Görög nyelvtanfolyam Görögországban
Mi idegen görög Görögország? Egy kicsit furcsa kérdés. Ha jön az országba egy pár hét szünet, akkor igen, a nyelvoktatás semmi. De ha a cél - az élet, a munka és az oktatás Görögországban, egy más kérdés
Természetesen az ideális környezetet a tanulmány a görög, ahol szinte mindig beszél! A közlemény azonban hétköznapi témákat nem elég, ha például, te egy év, amikor a görög egyetemen. Ott lesz szükség speciális kurzusok. És azonnal felmerül a kérdés: melyik a jobb - akár állami, akár magán? Megvizsgáltuk együtt a szakember a bevándorlási és oktatási kérdések Görögországban, a cég vezetője EUEASY Anna Shumskaya.
Ahhoz, hogy beiratkozik egy külföldi igények:
- egy példányt a tartózkodási engedély (a kifejezés - nem kevesebb, mint egy év);
- másolata útlevél;
- bizonyítvány teljes középiskolai bizonyítványukat. Meg kell fordítani a görög és apostilled;
- Kép 3.5 × 4,5;
- a vételár megfizetése a kurzusok, valamint az átvételi elismervény másolatát;
- kérdőív (kitöltendő helyett bejelentés).
Ha már beiratkozott egy görög egyetem, az eljárás egyszerűsödik. Akkor a szakács:
- egy példányát az útlevél
- a kinyomtatott a nyugtát a középiskolában;
- egy példányát a vízum (ha már létezik);
- fotó 3,5 × 4,5;
- forma és a vételár megfizetése árak.
Ár kérdést: 400-700 euró egy teljes tanév.
Amennyiben megtanulni a nyelvet? A választás az Öné!
Nemzeti és Kapodistrian Athéni Egyetem
Filozófiai Iskola 6. emeleti, íróasztal 626
Modern görög nyelv Oktatási Központ
Ilisia - Athén 15782
Thesszaloniki Arisztotelész Egyetem
School of Modern görög nyelv
Anna Shumskaya, bevándorlási szakértő és Oktatási Görögországban, a cég vezetője EUEASY:
Életkor szerint a diákok nem megosztani, hanem azok által forgalmazott szintű ismeretekkel. Így az egyetem athéni és thesszaloniki, van egy csoport, akik tanítják a nyelvet a semmiből, és a diákok, javítja az ismeretek a görög. Ugyanakkor Athén elérhető reggel, délután és vacsora csoportok és Thessaloniki - reggel és este. Annak érdekében, hogy a tanuló képes kiosztani időt és összekapcsolják tanulmány a munkahelyi vagy másodállásban
És akkor -, hogy megtanulják, és tanulmányi újra! A tanárok azt mondják, amit meg kell vásárolni tankönyvek. Korábban minden irodalom ingyenes volt, de most meg kell tölteni a könyvet - mintegy 20 euró szemeszterenként. Például, Athén, a diákok így csak olyan ingyenes szolgáltatást:
- „Görög szintű A. tanítási módszereket görög idegenek A1 és A2 szint» (Ελληνικά Α Μέθοδος εκμάθησης της ελληνικής ως ξένης γλώσσας (επίπεδα Α1 + Α2) Παυλοπούλου Αγλαΐα, Σιμόπουλος Γιώργος, Κανελλοπούλου Ρίτα, Παθιάκη Ειρήνη.).
- „Görög szintű V. tanítási módszerek görög külföldiek: B1 szint» (Ελληνικά Β: Μέθοδος εκμάθησης της ελληνικής ως ξένης γλώσσας (επίπεδο Β1) Σιμόπουλος Γιώργος, Τουρλής Γιώργος, Παθιάκη Ειρήνη).
Anna Shumskaya, bevándorlási szakértő és Oktatási Görögországban, a cég vezetője EUEASY:
Tetszett a két kötetben: Τα νέα ελληνικά για ξένους ( «Modern görög külföldiek") és a »görög 8 lépésben« ismert Athén tanár Mary Kefalidis. Ezek azok a könyvek, amelyek meg vannak írva a tanárok az iskolák, ezek a modern és közelebb, mire van szükség a vizsgálat ismeretében a görög és elvileg az élet Görögországban
Ami a self-help, nem laposabb magad! Nem jó. Igen, és nem a görög nyelvet, hogy lehet tanulni könyvből, anélkül, hogy az élő kommunikáció.
Ha a nyelv fel van függesztve!
Amennyiben a hallgató részt vesz 80% az osztályok és átadja a vizsgálat pozitív eredménnyel, azaz egyre több, mint 6 pont a 10, ez a siker! Most a zsebében 20-40 kredit (European tananyag nem mérhető órán kredit, amely a tárgya a kötelező és választható). A diplomát kell tárcsázni 240 ECTS és írjon egy értekezés, hogy a nyelvtanulás kap több mint 10% -a szükséges összeget! És kapsz egy igazolást a görög tudás B2 szint (Βεβαίωσης Ελληνομάθειας), amelyekkel a kérelmező várja az egyetem.
Voltak hiányosságok, de c vizsgálat, minden rendben van? Akkor nyugodtan támaszkodhat a tanúsítványt. Általában ahhoz, hogy beszélni Elfogadható görög, szükséges, hogy vegyenek részt a 15-20 órát egy héten, egész évben.
Olga Efimova, a hallgató a University of Athens Kar Marketing:
megtanulni beszélni a mindennapi életben, és át kell adni a kívánt nyelvet legalább, hogy beiratkozik a középiskolában - ha valaki jön be az országba a rajtnál és hogy nulla a nyelvtudás, akkor előtte két feladatot. Ezek a feladatok nagyon különbözőek, mert vannak olyan emberek, akik jól beszélnek, de nem a nyelvtani része a vizsgálatot, egyszerűen azért, mert nem értik, hogy mit algoritmust alkalmazni rá. És fordítva. Minden attól függ, a cél. Ha azt szeretnénk, hogy először próbálja lemondani B2, akkor az természetesen tanfolyamok és könyvek segítenek. Ha a cél a saját munkát találni a helyi környezetben, amelyre az igény a görög, sem angol vagy orosz nyelv, nem tudom, hol kell tanulni
A nyilvános tanfolyamok görög számos előnye van, mint magán. Azonban csak korlátozott tanulmányok és tankönyvek még mindig nem éri meg. Összesen merítés a környezet és a napi munka a segítség megtanulni egy idegen nyelvet, és megérteni a kultúra más emberek sokkal gyorsabb.
Ha kérdése van, kérje szakértő képzés Görögország Anna Shumskaya itt.
- „A két gyermek már négy dajka”:
- Portugália kapta a legjobb ország
- Az élet Belgiumban: a munka, az árak, gyógyszer, élelmiszer,
- Az Egyesült Államok és Nagy-Britannia: hol jobban megtanulni
- Cannes-ban, egy nemzetközi kiállításon, Cannes.
- Összesen higiénia és szokás nem veszi le a cipőjét -.
- Mi készíteni, ha mozog a munka Európában
- Élet Oregon: a hegyek és az óceán, a kávé és a kerékpárok