Versek Balmont csillag

Versek Balmont STAR. (Star csillag, arany csillag, csillag csillag) Ó, a Tejút, mintegy, a Tejút, akár megértjük valaha, hogy csak egy tüzes folyam messze közöny. Körülbelül hány csillag, az álom-menyasszony. Tól Scorpius - a Southern Cross, a szimbólum a Argo - Orion, és így tovább - örök álomra. Csillag az.
NEXT

Ó, a Tejút, mintegy, a Tejút,
Lesz valaha érteni,
Már csak egy lángoló folyam
Tól közömbösség messzire.

Körülbelül hány csillag, az álom-menyasszony.
Tól Scorpius - a Southern Cross,
Keresztül a szimbólum a Argo - Orion,
És így tovább - örök álomra.

Csillagszemből, a csillag a csillag,
Etesd meg a világ fiatal.
Road zuhanyzó, madarak, út,
Hadd legyek, ahol nincsenek határok.

Arany csillag a Föld fölött az űrben repülő,
És Azure carotis Föld akart esni.

Ő elcsábítja a kék föld színek,
Emerald fű és suhogó a lapok éjfélkor.

És feküdt az arany útját Azure feneketlen,
Én repülni, mint egy angyal - egy angyal a büntetőjogi szeretőjét.

Minél gyorsabban repült el, annál tisztább ragyogott,
És én égett, égett, eksztatikus szeretet lángoló.

És elpirult boldogság, elvesztette az impotencia,
És hogy ne érjen a földre, szétszórt yarkoyu por.

Mondtam a csillag: „Szerelem ég, nem.”
Nem tudtam elhinni a csillagok. Boldog vagyok. Költő vagyok.

Mint egy álom látom ha alszom szerelem,
És a Dreaming felébred, és szeretlek újra.

Nem királyi terekben, ahol lélegzik Orion
Nem, ha süt a Vega, a fényes ég.

A szemedben látom a halhatatlan álom,
A halhatatlanság a tudat, a szeretet és a szépség.

És a sivatagban az ég nem világít a hold,
Ön nyert egy örökkévalóság, akkor uralkodik egyedül.

Star - a csillag a szerelem - Küldök egy fénysugár az élet,
Ön valaha távoli, és most örökre a tiéd.

Mondtam a csillag: „Szerelem ég, nem.”
Nem tudtam elhinni a csillagok. Boldog vagyok. Költő vagyok.

Mint egy álom látom ha alszom szerelem,
És a Dreaming felébred, és szeretlek újra.

Nem királyi terekben, ahol lélegzik Orion
Nem, ha süt a Vega, a fényes ég.

A szemedben látom a halhatatlan álom,
A halhatatlanság a tudat, a szeretet és a szépség.

És a sivatagban az ég nem világít a hold,
Ön nyert egy örökkévalóság, akkor uralkodik egyedül.

Star - a csillag a szerelem - Küldök egy fénysugár az élet,
Ön valaha távoli, és most örökre a tiéd.

Az én ablak néz Evening Star.
(Ő reggel)
Körülöttem zajos éjszakai város.
(Ezek az aznap reggel).
A lelkem örökre egyesült, és nem és igen.
(Igen és nem - nem létezik).

Mellemben reszket félelem sóhaj
(Ez és átok).
Körül a sírok én szürke és szívós moha.
(Ő és virágzik)
Velem, és azt mondják, a Sátán és Isten.
(Ezek közül kettő, én vagyok az egyik).

Egy idegen bolygón, akinek neve ismeretlen köztünk,
Keresi csodálattal az égi térben, lények,
Úgy vonzza a csillag, melynek előfordulása a számukra - az anyagtalan,
A csillag, ami az égen ragyog fű.

A skarlátvörös bolygók, a fehér, kék, és gyengéden,
Ahol fény korall, türkiz égési mezők
Lovers nézi sziget a mennyei sivatagok,
Álmaikban, smaragd, hozza az álmok - Földön.

„Élő One”, gondoltam mondta,
„A Star of Heaven mindig ugyanaz,
Felejtsd öröm, kezdje újra,
Az út a szomorúság - halálra van ítélve. "

„Ó, nem,” suttogta álmában,
„Star - egy, egy - virág
De a levegőt és fényt
Tartott a legkülönfélébb módokon. "

És örökifjú törekvések
Megszakította egyenlőtlen vita.
Vettem a lant - és a hullámok ének,
Csengetés, kitölti a teret.

Kapcsolódó cikkek