Mámorító aroma - Serge szürke - én vagyok a szerző
Távoli, csodálatos álom,
Mesés alvás
Takaró alatt a csillagok
Találkoztam vele.
Ez végül a hóviharban,
Robbantott érzéseket újra
És az első csepp
Eljött hozzám a szerelem.
És felejtés mindent,
Én csak álmodott róla
És az ajtó résnyire nyissuk
Izgatottan várta.
A lépcsőház lépések
És a visszhang üresség
Átszúrja a nyomában ...
Itt van a küszöbön.
Elkapom a szerény véleményem,
A mosoly az arcán,
Szép fogak sorban
Szedek célba.
Te vagy a következő, te velem,
Ahogy vártam erre a pillanatra.
A kép a földöntúli
Hosszú ideig nem volt bennem.
érzelem fájdalom
Azt fogja mondani, véletlenszerűen:
„Mit
Mámorító illata. "
mámorító illat
Az egyszerű lelkek
És virágoznak kert
Mágiám álmok.
Játszott Joe Dassin,
Kissé homályos fények.
Találjuk magunkat fogságban
Veled kettesben.
A szemüveg „chardonnay”
Ülünk szemtől szembe,
Vagyunk egy hullámhosszon.
Hála az égnek,!
Mondasz valamit,
Hallgatom, csendes,
Nézek, és csak
Azt akarom ölelni téged.
Hívja táncolni,
A sötétben gyertyákkal
Finoman kérni
Legyen az ajkak.
Mintha az édes méz
A rúzs íz
És a csók
Az emancipáció az érzékeket.
emancipációja az érzékek
Knock a beat a szív,
Megérintem az ajkaid
És nem néz a szemembe.
Félek, félek
Nem megmenteni.
Ahhoz, hogy határozottan nyomja,
Félni a kill.
Fear generál szenvedély,
Passion robban mellkas
Tart a teljesítmény,
Körülbelül minden, ami elfelejteni.
Nincs semmi körül,
Az egész világ ment fejjel lefelé,
Egyszer lett, hirtelen,
Néhány csodálatos álom.
Plexus meztelen testek,
Kézi touch,
Minden további túl
A hatalom az édes gyötrelem.
És mi csodák
Ne hirtelen úgy érezte, a föld ...
hetedik mennyország
Mi vár rád a távolban.
Repülő a föld felett ...
Nem sietünk vissza ...
Ó, mennyire szeretem a
Mámorító illata.