török ​​kifejezéstárból

Megy nyaralni Törökországban, akkor valószínűleg bánni az emberekkel, akik nem tudják, orosz nyelv, és nem beszél angolul, vagy csak beszélni török. Mi segít leküzdeni a nyelvi akadályokat egy kis orosz-török ​​Kifejezéstárba turisták, ahol a legfontosabb szavakat és kifejezéseket, amire szüksége lehet a nyaralás alatt. Különösen akkor, ha tudni fogja, hogyan fejezzék ki gondolataikat a török, bár néhány szót, a hozzáállása a törökök megváltozhat nagyon egyértelműen a jobb.

török ​​kifejezéstárból

üdvözlet


Szia - m'er (x) aba
Jó reggelt! - gyunayd'yn
Jó napot! - iy'i gyunl'er!
Jó estét! - iy'i akshaml'ar!
Hogy vagy? - n'asylsyn'yz?
Kiváló, köszönöm - i-Én-Yim, s'aolun
Mi a neve? - adyn'yz nem?
A nevem Mehmet - Mehmet ad'ym
Örülök, hogy találkoztunk - memn'un old'um
Goodbye - hoshcha kal'yn
Viszlát később - yakynd'a goryuschyur'yuz
Goodnight - iy'i gedzhel'er
Köszönöm (neked) - sa'ol (sao'lun)
Ajándék - hediye'niz
Kérjük - ri'dzha ede'rim
Nem szabad - bir nyakkal de'il
Kérdezhetek. - bir nyak sorabi'lirmiyim
Itt lehet dohányozni? - bura'da si'gara ichi'lir mi?
Akkor itt ülni? - bura'ya oturabi'lirmiyim
Nem, sajnos - nem ya'zyk ki „hayir
Hogyan (Ön) Ön (csinál)? - nasyl'syn (nasylsy'nyz)
Hogy vagy? - ish'ler na'syl / na'syl gidi'yor?
Örülök, hogy látlak - si'zi gor'mek nem Hosh

alapvető kifejezések


Nagyon szépen köszönöm - chok teshekk'yur eder'im
Kérjük - l'yutfen
Igen - ev'et
no - h'air
bocs - affed'ersiniz
Elnézést - p'ardon
Sajnálom - oz'yur diler'im
Nem értem - anl'amyorum
Nem beszélek Török - t'yurkche b'ilmiorum
Nem beszélek jól Török - tyurkch'em iy'i de'il
Beszéljen lassan, kérem - yav'ash konushabil'ir, misin'iz
Kérjük, ismételje meg - tekr'ar edebil'ir, misin'iz

török ​​kifejezéstárból


0 - syf'yr
1 - Bir
2 - ik'i
3 - Uche
4 - szennyeződés ugró
5 - Besh
6 - alt'y
7 - ed'i
8 - sek'iz
9 - dok'uz
10 - ő
11 - ő bir
12 - ő ik'i
20 - y'irmi
30 - ot'uz
40 - Kirk
50 - ell'i
60 - egy (n) tm'ysh
70 - yetm'ish
80 - seks'en
90 - doks'an
100 - SW
101 - bir juz
200 - iki csúszás
300 - Uche csúszás
400 - szennyeződés ugró skid
500 - Besh skid
1000 - Bin

A repülőtéren


Ha a vámhatóság? - gyumr'yuk n'erede?
Hol van az útlevél-ellenőrzés? - pasap'ort kontrol'yu n'erede?
Van valami, hogy állapítsa meg? - deklar'e ededzh'ek Bi (p) sheyin'iz v'army?
Nincs semmi nyilvánítja - deklar'e ededzh'ek Bi (p) shey'im gk
Van pár dolog, hogy állapítsa meg - deklar'e ededzh'ek Bi (p) shey'im Var
Hol van a poggyászfelvevő? - bagazh'y n'ereden alabil'iriz?
Ha az információ? - enformason n'erede?
Szeretném. -. ist'iyorum
Szeretnék egy ablak mellé - pendzher'e tarafynd'a oturm'ak ist'iyorum
Vannak olyan járatok. -. sefer'ler Var mi?
Amikor a következő járat? - en ya'kyn se'fer nem za'man?
Ez egy közvetlen járat? - bu se'fer di'rek mi?
Mi a kimenetet a járatszámot. -. numara'ly sefe'rin chy'kysh „hangisi?
Tudok venni ezt a táskát magával? - bu chanta'yy (vali'zi) yany'ma alabi'lirmiyim?
Van túlsúly - ba'gazh fazla'sy Var
Mennyit fizet a túlsúly? - ba'gazh fazla'sy i'chin nem ka'dar „odeme'liyim?
Itt van az enyém. - i'shte.
Szeretnék egy folyosó ülés - ich taraft'a oturm'ak ist'iyorum

török ​​kifejezéstárból

A város körül

Hogyan kell útbaigazítást kérnie


Elnézést, hol van. - affed'ersiniz. n'erede?
Go. -. gid'in
Menj egyenesen - Fúvóka gid'in
Menj oda - mintegy taraf'a gid'in
Menj vissza - ger'i don'yun
Forduljon. - don'yun.
Forduljon jobbra - sa'a sap'yn
Forduljon balra - sol'a sap'yn
Végén az utcán - soka'yn sonund'a
A sarkon - koshed'e
Először balra - Ilk sold'a
Második jobb - ikindzh'i saad'a
Ez a következő lépés? - yak'yn mi?
Ez messze van? - uz'ak mi?
lámpánál - yshykt'a
Street - sokakt'a
kereszteződésénél - kafsh'ak
buszmegálló - otob'yus dura'y

a szálloda


Szeretnék egy szobát - Bosch odan'yz v'army
A nevem. - be'nim a'dym.
Lefoglalt egy szobát - rezervas'yonum Var
Az egyik ember - bir kishil'ik
Két - iki kishil'ik
Másolatot a korábban - rezervason'um Var
Egy éjszaka - bir gedzhel'ik
Két éjszaka - iki gedzhel'ik
Egy hét - bir haftal'yk
Van egy másik szobába? - bashk'a odan'yz v'army?
Egy fürdőszoba? - tuvaletl'i, banol'u?
Az internet-hozzáférés? - internet'e baalantyl'ymy?
Van egy csendes szobában? - dah'a saak'in odan'yz v'army?
Van egy nagyobb szoba? - dah'a byu'yuk odan'yz v'army?
Van egy edzőterem? - antrem'an odas'y v'army?
Van egy medence? - hav'uz v'army?
Mennyibe kerül egy szoba? - oda'nyn fiya'ty ne'dir?
Vannak olyan kedvezmények a gyermekek számára? - cho'dzhuk indi'rimi var'my?
Mi szobaszám? - oda'myn numara'sy Kutch?
Mi padló? - „Hangi kat'ta?
Számot. emelet - oda'nyz. kat'tadyr
Láthatnám a szobát? - oda'yy gorebi'lirmiyim?
Van egy szám. - da'ha. oda'lar Var mi?
Olcsóbb - eko'nomik
csendes - ses'siz
jobb - konfor'lu
Elmegyek, és szeretnék fizetni a számlákat - ayryl'yorum, hesab'y alabil'irmiyim

Társkereső és chat

az étterem


Hol van egy jó étterem? - n'erede iy'i bir lok'anta Var?
Táblázat két, kérem - ik'i kishil'ik bir mas'a, l'yutfen
Menüből - men'yu, l'yutfen
snack - antrel'er
főétel - An'am em'ek
desszert - tatl'y
Szeretnék valamit inni - birsh'ey ichm'ek ist'iorum
Egy csésze tea, kérem - bir tea l'yutfen
kávé tejjel - syutl'yu kahv'e
sör - bir'a
Vegetáriánus menüt, kérem - vezhetar'yan men'yu, l'yutfen
Ez minden - h'epsi bu
A számlát, kérem - hes'ap, l'yutfen
Reggeli - kahvalt'y
Ebéd - oyl'e emey'i
vacsora - aksh'am emey'i
étel - tab'ak
villa - chat'al
Kés - bych'ak
Spoon - kash'yk
szalvéta - pech'ete
Cup - findzh'yan
üveg - bard'ak
egy üveg bor - bir shish'e shar'ap
jégkocka - pia
só - ász
bors - bib'er
cukor - shek'er
leves - chorb'a
saláta - sal'ata
kenyér - ekm'ek
olaj - ter'eyay
Ábra - pil'yav
Sajt - peyn'ir
zöldségek - sebz'e
csirke - tav'uk
Sertés - dom'uz et'i
marhahús - dan'a et'i
juice - meyv'e su'yu
fagylalt - dondurm'a
Kérek még egyet - bir tan'e dah'a, l'yutfen
Éles - adzh'i
Édes - tatl'y
Sour - eksh'i

Megjegyzés: az idő


Mennyi az idő? - sa'at Kutch?
délben - yar'ym
Éjfél - gedzh'e yarys'y
Milyen napszakban - sa'at bir
Most 02:00 - sa'at ik'i
Most 3 óra 30 perc - sa'at Uche buch'uk
Most 5 óra 45 perc - sa'at Besh kyrkb'esh
Jelenleg 7 óra 3 perc - sa'at ediy'i yuch gech'ior
Reggel - sab'ah
nap (miután 12.00) - oyled'en sonr'a
este - aksch'am
éjszaka - gedzh'e
ma - bug'yun
Holnap - „Yaryna
Tegnap - dűne


pénz - par'a
Bank - b'anka
Hol van a bank? - b'anka n'erede?
Szeretnék pénzt váltani - ben par'a bozdurm'ak ist'iorum
Mi az árfolyam? - Kambio kur'u n'edir?
Kis címletekben - uf'ak par'a ols'un


Mennyibe kerül? - a ne kad'ar?
Küldje el ezeket, kérem - yaz'armysynyz l'yutfen
Amikor megnyit egy üzletben? - dyukk'yan sa'at kacht'a achyl'yor?
Ha az üzlet bezárul? - dyukk'yan sa'at kacht'a kapan'yor?
Szeretném, ha - bun'u ist'iorum
Szeretném fényképészeti film - fotoor'af makinem'e film ist'iorum
Kell egy várostérkép - sheh'ir plyan'y ist'iorum
Áruház - maaz'a
Női ruházat - ba'yan giyim'i
Férfiruházat - erk'ek giyim'i
Pékség - pastaan'e
hentes - kas'ap
piacon - mark'et

Segítség vészhelyzetben


Tud nekem segíteni? - ban'a yard'ym ed'ermisiniz?
Elvesztettem a csomagtér - bagazhim'y kaybett'im
Elvesztettem a pénztárcámat - dzhyuzdanym'y kaybett'im
Elvesztem - kaybold'um
Segítség! - imd'at!
I kirabolták - dzhyuzdan'ym chalynd'y
Nem tudom, hogy hol van a gyerek - chodzhu'um kaybold'u
Kell egy orvos - doktor'a ihtiyadzh'im Var
Hívjanak mentőt - ambul'yans chayr'yn
Allergiás vagyok a penicillin - penisilin'e alerzh'im Var
Szédül - bash'im don'yuor
Elegem - miid'em bulan'yor
Van egy fájó karral - kol'um aar'yor
Van egy fájó lábát - badzhya'ym aar'yor
Fáj a fejem - bash'ym aar'yor

A hét napjai, hónapok

szórakozás


Itt, mellette egy mozi? - yakynd'a sin'ama v'army?
Itt, mellette egy múzeumban? - yakynd'a myuz'e v'army?
Mi van vonzó hely a turisták számára? - turist'ik erl'er n'erede?
Hol lehet úszni? - n'erede yuzebil'irim?
Hol lehet kocogni? - n'erede koshabil'irim?
Ahol lehet menni táncolni? - yakynd'a Ischia v'army?


Hol? - n'erede?
Hol van a kijárat? - chyk'ysh n'erede?
Mi az? - ne?
Ki? - Kim?
Ki ez? - Kim szó?
Mikor? - ne zam'an?
Hogyan? - n'asyl?
Mennyibe kerül? -. ne kad'ar?

Török vendégszeretet és a mentalitás

A török ​​állam híres vendégszeretet és szép mentalitás. A karakter és a mentalitás az általuk alakított egész létezését a török ​​nemzet.

SPA Törökországban

Törökország - egy gyönyörű ország, amely vonzza a turisták és az utazók nem csak egy csodálatos nyaralást, szép strandok és a választható kirándulások, hanem egy népszerű gyógyfürdő található. Gazdag szép és hangulatos üdülőhely, ahol nem csak egy pihentető nyaralás a tengerparton, hanem magát egy kellemes, ugyanakkor jótékony SPA kezelések, Törökország óriási mennyiségű szolgáltatást SZPA. Az elmúlt években a szabadság Törökország híres kiváló relaxációs terápia. Ő miatt a magas minőség és a modern technológia nem hagy senkit közömbösen, aki igénybe a Spa központ Törökországban.

Szőnyeg Múzeum Isztambulban

Iszlám kultúra ismert egyedülálló szőnyegek és szőnyeg szövés art. Török szőnyegek közül a legjobb (miután a perzsa). Egy múzeum, az északi része a Kék Mecset, a szultán pavilon (a hely, ahol a szultán pihent ima előtt).

Régészeti Múzeum Isztambulban

Isztambul Régészeti Múzeum - az egyik leghíresebb múzeum a város, hogy a város központjában, közel a Gülhane parktól és a Topkapi-palotától. A múzeum birtokában lévő több mint egymillió darab különböző korok és kultúrák. Ez három épület: közvetlenül a múzeum a nemzeti történelem, a Múzeum az ókori keleti és csempézett pavilon.

Szűz tornya Isztambulban

A második ismert Isztambul torony (miután Galata) található, 200 méterre a parttól Saladzhak negyedét az ázsiai területen Üsküdar. A pontos időpontja a torony építése nem ismert senkit. Néhány adat jelzi, hogy az említés a Szűz tornya nagyon régi, még a IV században. e.

Híd a Boszporusz (Atatürk-híd) Isztambul

Kapcsolódó cikkek