és a homályos illata gyógynövények.”
Nincs „jó” ez természetesen nem. De van hatalmas boldogságot kreativitás, lelkesedés az a tény, hogy a szó engedelmeskedik az ember akarata.
A csoda, ami történik a szó költői szöveg - ez egy csoda szinkronizálás. Készítsen zene segítségével nyelven azt jelenti - egy ajándék, hogy felruházva egy pár. Fet elérhető volt. Versei - és festés. és a zene, de egyidejűleg. Ő egyformán ügyes a vizuális és hang-festés. Melody ez teljesen más, mint az a fő rivális - Nekrasov. Ezen túlmenően - gyászos dalt, sírni. Fet - elegáns darab zenét játszott a hegedű vagy a fuvola.
7. „Esti fények”
Talán ez az, amit Fet-költő volt, olyan kevés, mint a feta-man tesz csodát: a 80-as és a korai 90-es volt négy kérdés a költői könyv „Be-fekete fények”. Azt írta, egy középkorú kertvárosi NYM földbirtokos, megtartotta a lelkesedés a fiatalok, mind az egykori szerelmes életében.
A könyv „Esti fények” megnyitja stihotvo-rénium „Windows-rácsok, és komor arccal. ”, Amelynek alapja a legfontosabb könyv számomra-tafora. A jelen tehát a börtön, ahol egykor örültek a fiatalok ünnepe.
Hát ott villant krasoyu romolhatatlan?
Ah! a virág az én tavasz, a kedvencem!
Hogy élte túl, állott, alázatos.
Ezután a lába a tömeg barátságtalan?
„Virág ennek években ment-Nila elcome menyasszony. És ének és be-zuprechno tiszta öröm költő Streit-mitsya újraéleszteni vers, vagyis az a hatás, a kreatív magic újbóli végrehajtásához valami látszólag elavult. „Itt, a mellemen, a hely” - így mondta az utolsó sorban, ezáltal ÓZNA tea lírai titkos célja: állandósítani a pillanat festék akkor okamenit pillanatban.
Lírai emlékét feta a „Esti fények” on-annyira eleven, hogy a kép régi költő szabadon átveszi igék jelen és valós igék jelen és a valódi (és nem visszamenőleges), a jelenlegi, a személyes szenvedély. Ez a vers „A swing” (1890), a csúcsra Fet dalszövegek bátorságát, a nyitottság és a kockázat: