olajok héten


Minden szereplőnek: FUN!

Minden ember.
Séta a faluban, vándorol,
Ozoruem szélén.
Shire füle oldódnak -
Kezdődik a móka!


Pojáca.
Azt akarjuk, hogy nyerésre
Nagy a hegyen,
Nem, akiket maga Narwhalt -
Mi aludni a fejszét!

Guy.
Én vagyok kétségbeesett fajta,
Önmagában nem drágább:
Ha a fejét levágta -
Tartalék nyakkendő!


Poteshnitsa.
És mi van a falu -
Álló hátra.
És milyen fiúk -
Nem a házasság nem veszi!

Minden ember.
A falu megyünk,
Minden ajándék terjeszteni.
Ahhoz, hogy a fia, aki a lánya,
Segítenünk kell a lányok!

Zyatek.
Hogyan kétségbeesett én születtem,
És így is maradt,
Még főnöke
Tiffany És ne félj!

Guy.
Hé, te harcos, Boyaca,
Halálra rémült.
Mi, fiúk, kutyákkal,
Bár az összes esküszik.

Poteshnitsa.
Ültem a hegyi kőris,
Azt ujjú macskák.
Egy kis cica
Csiklandozta a sarok.

Pojáca.
Te kakaó, és én vagyok,
A Taku futott.
Veled vagyok lenne százszor is
Éjszakánként csók.

Maid.
Mamma azt mondta:
Veszel nekem csizma,
A meleg ülni
Édes a padon.

Zyatok.
Azt én édes
Mountain kő állt,
Mountain kő állt,
Her bűncselekmény nem ad.

Poteshnitsa.
Aranyos, boldogság, veszít,
Ha a házasság nem veszi:
Egy nap sírok,
Szoktál eltévedni.

Guy.
Nem tea hiányzik
Tea ital, én nem akarom.
Hiányzik az alkalomból -
Drolechku szeretnénk látni.


Poteshnitsa.
Estem ki a szerelem aranyos,
És én nem megdöbbentett:
Az ajtóban fogott -
Csapás lógott!

Pojáca.
lányok devchonochka
Otshiblo nekem pechenochki.
Megyek nélkül pechenochek,
És szeretem devchonochek.

Maid.
Mi vagy te, drágám csodák,
Kovár rám?
Ha meg akarsz kérni,
Azt beleszeret egy barát.

Guy.
kék nefelejcs
Nyílnak a réten.
Minden a jó lányok,
És nem tudok beleszeretni.

Moloduha.
Azt mondják kedves:
Én egy szegény ház.

Zyatok.
Te vagy az én kedvesem,
A ház beleszerettem?

Poteshnitsa.
A Milenka az ágy alatt
Moonshine.
Szülni az ő gyermeke,
Ez degenerált.

Pojáca.
Mi zümmögött barátja tegnap,
És felébredt részeg:
Vele feleségem az ágyban,
És én - a feleségével.

Maid.
Nem hajsza, és nem is fog
Hagyja, nincs remény.
Ha elmondanám neki szép -
Ez nem megy sehova!

Guy.
Szürke szemű, várjon,
Van Ivushki vastag,
A meredek Berezhko,
Kedves nekem a lány!

Poteshnitsa.
Tyatka anya nem vitatkozni.
Szétlövöm a sütőt,
Vdrysk és tégla a tégla,
Hozzáment bukkant!

Pojáca.
Hányszor kérdezték tőlem:
Hagyj, csúnya vagyok.
A válasz: nem, ne add fel,
Csak akkor nekem is jó!

Maid.
Szerettem Ivan
Buzgón és szenvedélyesen.
De még erősebb nála
Mint egy palack.

Guy.
Mint egy virág a vad fagy
Haldokló szeretet nélkül.
Ha a férje nem kellek,
Ön elfogadja rám.

Maid.
Oh. kedvesem, kedvesem,
Oly gyengéden kosishsya?
Tudd drágáim tőlem
Vodka nem kérdőjelezhető meg.

Minden nő.
Jó fát vágni,
Melyik nyír.
Jó fiúk szeretik
Melyik tverezye.

Pojáca.
Drágám, hidd el,
Szeretlek most.
Nézd soltse, a hold,
Hidd szeretet, nem hype!

Poteshnitsa.
A Tanya namudrili -
Astronaut zakadrit.
Egy barátja tannin -
Alien!

Skomorh. (Maszkírozott idegen)
Ó, te, te vagy a Milka,
Fehér ovechechka,
Gyere közöd
Élő chelovechechka!

Maid.
Azt mondják, hogy büszke vagyok rá.
Ez igaz, ez - igen.
A három este megismerkedett
Nem fogok soha.

Guy.
Milk piros sundress
Kijött a verandán.
A lány sundress származó
Cserzett arc!

Poteshnitsa.
Az asztalon egy üveg,
A csótány a pohárban.
Ha azt szeretnénk, hogy megfeleljen,
Vesz nekem egy nyári ruhát.

Guy.
Örülök, hogy megfeleljen,
Igen nagy ubytochek-
Meg kell nyolc méter karton,
Három tekercs a szálak!

Poteshnitsa.
Fut, kedves megfullad,
Jöttél hozzám elbúcsúzni:
Meg kell tölteni a folyó -
Megmutatom mélyebb lyuk.

Guy.
Két nyírfák, két fehér,
Ez hack?
Két szürke szemű cutie,
Ez szerelem?

Maid.
aranyos Mene változik,
Állok és nevet.
Váltottam öt -
Én fizetek árulás!

Pojáca.
Te egy cutie, kén madár,
Nem repül az elejétől a végéig.
És ez szétlövöm doboz,
Razvorochayu pajta!

Poteshnitsa.
Ó, csizma,
Igen én lapotochki.
Gyere hozzám, milenok,
Pontozás a „i”.

Guy.
Ó, ez elvisz vágyakozás,
És az ilyen álmok!
Azt ugratták a lányok -
Mindent! Azt akarom, hogy férjhez!

Maid.
Drága, kedves,
Pritopni gyalog!
És én vagyok a tánc
Én kacsingat.

Pojáca.
Meg kell táncolni, táncolni kell, elvtárs,
Shot verték ki!
Drolechku szeretetét,
Az én nem csomagolja!

Moloduha.
Ahogy én szegény feleségem,
Nap nap után ülök egyedül.
Az én sólyom
Ne jöjjön, ne legyen elégedett?

Anyós.
Valami in-law kezdett kaszálni.
Meg kellene kezelni azt!
Hangover, mondjuk,
Segít Teschin méreg.

Moloduha.
De Mondja, kedvesem,
Mi nem járt velem?
És ne hazudj hogy dolgozott,
Elvégre tegnap ünnep volt.

Zyatek.
Bocsáss meg, én nem boldog.
De a fő nevű fattyú.
Ez nem otobeshsya,
Bár tudja, hogy nős.

Maid.
Mondom csata,
A lányok nem hagyja abba,
Ez lesz szórakoztató,
Értem én.

Guy.
Hamarosan, hamarosan elolvad a hó,
A zöld rét öltözött.
Mondjuk a megfelelő szó -
Remélhetjük?

Poteshnitsa.
Elénekeltük neked ma
Vicces dal.
Meg fog bocsátani, ha az
Mi magunk vagyunk a túlvilági.

Pojáca.
Az éneklés, éneklés kakasok,
És akkor a csirke.
Függetlenül attól, hogy az idő, hogy végre
Mi vagyunk a srácok az utcán?


Szombaton. „Zolovkina ülések”


Maid.
Ó, kedves barátom,
Hadd kérdezzem meg,
Miért a gyerekek
Steel chelochkoy viselni?

Moloduha.
Ó, kedves barátnője
Ez csak egy tipp:
Mert az ő frufru
Szégyentelen szem nem lát!


Poteshnitsa.
Azt Milenkov két,
Mind a fogyatékkal élők:
Egy lefoglalt bolhák
És még egy nit.

Maid.
Azt nem tudom, hogy fenyő
Téli és nyári tunika.
Ha csak ő tudta - ben!
Én nem felel meg.

Poteshnitsa.
Lányok, télen - nem nyáron,
Ez volt a fagy.
Van egy szép ajándék -
Senki vigyázni.

Maid.
Ami a falu
Minden repülő fehér pihe.
Rosszabb, mint nem a világ,
Amikor két aranyos szeretet.

Moloduha.
Ha egy szép kis változás,
Otthon a fürdőben fulladt,
Nos, nem a fürdő, a szekrényben
A pan lövés.

Poteshnitsa.
Erdők kis -
Azt nyírfa azt elpusztítja.
Kevés fiúk -
Hozzámentem szeretet.

Minden nő.
Minden dal, amit énekelt,
Minden pripevochki.
Az egész este ült -
Viszlát, lányok!

Kapcsolódó cikkek