Promenade - mi ez a szó jelöli
Tegyük fel, hogy valaki kimondja a mondatot: „teszem a sétányon.” Mi történik valójában, hogy a férfi? Valahogy ez nem hangzik oroszul a „sétány”, nem gondolod? Ha úgy tűnik, hogy teljesen igaza van, mert jön hozzánk a francia nyelvet. Most ezt a kifejezést minden le részletesen.
A szó eredete „sétány”
Mi mögött a XIX századi divatot. beszélnek oroszul nagy társadalom franciául? Nemes utódok gyermekkora óta tanította ezt a bölcsességet. Otthon fecsegő nem tilos anyanyelvükön, de nagy társadalom ez egy abszolút moveton (mauvais tonna - francia „rossz íze van.”). Talán így nemesek igyekezett hangsúlyozni a kizárólagosságot. Végtére is, az orosz tudott beszélni bármilyen lakáj. Úgy látszik, ez volt akkor az anyanyelvünk örökre beragadt sok idegen szavak.
A francia szó sétány (a lassú séta a város körül) - egyikük. Promenade - mi ez a szájban a nemesség a 19. században? És ez az, amikor valamilyen nemes hölgy akart sétálni, például a Nyevszkij Prospect, ő méltóztatott, hogy a sétányon. Az emberek az alacsonyabb társadalmi osztályok is mondani ezt a kifejezést eltorzítva. Gyakran mondják, hogy „promenage”, mint, és kaptak azok az oktatás hiánya. Ne feledje, a film „The Marriage Bal'zaminova” maman főhős megtanítja különböző francia szó, mint a hangok és „promenage”. Ez a fragmentum mindig a nevetés a közönség.
mai sétány
Promenade - mi az a szó ma? Élünk most nem a 19. században, vagy akár a 20., így kevesen vannak most a mindennapi kommunikációban, teljes komolysággal, ahelyett, hogy azt mondja: „Én sétálni”, fontos kimondani: „Menj, hogy a sétány” . A mi korunkban ez a kifejezés használata inkább ironikus formában, mint egy vicc, hogy szórakoztassa társainak. Ma azonban megtalálja ezt a szót gyakran, mint a neve bármilyen utazási cég, szállodában vagy kávézóban. Miért történik ez, akkor látni ma.
Mi a sétányon a turizmus?
A „sétány” az egyik a hagyományos turisztikai szempontból bárki és soha nem mondja meg ironikusan. By the way, tudod, hogy mi a neve a legfontosabb francia Quay, ami természetesen Nizzában? Promenade des Anglais! Valami ismerős, nem?
Más értelemben a szó „sétány”
Azt hiszem, ez minden? És ez a baj! Ez a szó is más értékeket. Például, van egy közvetlen kapcsolat a táncokat. Promenade - mi ez a tánc? És ez a szám a jó öreg négyes, ami most senki sem táncol. És ha egyszer a hölgyek és urak szeretett táncolni ezt vidám tánc, a több darabból álló, amelyek közül az egyik az úgynevezett „promenage”. By the way, a négyes jött a nagy társadalom a vidéki néptánc.
És a végén, a 19. század a „mall” kezdték használni, mint a neve egy könnyű vacsora egy étteremben vagy kávézóban. Tehát ne lepődj meg, ha látsz valahol étteremben egy hasonló nevet. Most már tudjuk, hogy már döntött, hogy nem véletlenül.
Nos, most már többet tudni ezt a szót. Csak soha ne mondják, hogy „séta mall” - ez olyan, mint, hogy azt mondják: „olaj olaj”.
Figyelem, csak ma!