Hogyan helyesírás „sózás”
§ 33. Utótagok főnevek
1. Az utótag -ik- (. -nik- -chik-), amikor a főnév ragozása megtartja magánhangzó: asztal - asztal és az infravörös, vízforraló - Tea uk és, ujj - és az IR palch; -ek- utótag „folyékonyan” magánhangzó: a szélén - és kraesh, levél - és listoch.
2. hímnemű főnevek egy utótagot -ets- (a "folyékony" magánhangzó): hegyi bors - hegyek TABLE, krasnoarme bors - krasnoarmey TABLE. Nőnemű főnevek van -its- utótagot. Ő tulajdonosa és itz, itz egy krasav. Semleges főnevek van -ets- utótagot. ha a stressz esik a szótag után utótag, és -its-. Ha a stressz előzi utótag: egy réteg paprika, a levél az EK Székgörgők e tojás, plató e. "
3. Az utótag -ichk- egy nőnemű főnév megfogalmazás utótaggal -its-. hízelgő ich ka ← lépcsőház pugov ich ka ← gombot.
Más esetekben, például formák főnevek van -echk- utótagot. Pesch echk is, de SRW echk; Van echk de Zo echk is; echk az idő, körülbelül echk egészségre.
Megjegyzés. Fenichka forma típusa (az irodalomban szokásos a XIX.) Az egyik elavult.
Emlékezz hangsúlytalan utótag -yachk- nem oroszul.
4. A kombináció -ink- főnevek alakult a női -in szava (a): vpadinka ← depresszió, Zavalinka ← Zavalina.
Kombinált -enk- vannak apró főnevek keresztül képződik az utótag a szavakat a -k- -nya-on, és amelyben a többes számú birtokos eset lágy jel a végén nem írt: Vish EHK ← cseresznye- (cseresznye), coc EHK ← és fenyő (fenyő), valamint néhány jelölő szavak a nőnemű: EHK és Junk, EHK és nyomorult frantsuzh EHK.
5. kicsinyítő főnév van utótag:
1) -onk-. -enk- kevesebb - miután a kemény mássalhangzók: nyírfák Onk és (nyirfa), róka és Onk (róka) és Martha Yenko (Martha);
2) után -enk- lágy mássalhangzók és a magánhangzók sistergő: Cat Enko a (Kate) és a felhők Enko, Enko és Zo.
Kivételek: bainki, Zainka, jó kislány.
Megjegyzés. Az elő- -ynk-, -ank-, -ink- a modern irodalmi nyelv van; polosynka formában, lisanka, Marthe, Lyubinka, Anninka és t. n. találhatók csak a munkái írók a XIX. és a folklórban.
6. Főnevek azaz „az arc szakma”: olyan utótag:
1) -chik- - .. Miután mássalhangzók m és d. a. Nos. Kikerülni nyissz. Paperback nyissz. szállítás nyissz. térköz nyissz. átkelés a nyissz. Mielőtt utótag -chik- végleges mássalhangzók az alapokat, h helyébe a T betű: kocsma - Kaba t chik elosztás - Sec t chik;
2) után ¾ -schik- egyéb mássalhangzók (kivéve q, r, s, c, w): kő láda. lámpás láda. dörzsölje láda.
Mielőtt -schik- s írt levél csak miután a l. menedéket láda eh, eh vihar doboz (sze versenyző révész).
Megjegyzés. Néhány szó az idegen nyelvű gyökerek után t is -schik- utótagot, ha a levél t előzi meg két mássalhangzó: tartásdíj, asfaltschik (köznyelvi népi formában).
7. A - A (. -anie -enie), vagy -ne (. -ane -én) a verbális főnév kapcsolódó szemantikai megkülönböztetés vagy szavak, vagy stilisztikai differenciálódás:
1) különböznek értelmében: főzés, sütés, sózás (szó, hogy kijelölje -nie folyamat) - lekvárok, kekszek, Pickle (szó, hogy kijelölje -ne a folyamat eredményeként, a termék); Vasárnap (akció ige Resurrect) - Vasárnap (a hét napja '); fizetés ( „díjat, a díj”) - fizetés ( „jutalom a munka„), stb ...
2) szavak végződő -nie könyv. az oktatás, a teljesítmény, lassítását, a szegénység, a dekoráció, a jólét és a különbséget, elhajlás, elfogadása, képződés, artikuláció, a jelenséget;
3) mindennapi szavak végződő -ne. vergődő, begane, turbékolnak, pull elég, károgásra, morgó, ugató, szimatolás, Hawking, vihog, csattanós, csicsergő, sziszegő, kattogása.
8. -ess utótagot (a) két betű p. költő és ss ss steward egy, és az utótag -is (a) egy levelet. Aktru egy, a könyvtár tartalmát.
-ett utótag (a) két levél t. Tt Arie egy, Tm és opera, egy Symphony min.
9. Szavak írása ritka képzők ellenőrizni helyesírási szótár az orosz nyelv: vadgalamb, mokryad, nővér-etc.