Mintegy Tango Javier Rodriguez

Interjút Luz Valbuena

Beszéltünk Javier Rodriguez, Milonguero nagy tapasztalattal rendelkező profi táncos. Kétségtelen, hogy ez - az egyik legnagyobb képviselői a kortárs tangó szalon. Gondolatait tangó mutatja be ezt a cikket.

„Ortodoxia olvadt egy ölelés”

Tango nem mindenki számára. Ez egy szomorú természet, néha a szövegek viszonzatlan szerelem, szomorú, és talán ez nem mindig vonzó, mint más típusú zenét. De ha bármi is megérint ez történt velem, ez lesz az életedbe. Hány ember Buenos Aires nem érzi a zenét, nem érzékeljük, és ugyanez természetesen ez a folklór. Amikor tinédzser voltam, szégyelltem táncolni tango. Most ez a szenvedélyem.

Hány éves korában tanult meg táncolni?

Amikor én 11 voltam, egy népi együttest, és később, a 18, én szentelte magát teljesen a tangót. Eleinte csak dolgozott az osztálytermekben apám, Jorge Rodriguez, és gyakorolta a feleségével Liliana, aki, mint ha a játék megtanított az első lépéseket.

Ki példája az Ön számára?

A fő tanár milongueros közvetíteni, hogy a szenvedély a tánc. Először is, az apám, majd Jorge Dispari és La Turka, ami tovább gazdagítani dance style ... Ha beszélünk a tangó, mint szakma, példák számomra - ez Miguel Zotto és Milena plebejus, ezek bálványok!

Mi a tánc?

Táncolok hagyományos tangó. És mert vannak nyilvános, akik utánam - mert szereti ezt a stílust. Azt is meri mondani, hogy én nem engedhetem meg magamnak, hogy táncolni valami mást (nevet). Mint egy színpadi tangó, én csinálom, amikor fiatalabb voltam. Most már elküldte a nagy zeneszerző a hagyományos tangó.

Mit vágynak áthárítani a tánc?

Amikor táncolok tangó, szeretnék közvetíteni a tangó, hogy adott nekem. Tango milonga! Milonga - a találkozó, ahol a férfiak és a nők egyenlő szenvedély, hálás ezt a csodálatos zenét, és élvezze ezt a veszélyes tánc.

Melyik országban a legjobb, hogy megértsék az ötlet a tangó?

Minden országban, egy nagyon erős értelemben a saját kultúrája, ami lesz az alapot, amire az emberek táncolnak. Ezért ezek mind különbözőek. Eleinte én bejárta Európát, majd néhány év múlva, már Japánban és Koreában. Az én tapasztalatom, hogy az ázsiai országokban jobban megértsék azt az elképzelést, a tangó.

Mi a tango nuevo?

Mi tetszik, akár nem, a tango nuevo vonzza a fiatal. Hallottam ezerszer, hogy a tangó megölik, vagy azt, hogy a tangó halott vagy haldokló. Ezekkel a különböző stílusok ott van a mozgás az új emberek, akik elhagyják, vagy marad a tangó, és végül, hogy ez jó. Sokan csak kritizálni, és nem tesz semmit az ő tangó vagy tango ...

Számomra, sőt, több - ez az, ami történik kívül a hagyományos milonga. Például, bizonyos szempontból a tangó estsenario vagy különböző show, Nem láttam egyetlen táncos, aki átadhatják az új dance hangot. Van egy csomó új jó táncosok, koreográfusok és alkatrész zitorov, de azt hiszem, még mindig szükség van egy bizonyos számú év megélni, hogy van szem előtt. Bunte csoport meglágyult, hogy átfogja tangó; szigorú és ortodox is oldunk ölelés a tangó. Úgy gondolom, hogy még a világban Tango bajnokságot minden egyre nyugodtabb.

Most sok különböző típusú ölelést, és több ezer formák tánc. A legfontosabb dolog -, hogy úgy érzi, az, amit te, és hogy őszinte legyek, a kötelezettségek, amelyek elő egy ölelés. A tangó van jövője, mert annyi, hogy ezt a módját, hogy a tánc és boldog legyen. Ez már szinte nincs régi milongueros, tangó, így a jövőben - a kezében a fiatalok, akik szeretnék megérteni.

Mik a terveid az idei évre?

Ebben az évben utazom egyedül. Én semmi ellen tangó párok, éppen ellenkezőleg, ez egy szép, ha megoszthatja a kereskedelem valaki, mint koto, és a csapat, majd tökéletes. Most kell utazni egyedül, és adja magát az öröm a párja különböző szakmai és nem szakmai táncosok.

Mi a fontos az életedben, mi a vezérmotívum?

Hála Istennek, van rá - táncolok, és tanítani a kultúra, és ez a fő feladat. Én örökké hálás érte, és inspirál az a misszionárius: mozogni városról városra, egy másik országban, az iskola kultúrája: gazdagítják a nép a kultúra esik nekik benne, hogy úgy érzik, hogy a tangó - a legszebb zene a világon .

Mi adta a hosszú tapasztalata?

Amit tudok most egyre jobban tudok tanítani mi volt azelőtt nem értem.

Fordítás Paul Aleshin.

Kapcsolódó cikkek