Amennyiben hattyúk és hattyúk elment - eva
„Hol vannak a hattyúk? - És a hattyúk eltűntek ... „Marina Tsvetaeva
- Hol vannak a hattyúk? - És a hattyúk eltűntek.
- Egy varjú? - Egy varjú - maradt.
- Hová megy? - Hol és daruk.
- Miért hagyjuk? - Ez nem kapott hangsúlyt.
- És hol apa? - Alvás, alvás, alvás nekünk,
Alszik a steppe ló csak jön.
- Hol lesz? - Don a hattyú.
Megvan - tudod? - a fehér hattyú ...
Elemzés a vers Tsvetaeva „Amennyiben a hattyúk? - És a hattyúk eltűntek ... "
A forradalom 1917-es hozott sok bánat az élet Marina Tsvetaeva. A családja valóban szakítottunk, ahogy a költő maradt a lányaival Oroszország, és a férje, Szergej Efron együtt a maradványai a Fehér Gárda hadsereg találta magát Franciaországban. A szegénység és a pusztítás lett egy másik teszt Tsvetaeva, aki elvesztette a lányát Irene, aki éhen halt. De ez ebben a nehéz időszakban, a költő elképzeli a ciklus versei címmel „Swan Mill”, amely nyíltan kifejezi együttérzését a fehérek, akinek sikerült, hogy hűségesek maradjanak a haza és nem fog változni az esküjét.
Között a verseket, amelyek szerepelnek ebben a ciklusban a termék a „Hol a hattyúk? - És a hattyúk eltűntek ...”létrehozott 1918-ban. Meg van írva a formájában mese gyerekeknek, ami Tsvetaeva mondja lefekvés a baba. Azonban értelmében ez a mese közvetlenül kapcsolódik az eseményeket, amelyek előfordulnak a forradalom utáni Oroszországban.
Az allegorikus formában a költő megállapítja, hattyúk, ami azt jelenti, és a továbbra is a királyi sereg, elmenekült az országból, találni menedéket egy biztonságos és jól táplált Európában. „Egy varjú elhagyta” - hangsúlyozza Tsvetaeva, utalva arra, hogy Oroszország most hatalmon vannak emberek, akik el a darabokat, anyagi és kulturális értékek, átalakítja a földet a maga módján, és egy új rend, távol a józan ész. Tsvetaeva nem ítéli el azokat, akik úgy döntöttek, hogy kivándorol a halált, azt hiszik, hogy ez külföldön akkor most meg a kis szigetek a cári Oroszországban. Swans, ami azt jelenti, az orosz emigránsok elhagyta kedvéért „a szárnyak még nem kapott.” Ie Ők voltak az utolsó tiszta anyanyelvi kultúra, amely szerint a költő, lehet újjá a jövőben, amikor hazájában biztonságosan túlélje a véres apokalipszis úgynevezett forradalom.
Ugyanakkor a közvetlen kérdés lányaikat, hogy hol a pápa most Tsvetaeva nem ad választ. A sorsa Szergej Efron, nem ismert, és ő nem tudja, ki az tartja magát - özvegy vagy egy elhagyott feleség. Ezért a költő üldözi el a sötét gondolatokat, és igyekezett megnyugtatni a gyerekeket, biztosítva számukra a tudat, hogy, hogy az utazás a bankok a Don, ahol a maradványai a Fehér Gárda továbbra is védi az alapjait az államiság és az önkény. Tsvetayev mentálisan imádkozz ezek az emberek azt hiszik, hogy ők nem csak a feladataik állampolgári kötelesség, hanem megpróbálja megmenteni Oroszországot beleesik a szakadékba, amely még az optimisták úgy tűnik, hogy elkerülhetetlen.