Olvassa el a könyvet Nils Holgersson, Selma Lagerlöf szerző internetes oldal 20

lehetne megmenteni a medve család, és a gyáva, én nagyon mérges beszélni vele nem. Igen, és ez teszi elviselni? Csak ne nyelje le, így most valami még inkább, és ne érintse meg a karom.

És Niels határozottan elindult lefelé a medve barlangjába.

Cubs aludt, húzódott fel a labdát. Ne is mondd, ha Murray és hol Brummen. Ez egy medve. Horkol bosszú. És itt van a tulajdonos a den.

Nils jött fülébe, és felkiáltott:

- Kelj fel, medve! Állj fel! A medve morgott és ugrott tompa.

- Mi az? Ki. Ki mer, hogy ébresszen? És ez igaz? Mondtam, hogy meg kell, hogy egyszerűen lenyelni a egyszerűség! És medve tágra nyitotta piros száját. De Niels nem vonult.

- Ne siess annyira, Medvegyev, - mondta bátran. - Természetesen, ha nyelni nekem semmit. De azt tanácsolom, hogy ne tegye. Azt fontos hírem.

Bear ült a hátsó lábait.

- Nos, ki vele - morogta.

- Az erdőben, a vadászok leült - Nils mondta. - Hallottam, hogy beszélt a medve barlangjába. Ön valószínűleg lesben.

- Tehát - mondta Medvegyev. - Nos, nem eszem. Budi több Murre és Brummen! Egy feleség leszek felébredni. Ő és aludni még dühösebb, mint én.

Alig rázta meg a medve, és azonnal elkezdett parancsot:

- Gyorsan gyűjteni! Dosidela amíg a vadász megérkezett. Én már régóta mondta, hogy el kell menni. És a barlang jól nézett ki a hegyekben. És mind a saját: „Bárcsak elhagyni a helyszínt, lakható. Várj egy másik. Hagyja, hogy a gyerekek nőnek fel! „Itt, és vártam! Nem tudom, hogyan most a lábát fogja végezni.

Niels gyógyulni és nem, mint a medve elkapta a fogak ing és kimászott a gödörből. Medve kölykök átmászott őket.

Ez egy igazi menekülés!

Ki találta fel a medve - Floppy? Bruin Bear - ez igaz. Elmegy imbolyogva egyik oldalról a másikra - is igaz. Egy ügyetlen ez nem nevezhető.

Medvék futott olyan gyorsan, hogy Niels minden villant a szemem előtt.

Még Brummen Murre és nem tudott lépést tartani a szülőkkel.

- bögre! Murli! Szeretnénk, hogy a pihenés! Mindannyian képzelni sarok visszafoglalta!

Volt egy medve család, hogy egy kis szünetet. Nils ragadtatva, hogy még több, mint a medvék.

Nem mosolygott, viseli bevonszolta az új den.

- Mr Bear - mondta udvariasan, amennyire csak lehetséges - Azt hiszem, hogy itt már nincs szükség. Ne megsértődött rám, de én szeretném, ha hagyja. Az, hogy nem számít, hogy mit kellett találni egy csomag Akka Kebnekaise ...

- Pack Akki Kebnekaise? - Medve kivédeni. - Miért csomag Akki Kebnekaise? Várj, emlékszem valamire. Én nem, hogy amit Nils, aki utazik a liba?

- Igen, a nevem Nils Holgersonom, és repülök a vadludak Lappföldön. De tegnap este a szél elvitt egyenesen a den - mondta Niels.

- Miért nem mondod már? - üvöltötte a medve. - Hallottam rólad, hallottuk. Minden fehérjék és leverets, pacsirta és pintyek mindenkinek nehéz. Az erdőben a pletyka rólad megy. És majdnem lenyelte te ... De hogyan találja meg a liba? Én segítettem volna, de nézd meg magad, szükséges, hogy a család egy új lakást. Ó, várj, most kitalálunk valamit.

Úgy gondolta sokáig. Aztán elment a fát, és remegni kezdett neki nehéz. Vastag fa és megingott a lába alatt.

Között a felső ágakat is mocorog valami fekete.

- Carr! Carr! - Hallottam egy érdes hang. - Ki rázza a fát? Ki megakadályozza engem alszik?

- Igen, tudtam, hogy ott valaki, de alszik. Itt az útmutató - Nielsen mondta a medve, és felemelte a fejét, felkiáltott:

- Hé, Raven, gyere lent! Meg kell beszélni.

Raven repült az alsó ág nézett Niels. És Niels minden szem nézett távolság. Ez volt Fumle-sowback, vezér rabló banda a hegyek.

Ki kivel, és Fumle-sowback Niels legalább találkozni akart. Még emlékezett a kemény csőr és éles karmok.

- Zdor-Roboám, pr riyatel! - zakarkal varjak. - Ez az, ahol mozoghat! És tegnap egész este liba-rr cr-sistance az erdő. Változatot szögek, amit keres.

- És most ők hol? - kérdezte.

- Amit mondtam nekik, store-p-Rye? - Fumle-sowback mondta. - Dr. kerület ryhnut valahol a mocsárban. És én semmi köze a mocsárban. A csontjaim fáj a nedvességtől.

- Jól van, elég fecsegés! - kiabáltam távolság medve. - Segítség Niels megtalálják a nyájat. Nem mintha - ha nem voltam egy medve - és te, és minden, amit a rossz régi távolság.

Fumle-sowback repült a földre.

- Nem megijeszteni - mondta a medve. - Mi Niels régi cimborák. Nos, mint azt útnak?

- Nem húztál, hogy bandájával? - óvatosan megkérdeztem Nils.

- Igen, összeveszett vele sokáig - mondta a holló. - Azon a napon, tartózkodott a hegyen rabló. Ők az összes érmét, majd vitték le, már nem maradt.

- Ha azt szeretnénk, adok? - kérdezte Nils. - Az egyetlen, amit adott.

- Adj, adj, adj! - ordítottam Raven és körbe felett Niels.

Niels elővette ezüst érme.

Ez az érme akart adni egy fából készült, de a bronz megakadályozta.

Ez az érme lehetne megmenteni a víz alatti várost, ha Nils csökkent.

Így még ha ő most akkor kérjük, még Fumle-sowback!

A Fumle-sowback és jobbra örülök.

Felkapta az érme ki a kezében Niels és zajos csapkodó, eltűnt a vastag ágak egy fa.

„Azt menekülni” - gondolta Niels.

De Fumle-sowback állt előtte. Érme nem volt csőrét. Rejtett, kell lennie egy üreges.

- In-Dor kerület OSU! A Dor-p-p-OSU! - zakarkal Fumle- sowback. Nils elköszönt a medve, és elment egy varjú.

- Ver-r-Rhom így ver-R-Rhom - holló krákogta. Niels ült a nyak Fumle-sowback, és repült.

Vadludak sőt körözött az erdő az egész este. Úgy néztek ki, és felhívta a kis barátja, de Niels nem válaszolt. Csak amikor már sötét volt, Akka Kebnekaise egész nyáj ő a földre esett.

Liba döntött, hogy tölteni az éjszakát a az erdő szélén mocsarak.

Sok gond mindig volt a helyzet, amíg a por leülepszik liba. És meg kell enni, beszélni, és azt szeretnék.

De ma még a legjobb alga torkán akadt. És ne beszélj volt. Minden ember arra - valahol a Nils? Milyen szerencsétlenség történt vele?

- Ő sokat tanultam ez idő alatt. Nincs semmi baj vele nem történhet meg. Menj aludni, holnap majd újra repülni egy küldetés.

De nézd Niels nem volt szükség.

Amint a nap felébredt libák és kinyitották a szemüket, én olyan vidám kacaj, hogy minden a békák a mocsárban riasztott.

XII. fogságban

Az elérési út véget ér. Az utóbbi időben a libák tölteni az éjszakát, mint egy hajléktalan csavargó. Holnap akkor már nem kell aludni, ahol építettek maguknak egy erős meleg fészket, és elkezd élni, mint egy család.

Megkocogtatta a csőrét a szélső, amelynek értelmében összegömbölyödve aludt Niels, és felkiáltott:

- Hé, te rest! Állj fel!

- Ébresztő! Ébredj fel! Itt az ideje, hogy repül. Lappföld éjszakai alvást.

Fél óra múlva az egész csomag mozgott.

Időnként üldözte liba baromfiállomány. Minden üdvözölték liba üdvözölte, felkérték, hogy háromlábú party.

- Hogy van a tiszteletreméltó Akki Kebnekaise? - kacsa kiabált.

- Hol szállt meg? Megállunk a Zöld-foki! - kiáltotta gumicsizma.

- Mutasd meg nekünk a fiú, aki megmentette a medve család! - csicsergés kismalac.

- Kis Nils! Hol vagy? Hol vagy? - fecsegő fecske. - Mókus Searle azt üzeni, hogy helló!

- Itt vagyok! Itt vagyok! - kiabáltam vissza, és intett Nils lenyeli.

Nagyon örült, hogy mindenki azt kérdezi róla. Ő jól szórakozott, és még énekelt egy dalt:

Ön távolságból láthatók!

Üdvözlet, Lappföld,

Ez elvezet a lappföldi

Otthon fehér lúd,

És hamarosan én Lappföld

Én csökkentette a földre!

Ön távolságból láthatók!

Éljen Lappföld

Énekelt, minden erejével, lengő egyik oldalról a másikra, és lógott a lába. És hirtelen egy papucs ugrott le a lábáról.

- Mi történt? - mondta a libát.

- papucs kell találni - mondta Akka Kebnekaise. - csak repülni előre, és így van, hogy utolérjék. Jól emlékszem: szükség van, hogy repülni közvetlenül a North, nincs sehol

Minden jog védett booksonline.com.ua

Kapcsolódó cikkek