Translation kifejezések fiat lux jelenti phraseologism fiat lux fiat lux értéket

Hívószavak Mit jelent a szó mém fogalom zsargon? teljes verzió

fordítás latin Fiat lux? Mivel a Biblia egyik legnépszerűbb könyv a világon, ez nem meglepő, hogy razdorgali egy idézet, hogy azok népszerű kifejezések. Ma beszéljünk egy másik idiómát Fiat lux. fordítás, megtudhatja az alábbiakban.
Azonban mielőtt folytatnánk, szeretnék ajánlani néhány informatívabb publikációk témája az utcai szleng. Például aki Kalichny. aki hívott Babe. ami azt jelenti, Omnomnom. Ki ez Tyanochka és t. N.
Nos, nézzük tovább, Fiat lux fordítást. Ezt a kifejezést kölcsönzött latin és fordítja a „Legyen világosság.” A mi korunkban, ez a kifejezés általában fogyasztott átvitt értelemben, mint például a „Light of Science”, „az igazság fénye”, „light kultúrát”.

Fiat lux - fordította a latin „Igen, nem lesz könnyű”, ez a kifejezés megy vissza a Teremtés könyvében, amely megmondja, hogy Isten hat nap alatt teremtette a világot


Ebben a cikkben nem fogok copy-paste a Bibliát, és hogy az összes az egész idézet, mert az unalmas és értelmetlen. Adok csak egy bekezdés: „3 És monda Isten: Legyen világosság: és lőn világosság.”.

A mi korunkban, ezt a kifejezést használják kizárólag kapcsolatban a technikai és technológiai találmányok és felfedezések. Például, az ember, aki jött a nyomda (Johannes Gutenberg), ami általában egy tekercs a kéz, adott megnyilatkozás „fiat lux” van írva, ami képletesen mutatja, hogy az óriási jelentősége ennek a találmánynak.

Miután elolvasta ezt a rövid cikket, amit tanult fordítására „fiat lux” kifejezés értéke.

„Legyen világosság!” - mondta szerelő és tojás dörzsölte foszfor.

„Legyen világosság!” - mondta szerelő és vágja el a vezetékeket.

Kapcsolódó cikkek