És ismét a pro-Anna Karenina csoportkönyvtár
A Wikipédia röviden ír
Útközben Fekla Tolsztojról
Apa úgy hívta lányát, hogy Faekla vagy Feklandia. Így a gyermek beceneve kreatív álnévvé vált.
Nem fogom elemezni Leo Tolstoy munkájának méretét.
De úgy tűnik számomra, hogy egyetért azzal, hogy Anna Karenina minden gyötrelmével a munka tele van erkölcsi felhívásokkal. Lovinnak van egy boldog családja. És Karenina adta a szeretet minden rossz, bár általában, ha figyelembe a férjét, akkor hívja őt becstelen / erkölcstelen lehetetlen. Egyszerűen Karenina beleszeretett egy másikba, és férje nem tetszett neki.
Tehát én ezt beszélek. Az inspirációról. Nem néztem először, talán volt valami hátsó történet ott. Egy lány öngyilkos lett. Ő volt a nevelőnő (remélem nem zavartam meg, és nem hazudtam neked). Találkozott egy férfival, a házasságra számítva. És mással ment férjhez. És öngyilkosságot követett el.
A második inspiráció Leo Tolszto Mária testvére volt.
Korán már házas volt, szinte azonnal az iskolából. A férje sokkal idősebb volt. És egy szörnyű reveler (nos, ez nem más néven hívható könyvtárunkba). Aludtam mindent, ami mozog és szoknyát visel. Mária tudta a számtalan árulást. És egyszer láttam egy levelet, egyik szeretőstől a másik férje úrnőjéig. Az egyik szerető már arról álmodozott, hogy hogyan kell kezelni a birtokot a felesége halála után. És Maria tényleg beteg volt tuberkulózissal. Aztán egy napon nem tudta elviselni, azt mondta, hogy nem akarja, hogy a legfontosabb ebben a haremben, és rokonaihoz ment a gyermekeivel. Aztán Franciaországba, ahol minden ment a tüdő kezelésére. Azt gondolta, hogy a férje elhagyja a dolgát, de nem történt ilyen. Ott Franciaországban találkozott egy fiatal katonasággal (Sailor). Jóképű volt. A regény megfordult, és lányt hozott. A regény tehát nem jött el. És hazatért a lányával, és nem habozott rávenni a fénybe. Maria később megy a kolostorba, úgy vélve, hogy még mindig erkölcstelen életet vezetett.
Mindezt állítólag a testvérek támogatják. Imádták őt, mert ő az egyetlen és különösen a húg. És a támogatás valamilyen módon egyértelműen volt. Mivel nem mindenki abban az időben tudott elmenekülni férjétől. És különösen, hogy ne leplezzünk egy illegitim lányt.
De másfelől még mindig a kolostorba ment, bűnösnek tartva. Magától értetődik, hogy az idő általános hatása.
És a szeretett testvérem nem írt egy könyvet, amely például azt mutatja, hogyan viselkedtek a férfiak a családban, amikor egy nő teljesen függ. Karenin regényében, aki a feleségére köpött, nem csinált nõiasszonyt. Végül is, mi történt a húgával és Anna történetével, két teljesen más történet.
Amikor úgy döntöttem, hogy megismerkedem ezzel a munkával, már nem voltam iskolás, és még egy zöld diák sem volt.
Elkezdtem egy hosszú előszóval, ahol mind a hősök, mind a valódi prototípusok mondták. Nos, természetesen nem emlékszem, de L.N. nővér és néhány más rokonát és kortársat említenek.
Anna is szép, de nem értettem a viselkedését. Máskor, más módon.
Panthera leo
Nem mondhatom, hogy szeret. Inkább nem, mint igen.
De a nővérrel folytatott történet után nem szeretem Anna őszinte negatív képét
Őszintén szólva, a regényben nem láttam negatívat a hősnőhöz képest
Panthera leo
Nos, Kitty annyira igaz, szeret, értékeli a házasságot.
És Karenina ilyen, beleszeretett, elhagyta és megalázta a férjét, aki szerette őt, és volt egy pozíciója.
Egy férje, aki "igaz, szerető" volt, attól tartott, hogy pisztollyal vadászni kezd, hogy ne lõjön le. a boldogságtól. Itt érted ezeket a férfiakat))
↑ Panthera Leo válasz
Egyetértek azzal, hogy több szimpátia van Kitty-nak, de nem láttam semmi őszinte negativitást, például Helen nem látta a háborút és a békét. Elítélés, elhanyagolás. és hasonlók. - Nem
Nem az semmi, hogy az Anna Karenina regényt az orosz élet tükrének nevezték. A történelem Anne szőtt több női tragédiák, amelyek közül az egyik - az öngyilkos nagyon féltékeny szeretője szomszéd számít Tolsztoj.
A társadalom nyílt kihívása érdekében erősebbnek kell lenned a természetben, és egészséges része van a pofigizma-nak. Anna Arkadyevna nem volt sem az egyik, sem a másik. A valódi őszinteség nem engedte el titokban, hogy bűnös örömmel fogadja el. A karakter gyengesége nem engedte meg, hogy a fejünkkel éljünk. A szekuláris társadalom, a prudista erkölcs alapján, visszautasította Anna Arkadyevnát és a nőstény büszkeségét, miért választotta az áldozat szerepét önmagáért? Az akkori hatályos törvényeknél Gróf Tolsztoj nem tudott boldog véget vetni. De figyelmet szentelt egy nő helyzetének. Csakúgy, mint óvatosan tett fenntartást a morfium, a gyors függőség és káros hatása a női testre.
A könyv olyan, mint a forró pite (ez a forradalmi érzés azoknak az éveknek - egy ilyen cselekménynek), 6 rubel áron egy külön kiadáshoz. Az átlagos fizetése a szakképzett munkavállaló 35 rubel egy hónapban, a tisztviselő a középosztály 62 rubel.
Panthera leo
Maga a könyv is ilyen forradalmár számára forradalmár. Természetesen nem lehetett volna boldog vég, ha az események megbízhatóságát követeljük.
Inkább azt hittem, hogy a nővérének erkölcstelen viselkedésű férje van. Senki sem rejtette el a szeretőit. Mindenki mindent tudott. A testvér nagyjából hosszú ideig tolerálta a rémületeket, és csak akkor hagyta el. Tehát általában a tiszteletet tartotta.
És a könyvben a férfiak szinte bűn nélkül voltak.
És az időm magasságából önmagamban tisztességtelennek tűnik számomra. Ha a nővére története ihlette, mint a szomszéd története. Nos, mutasd meg, hogy egy nő egy ilyen férfinak volt férje. Azt hiszem, ha a nővérének olyan férje lenne, mint Karenin, akkor nem ment volna el, és nem született volna házasságon kívül egy gyermeket. És nem fontos, hogy szereti-e a férjét, vagy sem, de tiszteletben tartja az akkori hagyományokat, és úgy gondolta, hogy helyes.
Nekem úgy tűnik, hogy a lényeg az, hogy Tolstoy a női nemhez, enyhén szólva, nem közömbös. Raven varjú nem kapcsolja le a szemét. És ismét az idők erkölcsi volta olyan volt, hogy az ember számára megengedett, hogy egy nőnek ne legyen megengedve. A férfi hölgy szeretője közös dolog, és egy nőnek még egy másik ember irányába kell néznie - tabu, különben a címke "elesett nő". By the way, a meghatározása „a bukott ember” soha nem létezett, a maximális „szeles” Ez is összehasonlítani a két szó: „bukott” rosszabb, mint valaha, és az a fajta „szeles”, minden olyan könnyű, szellős, és természetesen, nem állandó
És Tolstoj, mint testvér, támogatta a nővérét egy nehéz helyzetben, de hogy egy férfi hogyan kezelte ugyanazt a helyzetet, mivel akkoriban elfogadták