Igekötő take - c fordítás és példák anliysky nyelv skype
Angol igekötő gyakran vezet a csikorgó megállt a kezdők, mint egyszer hozott a csikorgó megállt és rám. Emlékszem, mint a gyermek megpróbálta kivenni a szavait a népszerű dalok abban az időben, és hogy megértsék a különbség, hogy le, és feküdj. Végtére is, különösen a dalok és a beszéd hihetetlenül sok. Csak megérteni az első évben az egyetemen - minden jön az idő és a gyakorlat. Mi segítünk megmagyarázni az érték a legnépszerűbb igék és ajánlom azoknak, hogy érdemes tanulni, és aktívan alkalmazza, amit tettünk a cikk „igekötő, amelyek gazdagítják a beszédét.” Most, külön-külön. Kezdtük a Get - „(Majdnem) minden igekötő get”. Beszéljünk igekötő take.
Mark olyan komoly. Elveszi apja után.
Mark olyan súlyos. Minden az apja.
Vegyük végig - hogy (az utcán), ólom, hogy
Vigyél magaddal.
Fogta laptop egymástól, hogy hátha erősít a probléma.
Ő szétszedte a laptop, hogy ha ez nem oldja meg a problémát.
Vedd el - tiszta, hogy
Tudod venni a lemezeket el.
Akkor távolítsa el a lemezeket az asztalon.
1. szállítására vissza, hogy visszatérjen
A ruha vettem túl kicsi volt, ezért vettem vissza és kicserélik azt egy nagyobb méretű.
Dress vettem, nem volt kevés, ezért vettem vissza, és megváltoztatta a nagyobb méret.
2., hogy vegye vissza (a szó)
Igazad van - veszek vissza, amit mondtam, ez volt teljesen megfelelő.
Igazad van. Veszem vissza, ez volt teljesen megfelelő.
1. hajtás, szétszerelt,
Itt az ideje, hogy vegye le a karácsonyfa csak jövőre.
Itt az ideje, hogy szét a karácsonyfa, amíg a következő évben.
Vett le az én címét és telefonszámát és azt mondta, hívj később.
Vegyünk (valaki) a - fogyasztók megtévesztésére
Ő hozott a mindent, amit mondott.
Hazudott neki mindazt, amit ő mondott.
1. beleértendők figyelj
Elvitték minden részletében elmondják a barátaiknak erről később.
Úgy figyeltem minden részletet mondani a barátok később.
2. vesz fel (ruha)
Ő lefogyott így a ruha kellett venni több a derekát.
Azt lefogyott, így ruhája volt, hogy az a derekát.
Nehéz volt a szöveg és nem vettem be a jelentését.
Nehéz volt a szöveg, és nem értettem a jelentését.
Mikor a repülőgép felszállás?
Amikor a gép felszáll?
2. a siker, népszerűség
Karrierje valóban levették után promóció.
Karrierje levette emelés után.
3. el (siet), dart
Sajnálom, de azt kell, hogy vegye le most - barátom vár rám az étteremben.
Sajnálom, azt kell futtatni - a barátom vár rám az étteremben.
1. felszállni (ruházat, lábbeli)
Mindig vegye le a cipőmet, amint hazaértem.
Mindig vegye le a cipőjét, amint hazaértem.
2. egy kis szünetet a munka (hogy egy napot)
Jim három napig tartott ki síelni a hegyekben.
Jim három napig tartott időt ki, hogy síelni a hegyekben.
Veszi - figyelembe vegye a
Van ideje, hogy egy új projekt?
Van ideje, hogy egy új projekt?
Vegyünk (valaki) on - bérbeadása (bérlése)
Az áruház átvette több alkalmazottat a karácsonyi időszakban.
A bolt már bérelt több alkalmazottat időben karácsonyra.
Vegye ki -, hogy távolítsa el, kivonat, visszavonja (séta)
Elvette a hagymát ki a szendvics, mert nem tetszik.
Kihúzta az íj egy szendvicset, mert nem szeretem a hagymát.
Vegyünk (valaki) ki - húzza ki, hogy visszavonhatják (otthonról, sétálni, stb)
Hol van véve, akkor ki? - Megyünk, hogy az új étterem a város központjában.
Amennyiben ez vezet téged? - Megyünk az új étterem a város központjában.
Vegye ki valamit valakinek - megtérüljenek valaki, szellőztető haragjukat
Hé, tudom, hogy volt egy szörnyű nap munka -, de ne vigye ki rajtam!
Hé, tudom, hogy volt egy szörnyű nap a munka - nem kell leragadni rám!
John átvette az új igazgató a csapat.
John vette át az új csapat vezetője.
Vegye valaki át valami - elmagyarázni valakinek valamit
Hadd végigvezeti az eljárást használja ezt a készüléket.
Hadd magyarázzam neked az eljárást használja ezt a készüléket.
1., hogy valami:
Ő karatézás 10 és most egy szakértő.
Ő karatézás 10 és most egy szakértő.
2. hold (hely)
Ez kanapé vesz fel egy csomó helyet a nappaliban.
Ez kanapén helyet foglal a nappaliban.
Vegyünk valakit valami -, hogy utolérjék a szó
Ha jön az USA-ban, nyugodtan maradjon az én házamban. - Lehet, hogy elviszi fel, hogy az!
Ha jön az Egyesült Államokban, akkor maradj velem. - elkaplak fel, hogy az!