Úgy elkészítése A kísérőlevélben a Mariners, crewservices

Ne rohanjon, küldje el önéletrajzát. Szabályzat üzleti levelezés előírják, hogy az összefoglaló válik kötődés a motivációs levél (Cover Letter). Sok szempontból, hogy ez a levél készül, ez attól függ, hogy fizetni önéletrajzát a figyelmet legyenek beosztva ügynökség vagy a hajózási társaság.

Meg kell kezdeni a „szálak az írás.” Meg kell világosan képviseli magát, bármilyen mennyiségű e-mailt naponta fogantyúk legyenek beosztva vezetője. Tehát meg kell folytatni, amelyek célja:

1) levél kell azonosítani hasznos és nem spam;

3) írni könnyen megtalálható a postán.

Mindezek a problémák könnyen megoldható, ha a kiemelt betű fájl nevét egy összefoglalót, ami „Péter szúró - harmadik tiszt (PTP)» / ( «Petr Kolotov - 3. Mate»). Ha van olyan jelzés az ő második szakma, a „perjel” vagy vessző nem lesz felesleges. Kerüljük általánosítások, mint a «Navigator», «OOW» vagy «Engineer».

Ha a kérelmező az adott helyzetben a külföldi cég, akkor írja be a következőt a tárgy: AB Sokolov - megüresedő Hűtött hordozó 12.12.15 amerikai vízumot.

Ha a crewing hivatal meghatározott feladat típusát hajók önéletrajzát egy ilyen tervezés egy üzenet fejléc figyelembe kell venni az első helyen.

Ezután lépjen az elkészítéséhez kísérőlevelet a CV. Cover betűjelét a téma a levél fenntartása vagy növelése a munkáltató érdeklődését a jelöltséget, úgy, hogy végül a CV nyitni, és felülvizsgálják.

A levél legyen egy kicsi, de tartalmas, mint megismerkedni vele fogja tölteni valószínűleg nem több, mint 10 másodperc. Írja rövid, munkát keresni, van tapasztalata dolgozik egy ilyen hajó típusok, olyan helyzetbe, van tapasztalata valamilyen berendezés, azonban előnyös a munkáltatónak, amelyek egyedül, ami olyan tanúsítványok vagy vízumok, ami a munkáltató érdeke, mi a szinten angolul. Személyes adatokat a kísérőlevél, kívánatos, hogy ne adja meg.

Vegyük az egyik legjobb példa:

Jó napot!
Én képes tagot. Tapasztalja 20 éve. Dolgoztam AHTS, Ro-Ro, máglya belga, norvég, német cégek. Vannak minden simensbuki.
Dolgozott vegyes legénység, beszélek társalgási angol a középfokú. Schengeni vízum. Üzemkész 100% -os.

Nálunk fordítását példát kísérőlevél benyújtani az angol site:

Dolgoztam a cég „Nappal és éjszaka hajók” az elmúlt három évben, mint egy tengerész. Előtte dolgoztam a nemzeti hajózási társaság több mint egy év alatt. Kérjük, vegye figyelembe a kísérő dokumentumokat referencia. Átmentem a formális képzés a munka megkezdése előtt. Vagyok képes megtenni az összes szükséges műveleteket a teljesítmény tengerész. Én nagyon jól képzett működtetni a berendezést és a navigáció.

Annyira szeretem a munkát a tengerben, hogy hajlandó dolgozni még egy ellátmányt szállító hajó vagy járatokat. Én egy szorgalmas ember, és gyorsan tanul. Be fogom bizonyítani, hogy a minőség, ha lesz kiválasztva a feladatra.

Köszönöm a figyelmet én kérelmet.

Attól függően, hogy melyik cég pályázik a függ méret a kísérőlevelet, ami nyilvánvaló a bemutatott példák.

Kidolgozásakor kísérőlevelet fontos:

1) ne lépje túl a fele mennyiségű szöveg A4-es lap, ideális térfogata 5-7 vonalak.

2) a szabványos formátumú szöveget anélkül, táblázatok és grafikonok, játék nélkül a szín, betűtípus, stb

3) A levelet küldésekor put csóka „Jelentés írni olvasni.”

4) Gondosan ellenőrizze a levél hibákat.

5) Ha a levél angol nyelven íródott, így a szöveget, hogy ellenőrizze a személy bizonyos nyelv ismerete, vagy külföldi.