Versek a rooksokról, rooksokról

A fekete fasor olyan hangos,
Kényetlen, beszédes.
Ő a környéken élő madarakkal
Megismerkedik a szabadidővel.

A fekete domb feketébb az éjszakánál,
Fáradt, mint egy munkás:
Egy nap alatt elindult az eke,
A csipke elkapta a férgeket.

Ha a mezőn egy szikla van,
A betakarításban várj szerencsét!
Mindenki eszik
A rovarok agronósai,

Még rosszindulatú is
Colorado bogár.
Az őrtól nem rejtőzik a kavicsban
Egy levél egy lepke,

Találkozni vele nem lesz boldog
Nagyon ártalmas selyemhernyó.
Fekete és kék tollazat
Rook villog a mező fölött árnyékkal,

Vetés egy szántott területen egy tiszta napon.
És boldog az agronómával!

A felolvasztott foltokról -
Fehér orrú orvosok -
A Föld szed,
Mintha ellenőrzése lenne:
Milyen az egészsége?
Hogyan és hogyan kell kezelni?

Lesok szunyókált. Senki nem érkezik
Eddig nem zavarta.
De én jöttem, és egy sor rooks
Elindult, sikoltozva, és mindent elindult.

Délben érkeztek
A reggeli sétákról a mezőkön keresztül,
Csillogott a fák tetején
A hely álmos.

Megszakítottam; Megijesztettem őket.
A ligeten át egy zajos dumpon
Volt egy újonc kacagás,
És a szamár hangosan visszhangzott.

A fogoly elviselhetetlen egy újabb rook;
És szeretem őt, épp ellenkezőleg.
Gyermekkorom óta szoktam lógni,
Figyelmesen kell figyelnie őket.

A barátaim anyanyelvem,
Olyanok, mint én, itt a nyáron - otthon.
Lehetetlen, rooks nélkül
Ország tölgyek és csernozjom.

Egy közeli rokon a varjú -
Fekete - kék szárny,
A városiak szeretik a várost,
Ő tiszteli és ül!
Szeret a traktorok után
Séta a mezőt,
Étkezzen férgekkel,
Egy ebéd után egy gabonát!
Ez az a fontos grafikon
Egy fekete szmokingban kalap nélkül,
Ez a madár fekete halom
Minden "adagoló" rendszeres!

Csak a tavasz és a fekete
Ellenőrzések, mint egy orvos,
Betegek a mezők?
Találtak a földbe?
A féregben a barázdában
Mindenütt megtalálja.

Egy csavart ív egy napos réten
Eső az égen sugárzó.
Az eke után egy rúd lép fel
A fekete fontos madár.

A fogoly elviselhetetlen egy újabb rook;
És szeretem őt, épp ellenkezőleg.
Gyermekkorom óta szoktam lógni,
Figyelmesen kell figyelnie őket.

A barátaim anyanyelvem,
Olyanok, mint én, itt a nyáron - otthon.
Lehetetlen, rooks nélkül
Ország tölgyek és csernozjom.

A tél a rooksokkal érvel -
Fagy és hóvihar.
A nyitott föld
Ismét egy hógolyó fog terjedni.
A rozók nem szenvednek el -
És elcsíp és ugrik:
"Az út felborult
És akkor élni fogunk!
Oly sokáig repültünk
Otthon, otthon!
Egy kicsit elviselt,
Tegyünk békét a télzel! "

Rooks rooks a fán,
A teherautók dübörögnek.
Tavasz, tavasz az utcán,
Tavaszi napok!

Fekete,
De még mindig orvos.
Menti a mezőket
A kártevők közül.

Megérkezett! Milyen madár!
A hideg még mindig repedezett,
Hangosan "sötét" mellek,
A verebek egyáltalán nem alszanak!

Grach tavasz büszkén néz ki,
Saját oldalán!
Hó a mezőkön nem fog nedvesíteni,
És ő kering az égen!

Honnan tudtam, hogy hamarosan eljön a nap?
Az ítéletet a télre adják?
Ez nem lesz csak a tárgyalásokig,
Fészkeket építeni csak jobb!

Hagyja életre a nyírfákat,
A nyárfa zöld.
A madarak ezt értik,
Anyjuk vár a földre!

Itt az ideje,
Újra eljött az ülések ideje!
Mint kinyújtott kezeknél
A szerelem életre kelt!

Rooks rooks, fly,
Kiabálnak, kiáltanak:
Otthon, menj haza
A földön édes és kedves.
És itt van egy fészek,
A csirkék körül nem számítható,
Rookie szülők
Nem tud éjjel aludni.
Tavaszi sugarak
A nap énekel - rooksok
Az erős alvás karjaiban -
és holnap a mennybe.
A szántott mezőkön keresztül forogtak
Hangjuk összeolvadt,
Hó esett először,
A vezető megadja a parancsot.
Rooks rooks fly
Kiabálnak, hogy kiabálnak
És ahol nincs tél -
álmodoznak egy házról.
Rooks rooks fly -
kiáltanak, kiabálnak,
És lesz a tavaszig -
a házról álmodni.

Az erőszak gyors, meleg
Helyi szurkoló.
Éles csőr, egyszerű lépések -
Vigyázz, férgek!

Burbot aversion
és a naplemente nem csökkent -
és csak valami: karácsonyfa botok,
ordítanak és ordítanak,
de hogyan szeretni hallgatni őket!

Nyilvánvaló, hogy a tél rövid,
szív tavaszra vágyott,
és kinyitotta a szürke hangokat
az öröm a legegyszerűbb,
de hatalmas nagyságú!

A felengedett foltok tágasak
Fekete öltönyben van egy ökrök.
Ragyogjon egy felolvasztott színcsíkot
És mintha nem.

A süllyesztett foltok sötétvé váljanak,
A nap elrejtette a sugarakat,
Ó, ma láttad
Rooks jött hozzánk!
Csodálatos madarak -
Megérkezett, fészket vyut,
Mint a kalapok a fákon,
A rokok házai egyre nőnek.
A srácok lenyűgözik
Megtekintik a tavaszi vendégeket,
A természet felébred,
Örülünk, hogy megváltozik!

Egy álom felébredt,
Ecset lágy tavasszal
Az ágakon fest a vesék
A mezőkön - a lánchosszúságok,
A Reviving Lombozat felett
- A vihar első ütése,
És az átlátszó kert árnyékában
- A lila bokor a kerítésen.

A madarak nagyon örülnek ennek,
Elrejteni, télen, a ruháidat!
Még egy kis patak is
Örülök, hogy örömmel üdvözölhetek.

- Cr-ra! - válaszolta a Crow. -
Grach nem a mi kerületünk.
Érintse meg a területet,
Hol regisztrált.

- Ismétlem: ez egy repülés!
Röpke! Vándorló!
Eltörtem a szárnyam!
Szükségem van orvosra. Hello. Hello.

Anya és apa - a harmadik ágon,
A negyedik és az ötödik - a gyerekek.
Testvére a családjával a hatodik,
A hetedik - az unokatestvér tétlen.
Néni, nagybátyja, anyósa, teszt!
Mindenki együtt él a nyírán.
És egy ilyen egész nap a galopp -
Még közel sem fogsz közelíteni!
Nem a rooks családot kell hibáztatni,
Csak egy kis fa.
Itt kap egy tölgyet a folyó mögött -
És lesz béke a családban!
____

A csengő közös örömére
Tavaszi piknikekre
Van egy autó a mező körül
A férgek ásásához.
Köszönöm az aggodalmát,
A traktorosok dicsőségesek!
Ugyanakkor valami ..
De ez nem a legfontosabb dolog!

Oh kachi, kachi, kachi,
Érkezett rooks nekünk.
Minden tavasz "Hello" kiált,
Hamarosan kijutnak a rooksokból

A galosziák nélkül sétál a mezőn,
Fekete és fényes;
A galosh maga is tetszik
Grach vidám nyári rezidens.

Emigránsok-rooksok érkeztek,
Visszatért Oroszországba haza,
És Savrasov, mint egy igazi zseni,
Ecsettel megcsiszolták hazájukat.

Nos külföldön, de otthon
Várakozások várnak, szinte rokonok,
És a kedvenc fa a korona,
És a hó alatt, letisztult, tarló.

És most a városokban és a városokban
Téli hideg éjszakák után
Minden varjú családja a szemétlerakókban
Felkéri a reggelit.

Ó, atyám, ez az átok?
Mint a hátat mögött rooks,
Csak a kivándorló országunk
Még mindig otthon érkezik Oroszországba.

Kapcsolódó cikkek