Alul (Maxim Gorkij)

Atka (jitter a gerjesztés). Itt beszélni - nagy-Abda! Te egy öregember, a kényelem minden. Megmondom. Utálom mindenkinek! És ez az igazság. függetlenül attól, hogy, átkozott, átkozott! Megvan? Megérteni! Függetlenül attól, hogy - az átkozott! (Fut szög keres.)

Luca. Ay-ay-ay! Hogyan aggódó ember. Hol futott?

Natasha. Egyébként, mint egy őrült.

Bubnov. Úgy indult ki nagy! Mint a színházban játszott. Néha gyakran. Még nem szokott az élet valahogy.

Ashes (lassan jön ki a sarok). Világ becsületes társaság! Mi Luke ravasz öreg, DCL történetet elmondani?

Luca. Látnia kellett volna. mivel itt az emberek kiabálva!

Hamu. Ez atka, vagy mi? Mi ez? Úgy fut, mint egy leforrázott macska.

Luca. Fut, ha ez így. megostromolták a szív.

Ash (ül). Nem tetszik. fájt haragudott, de büszke. (Utánozva egy kullancs.) „Én - dolgozó ember.” És - ha valami az alábbiakban. Munkát, ha tetszik. Mi van, hogy büszke legyen? Ha az emberek értékelik a munkát. akkor a ló jobb, mint bármelyik ember. hordoz és - néma! Natasha! Ön - Home?

Natasha. A temető maradt. majd - a vesperás akart.

Hamu. Ez az, amit nézek, szabad vagy. ritkaság!

Luke (elgondolkodva Bubnov). Itt van. azt mondják - az igazság. Ő csinál valamit - nem mindig a férfi betegség. nem mindig igaz lélek gyógyítására. Ez volt körülbelül egy eset: Ismertem egy férfit, aki hitt az igazak földet.

Luca. Egy igazságos földet. Kell, azt mondta, hogy a világ igazságos földön. hogy azt mondják, a föld - különleges emberek élnek. jó emberek! egymást tiszteletben tartják egymást - zavsyako-egyszerű - segítségével. és mindegyik szép, jó! És az ember fog menni. igazak ezen a földön kell keresni. Vajon - szegény élt - rossz. és mikor volt neki olyan kemény, hogy még feküdni, de meghalni - szellem, hogy nem vesztette el, és minden úgy történt, és vigyorogva csak így kifejezett: „Soha ne tegye fel még néhány - pozhdu majd - dobja az életben, és - !. bemegy a föld az igazság „az embernek az volt az öröm -. ezen a földön.

Bubnov. Hol? Ho-ho!

Luca. És itt, ezen a helyen - Szibériában, hogy valami - elküldte a száműzött tudós. könyvek, a tervek tanult valamit, és mindenféle dolgokat. Ember és tudósok azt mondják: „Mutasd meg te, ha úgy tetszik, hol van a föld az igazak, és hogyan lehet az úton?” Ki a tudós kinyitotta a könyvet, és megállapított terveket. gondozott néztem - nincs hova leszállni igazak! DCL jogát, az egész föld bemutatott igazak - nem.

Ash (lágyan). Nos? Nem?

Natasha. Várj te. Nos, nagypapa?

Luca. Az emberek - nem hiszem. Meg kell mondani, hogy legyen. jobban néz ki! És ez, mondja a könyv, és a tervek - a semmit, ha van egy igaz földön. Scientist - bűncselekmény. Saját, mondja tervek a legtöbb hű és igaz, teljesen földet sehol. Nos, itt a férfi dühös volt - Hogy érti ezt? Ott élt, szenvedett, elviselt, és minden hitték - ott! és a tervek szerint ki - nem! Rablás. És azt mondja a tudós: „Ó, te szemét gyűlölködő te gazember, nem tudós.!.” Igen, a fülébe - újra! Igen újra. (. Egy kis szünet után), és utána hazamentem - és felakasztotta magát.

Minden néma. Luke mosolyogva nézett Ash és Natasha.

Ash (lágyan). B-ördög vigye azokat. történelem - komor.

Natasha. Nem bírtam megtévesztés.

Dobok (mogorva). DCL - mesék.

Hamu. N da. Ezek az igazak és a földet. nem volt lehetőség.

Natasha. Ez nagy kár. személy valamit.

Bubnov. DCL - fikció. is! Ho-ho! Righteous föld! Túl! Ho-ho-ho! (Eltűnik az ablak.)

Luca (fejével az ablak Bubnov). Nevet! Echo-he.

Nos, srácok. élnek gazdagon! Eltávozott tőled hamarosan.

Hamu. Most hova?

Luca. Az ukránok. Hallottam - ott nyitott egy új hitet. néz ki jól. Igen. DCL keresünk, akik szeretnék DCL - a legjobb. Adj nekik, Uram, türelmet!

Hamu. Mit gondol. találni?

Luca. Az emberek valamit? Ők - fogja találni! Ki keres - megállapítja. Ki határozottan akar - talál!

Natasha. Ha talált valamit. jöttek fel, hogy jobb lenne.

Luca. Ők - jön fel! Csak meg kell, hogy segítsen nekik devonka. tiszteletben kell tartani.

Natasha. Hogyan tudok segíteni? Én magam. segítség nélkül.

Ash (erősen). Ismét én. Ismét szólok hozzád. Natasha. Itt - vele. ő -, hogy mindent tud. Go. velem!

Natasha. Hol? A börtönökben?

Hamu. Azt mondtam - dobás lopás! Ejha - Feladom! Kohli mondta - csináld! I - írástudó. Fogok dolgozni. Itt azt mondja - Szibériában, szükséges, hogy menjen a saját. Menjünk.

ott is. Gondolod, - az életem nem iszonyatos nekem? Ó, Natasha! Tudom. Értem. Vigasztalom magam azzal, hogy a másik többet lopni, de él a becsület. Csak ez nem segít nekem! Ezt. Egyáltalán nem! I - nem térnek. A lelkiismeret nem hiszek. De - úgy érzem, egy dolog: élni. egyébként! Sokkal jobb, hogy kell élni! Meg kell élni. leginkább magamnak tudok tartani.

Luca. Igaz, kedves! Adjak Istenem. segít Krisztus! Ez így van: tiszteletben kell tartani magad.

Hamu. I - syzmaletstva - tolvaj. mindent mindig azt mondta nekem, tolvaj Vaska Vaska tolvajok fia! Igen? Tehát? Nos - itt van! Ez - tolvaj vagyok. Meg is értem, lehet a gonosz tolvaj valamit. mert én vagyok a tolvaj, hogy egy másik nevet senki sem sejtette, hogy hívjon fel. Kapsz. Natasha, jól?

Natasha (SAD). Nem hiszem, hogy valahogy. Nincs szó. És nyugtalanított ma. szívem fáj. ha várok valamit. Hiába, Basil, a beszélgetést ma kezdődött.

Hamu. Mikor? Nem beszélek az első alkalommal.

Natasha. És én is veled megyek? Valóban. szeretlek. nem annyira szeretem. Néha - kedvellek. és mikor -, hogy vizsgálja meg a beteg az Ön számára. Seen - Nem tetszik neked. ha a szeretet - baj kedvenc nem lehet látni. I - Értem.

Hamu. Beleszeret - ne félj! Majd hozzászoktatni magát. csak egyetértek! Több mint egy éve már figyeltem. Látom lány szigorú. jó. megbízható ember. Nagyon kedvellek.

Vasilisa, elegáns, van az ablakban, és állt a ajtófélfa, hallgat.

Natasha. Szóval I - szeret, és a húgom.

Ash (zavarban). Nos, mi az? Sosem lehet tudni. edakii valamit.

Luca. You. semmi, kislány! Nincs kenyér - evés quinoa. Ha a kenyér, akkor nem.

Ash (mogorva). You. könyörülj rajtam! Cukrozatlan él. farkas életében - egy kicsit boldog. Ahogy az ingovány a hangot. nélkül megragad. mindent - rothadt. összes - nem érvényes. húgod. Azt hittem. Nem. Ha ő lenne. Nem kapzsi pénz - Van neki. minden eltűnt. Bárcsak - az egész az enyém volt. Nos, ez kell más. ez - a pénz szükséges. és meg kell. és ez lesz - a kicsapongás. Ő - nem tudok segíteni. És akkor - mint egy fiatal fenyőfa -, és megszúrja, és folyamatosan.

és ez az egész élet itt. Hová mész? És a srác - erős.

Natasha. Hová menni. Tudom. Gondoltam. Csak itt. Nem hiszem, hogy bárki. És megyek - sehol.

Hamu. Egy út. Nos, én nem hagyom ezt az utat. Sokkal jobb, hogy megöli.

Natasha (mosolyog). Itt van. Én nem a felesége, hogy akkor, és csak meg akarják ölni.

Ashes (átöleli). Gyerünk, Natasha! Mindegy.

Natasha (kapaszkodik hozzá). Nos. Egy dolog Megmondom, Basil. Itt van, hogyan kell beszélni Istennek! - amint az első alkalommal, amikor megütött. vagy más módon sérti. I - Nem kímélte magát. vagy magát akasztani magam, vagy.

Hamu. Hagyja a kezem hervad el, ha tudom trónra.

Luca. Semmi nem sumnevaysya, kedves! Elmondta neki, sokkal fontosabb, mint ő - akkor.

Vasilisa (az ablakon). Ez jegyese! A Tanács és a szeretet!

Natasha. Gyere. Ó, Istenem! Látott. Ó, Basil!

Hamu. Mit félsz? Most senki sem meri megérinteni!

Vasilisa. Ne félj, Natalia! Nem fog verni téged. Soha nem verte, vagy nem tud szeretni. Tudom!

Luke (halkan). Ah, Baba. mérgező vipera.

Vasilisa. Ő több szavakban távolítani.

Kostylev (a). Natasha! Mit csinálsz itt, darmoedka? Gossip pletesh? A natív panaszkodnak? A szamovár nem áll készen? Az asztalon nem gyűjtik?

Natasha (hagyva). Miért akar menni a templomba.

Mankó. Semmi köze hozzá, hogy mit akarunk! Meg kell csinálni a trükköt. amit rendelt!

Hamu. Kuss, te! Ő lesz többé szolga. Natalia, nem megy. nem csinál semmit.

Natasha. Te - nem a csapat. túl korán! (Kilépés).

Ash (Kostylev). Lesz meg! Azt, hogy szórakoztató egy személy. elég! Most ő - én!

Mankó. Gut-Oya? Amikor megvettem? Hány készült?

Luca. Vasya! Te - menjen el.

Hamu. Látod. vidám! Nem sírsz!

Vasilisa. Ó, ez szörnyű! Ó, én félek!

Luca. Basil - hagyja! Látod - ez arra készteti az Ön számára. egged - tudod?

Hamu. Igen. Aha! Hazudik. hazudik! Ne azt, amit akar!

Vasilisa. És ez nem az, amit nem akar, Bob!

Ashes (fenyegeti őt öklével). Meglátjuk. (Kilépés).

Vasilisa (eltűnnek a ablakban). Teszlek noces!

Kostylev (jön Lukács). Ez az öreg?

Luca. Semmi, öreg.

Mankó. Szóval Menj, mondd?

Luca. Hol fog vezetni a szemet.

Mankó. Hobo, akkor. Hátránya látható, van egy bizonyos helyen élni?

Luca. Aki mer - mondta -, és a víz nem folyik.

Mankó. Ez - kő. Egy személy kell élni, ugyanazon a helyen. Lehetetlen, hogy az emberek élnek, mint a csótányok. Amennyiben valaki meg akarja - és ott kúszik. Ember kell határoznia magát a helyszínen. és nem összekeverni a világon semmi.

Luca. És ha ez - mindenhol helyezni?

Mankó. Így aztán - egy csavargó. haszontalan ember. Szükséges, hogy az emberi felhasználásra volt. hogy ez a munka.

Mankó. Igen. És hogyan. Mi ez. vándor?

Kapcsolódó cikkek