Mit jelent eredetű Suprun

Zsidó vezetéknevű. Eredetük, ami azt jelenti, különösen a [↑]

Mivel az Orosz Birodalom élt mintegy fele az összes zsidó a világon, és többek között az orosz ajkú zsidók hatalmas különböző nevek (amelyek többsége - a zsidó származású), szükséges tisztázni, hogy létezik egy személy zsidó név nem közvetlen bizonyíték a zsidókat.

Korai zsidó nevek. Hozzárendelése zsidó nevek [↑]

Zsidókat rendszeres életet, elvileg nem használja vezetéknevű. És a születéskor, és a következtetést a házassági szerződés, és az elválásról, és amikor hívott, hogy a Tóra és a felirat a sírkövön tett, hogy jelezze a férfi nevét és apja nevét (ima az egészség és a helyreállítás - anyja neve). De a középkorban találunk Európában néhány jól született zsidó családok - főként a rabbinikus, mint Kalonimus, Lurie, Schiff és mások - a nevek tulajdonosainak „tiszta”, azaz halad generációról generációra évszázadok óta. Például sok ezer leszármazottai a klán Rappoport (Rapaport, Ropoport). Annak ellenére, hogy a legtöbb zsidó (és nem zsidók) az európai országok nem rendelkeznek a nevek azonban, hogy a 18. században (korai 19.), szinte minden európai országban, a tömeg nevek kiosztásában mind zsidóknak, mind mások polgárok számára. Ennek oka, hogy szükség van Oroszország, Ausztria-Magyarország, a német fejedelemségek és más országokban a közvélemény-kutatások regisztrált lakosság adóbeszedés és a toborzás szolgáltatásokat.

Vezetéknevek választotta ki mind a média, valamint lehetne adni és a helyi tisztviselők, így találunk szokatlanul dallamos nevek, mint például Muterperel (Sea Pearl), vagy Rosenzweig (rózsa ág), vagy Rubinstein (rubin kő). is találunk, például Ausztria-Magyarországon, a feladat nevek sértő zsidókat.

Általános szabály, hogy az adott nevek nevében a szülők: Ayzikson (fia Izsák), Gitis (fia Gita), Minkin (fia MINKY) Malis (fia Mali); A település neve, ahol volt egy ember: Eisenstadt (leszármazottja a névadó német város), fürge (egy bennszülött a város breszt-litovszki, amely jiddis fürge) Vileykin (natív a város Vilejka határán Fehéroroszország és Litvánia) gyakran neve merülnek alapján becenevek: Sirota, Babin, unalmas; szakma: Hayat (Tailor), Sandlyar (Shoemaker); foglalkozás: Resnick, Cantor, Soifer; származási hely: Katz, Kagan, Levine, Levinsky stb

Amellett, hogy a zsidó vezetéknevű alakult az orosz nyelv, találunk egy nagyszerű nevek száma a német és jiddis. Nyilvánvaló, hogy az ősei a hordozói ezek a nevek jöttek Oroszország már velük.

Országos Zsidó orosz nyelv területén nevek [↑]

Számos típus különböztethető között az orosz nyelvű zsidó család nevét a nemzeti és nyelvi eredetű. Például:

Német-jiddis nevek [↑]

Német-jiddis nevek általában jönnek Oroszország Németország és Ausztria-Magyarország és a német szavak és kifejezések, mint például: Klein (kicsi), Groys (nagy), Miller (Miller), Berman (a szó szoros értelmében - egy ember medve orosz - Medvegyev), Nürnberg (város Németországban), stb gyakran végül véget "Mans", "-berg", "-kind" et al., és az utótag "-er". Nagyon nyugodtan feltételezhetjük, hogy amint Oroszország familieobrazovanie történt később, mint Közép-Európában, az ősei a tulajdonosok az ilyen vezetéknevű érkezett német nyelvű országokban: Zalkind.

Orosz zsidó nevek [↑]

Orosz zsidó családok hajlamosak a vége „-in” néha „Férfi”, „-ovsky”, mint például: Pyatigorsky (Pjatyigorszk) Sverdlov (Swerdlow város). A feladat a zsidók az orosz birodalom fordulóján 18-19 évszázadok céljára válogatás nélkül veszik a lakosság, és különösen a nemrég csatolt keleti régiójában a Lengyel Királyság. Fontos megjegyezni, hogy az askenázi zsidók Oroszország alakult nevek a neve az apa vagy az anya a végződés hozzáadása „ov” rendkívül ritkák, kivéve a hegy és Bukharan zsidókat.

Lengyel zsidó nevek [↑]

Lengyel zsidó alakult nevek lengyel szó, mint Zholondz (makk), vagy, mint általában, a neve alapján a település, illetve a szülők azzal a kiegészítéssel, a végén „-ovich”, „-ivich” vagy „-ski”, mint például a , Grjibovski.

Ukrán zsidó nevek [↑]

Hajlamosak tükrözik nagyon elfoglalt ember, és nincs vége, mint Weaver, Tailor.

Balti zsidó nevek [↑]

Van jiddis végén egyfajta „-is” kiegészítők „-EU”, mint például Malis (fia Mali), „-COH” fordítva „fia” (ezek a nevek is gyakori az angolszász és észak-európai zsidók, valamint a német zsidók, például, Michelson. Jacobson, Grilyus).

Szefárd nevek [↑]

Bukhara nevek [↑]

A nevét az Bukharian zsidók kezdett, hogy az orosz hatóságok, miután a bekebelezése Közép-Ázsia az Orosz Birodalom. Ez egy meglehetősen hosszú folyamat - a 19. század közepén a 20. század elején. Az általános szabály az, hogy néhány kivételtől eltekintve Bukharan zsidók lehet azonosítani vezetékneve, amely a nevét, az apa vagy az anya (a szefárd kiejtés, orosz, az orosz hivatalnokok hallható) hozzáadásával orosz végződés „OV” vagy „-ev”, például, Yakubov . Pinchas Gulkarov Abramov, Moshav, Leviev Gabriel.

Mountain nevek [↑]

A nevét a hegyi zsidók kaptak az orosz hivatalnokok második felében - a 19. század végén, csatlakozását követően a Kaukázus az Orosz Birodalom. Az általános szabály az, hogy néhány kivételtől eltekintve, ez volt az apja nevét vagy az anya azzal a kiegészítéssel, orosz végződés „ov”, például, Ashurov (fia Usher), Sadykov (nevében a Sádók) Shaul (Saul fia), Nisimov (fia Nissim).

Grúz zsidó nevek [↑]

Grúz zsidó családok vannak kialakítva úgy, hogy a toldalék „-shvili” grúz hasonlóhoz, például Isakoshvili. Oktatási kiterjesztése „dze” A zsidók nem fordul elő a ritka kivételtől eltekintve, mint például a név Pichkhadze.

A nevét a rabbik és a címek könyveik [↑]

Vezetéknevek járó zsidó vallási tevékenység [↑]

Mivel a vallási élet elválaszthatatlan a zsidó életforma a zsidók között, ez az arány az ilyen nevek igen magas, mint: avrechim (házas tanuló jesiva) Parnis (Parnas - gazdag vezetője a közösség, amely tartalmaz), Rabinovich (fia rabbi, valamint más hasonló oktatás ennek a családnak: Rabin, Raber, Rabiner) Melamed (zsidó tanító kisgyermekek), Szégyent (zsinagóga szolga), Reznik (Carver-szarvasmarha, és ugyanaz a héber - Shoikhet) Menaker (osvezhevalschik szempillaspirál), Liner, Kantorowicz ( fia a kántor, a héber gyökér - Hazankin ), Lerner (tanár jiddis), Gabay - Gabbe (Warden a zsinagóga).

A nevek társított tulajdonságok az első tartó [↑]

Ez magában foglalja mind a neveket, amelyek tükrözik a külső tulajdonságokkal rendelkezik egy olyan személy, mint Schwartz (fekete), Weiss (Belenky), Jaffe, Joffe (szép), Vaysburd (fehér szakáll), Kosoburd (ferde szakáll), kifolyó, Superfin (nagyon szép) vagy humán belső tulajdonságok, mint például, Hassid, stb

A nevek származó szakma [↑]

Mint tudja, a zsidók közül sokan részt vettek a kereskedelemben, és ezért a zsidó nevek gyakran jelzik a tevékenység típusa őseink például Shoemaker vagy Sapozhnikov (Sandlyar Héber Sandler jiddis, Schuster vagy Shusterman német), Skinner (Kushnir Kouchner Kouchner. Kushnerenko) Zlotnik (ékszerész) Shleyfman (gyártó köpeny), Sklár (üveges).

Jellemzően a családok végén egyértelműen jelzi a földrajzi eredetet, mint a nevek vége „Mans” - német vagy osztrák eredetűek, például Furman, Schneiderman Zuckerman; Ukrán végződő „-ovich”, „-uvich” Balti vége „-on” „-én”, Moldovan végződő „-esku”, „-usku”, stb

Vezetéknevek kapcsolódó eredete [↑]

Mint tudja, a zsidók nagy jelentőséget tulajdonítanak annak eredetét, ezért például a leszármazottai Levi törzs vagy egy különleges család a Lévi törzsét - Coen - add meg a nevét és Levi vagy Cohen, azaz jelzése annak eredetét. Ezért néhány leggyakoribb zsidó nevek - nemcsak az Orosz Birodalom, hanem az egész világon - a következő: Kagan, Cohen, Kaganovics, Katz, Caan, Kaganov, Barkát, Kazhdan, Levi, Mózes, Levitán, Levinsky Levinson, Levitansky, Segal, stb

Vezetéknevek származik a neve az apa vagy az anya [↑]

Általános szabály, hogy a lakosság összeíróval nem hiszem, hosszú és adta a nevét az apa, vagy az anya, mint például a nevét, az apa: Abramovics Pinkhasovich, Yakobzon, Davidzon.

Rengeteg orosz zsidó család nevét származik a neve az anya. Például, Malkin, Raikin, Gitlin, Sorkin, Witkin.

Rövidítések [↑]

Mint ismeretes, a héber gyakran használ rövidítéseket, hogy megtaláljuk a Last Name: Katz, Shub Schatz, Albats Shah Patlas. Tsatskis.

A földrajzi nevek nevek [↑]

Talán a legnagyobb csoport a zsidó vezetéknevű kapcsolatos nappali található. Vagy ez a név nélkül utótag, például menta, Landau, Berlin, Oyerbah, vagy orosz utótag „kiegyenlített”, mint például a Zarudinsky. Varshavsky orosz utótag "Férfi" a Swerdlow (Swerdlow településen) vagy jiddis end "-er": Mirer (a világ), Logovier (a naplók). Néha - az országban a korábbi lakóhely, mint például: Pollack (Polyakov), Deutsch (Nemtsov), stb

Vezetéknevek - állatnevekkel [↑]

Már a Tóra találunk összehasonlításokat zsidók különböző állatok. Például Jacob le gyermekeik: Yehuda - oroszlán, Izsakhár - egy erős szamár, Dana - a kígyó, Naftali - szarvas, stb Ez különösen az összehasonlítást a zsidók az állatokat látunk a személyneveket: Ze'ev (farkas), Zvi (szarvas), Aryeh (Lion), Yael (Bak), Rachel (juh), Dov (medve), Ber (medve - jiddis), stb .D.

Úgy látszik, ez az oka a gyakori használatra zsidó vezetéknevű állatok nevei, például Nightingale, Bull Cancer, medve, varjú, Soroka, nyúl és származékaik, így például, Solovyev, Rakow, Medvegyev.

Mesterségesen kialakított nevek [↑]

Ezek rendszerint német-osztrák származásúak, ezekből az országokból származó zsidók nevének tömeges elkötelezettségéből származnak. Általában két gyökér, konjugált egyszóval, mint például: Rosenzweig és gyökerei: Gold (arany), Berg (hegyi), Mann (férfi férfi), Baum (fa), Boim (fa - Jiddis ), Stein (kő), Stern (csillag), Stadt (város), Zweig (ág), Blum (virág), és mások. Érdekes, hogy ezek a gyökerek is lehet egy külön zsidó nevek.

Orosz nevek a zsidókról [↑]

Néha találkozunk a legtisztább zsidókkal, tisztán orosz nevekkel. Csak találgatni tudunk arról, hogy miért kapnak ilyen nevek, de például tudjuk, a legtöbb zsidó, akiket erőszakkal hívják kantonistskuyu szolgáltatás, kapott hevesen orosz nevű vagy eladták a felvételi szolgáltatás helyett bármilyen más emberek, akiknek neve kaptak. Például: Romanov, Slisenev, Chesakov.

Új nevek a modern Izraelben [↑]

Az Eretz Izrael új településének kezdete után, a 19. század vége felé sok visszatérő neve héberül változott. Ez a mozgalom megkezdte a modern héber Ben-Yehuda (Perelman) újjáéledését, aki a zsidók túlnyomó többségének beszélt nyelvével harcolt a héber nyelv újjáéledése miatt. Az államalakulás után az "alapító atyák" helyettesítették a "Galut" vezetékneveket héber nevekkel.

Ezért például Schiffman volt a Ben Sira, Golda Meir Meerovitch vált Golda, Cliffs lett Bar-Sela, a Mir - Bar-Shalom, Brooke - Barak Yakobzon - Jacobi Silberberg - Ar-Kesef. Különösen kitűnt a fejét a munkásmozgalom Shneur Zalman Rubashov (akinek a nevét kapta tiszteletére az első lubavicsi rabbi). Új nevet kapott, ami Shazar rövidítése volt. A szüleik neve, például Ariel Sharon, Sheinerman és az első izraeli Ben-Gurion elnök családi neve.

Zsidó vezetéknevek és genealógia [↑]

Sok modern zsidó aktívan érdekli a genealógiát, genealógiai fákat állít elő, őseinek sírjait, távolabbi rokonait keresi, és ezek közül néhányan visszatérnek gyökereikhez és hagyományaikhoz. Nagyon nagy helyek vannak a zsidó családok számára, mint például az Avoteinu és a zsidóság.

Ezért sajnálatos módon a vezetéknév nem pontos bizonyítéka rokonságnak vagy származásnak, például a Levi törzsnek vagy a Coens-nak, vagy akár a zsidóságnak.

Van zsidó nevem? És most mit kell tenni?

Kapcsolódó cikkek