Vocabulary modern orosz nyelv szempontjából körét használat

A legfontosabb része a szókincs az orosz nyelv a maga sokszínűségében is obscheupotrebi'telnaya (obschenaro'dnaya) le'ksika - szavak, amelyek használata nem korlátozódik, ingyen. Ez jelenti a lexikális mag, amely nélkül elképzelhetetlen a nyelvet, akkor nem tud kommunikálni; ő alkotó szóval, ez egy kifejezés, a legfontosabb, alapvető fogalmak. Ez a gerincét a nemzeti irodalmi nyelv alapján, amelynek van egy további javulását és gazdagítása szókincs. A túlnyomó többség tagjainak szavai állandósult a kezében, és általánosan használt összes stílust a beszéd. Például: A mezei, erdei séta, téli, világos.

A természete tükrözi a valóságot szókincs van osztva terminológia (időszakok) és szakmai (szakmai).

Terminologi'cheskaya le'ksika (te'rminy) - egy szó vagy kifejezés logikailag határozza meg a pontos fogalmakat, azok jellemzőit és tulajdonságait. A kifejezés egy meghatározott végleges (jelzős) kapott érték anyanyelvűek megállapodás része a rendszer terminológia, benne a többi rendszer összetevőit a hypo-giperonimicheskie kapcsolatot. Például: szóalkotás - egy származéka, egy pár derivációs derivációs lánc derivációs paradigma.

Professiona'lnaya le'ksika (professionali'zmy) - szavak és kifejezések használják az emberek az azonos szakmában vagy foglalkozás. Professzionalizmus úgynevezett különleges koncepciókat, eszközöket, stb Például: egy sapka - egy közös fejlécet több cikket.

Szakmai szókincs lehet elsajátítani irodalmi nyelv, ami determinologiza'tsii szakmaiság és kapcsolja őket a közös szó. Például: a katalizátor az ötletek.

Lásd. Továbbá a „szótár nyelvi kifejezések”

Ezzel párhuzamosan a közös lexikon szókincs létezik kialakulását dialektus nyelvi képviselő több különböző dialektusok, elosztott egy bizonyos földrajzi területen. Diale'kt (görög dia'lektos -. Says) - egy területi faj az orosz nyelv, amely számos nyelvi funkciók (fonetikusan, morfológiai szóképzés, szintaxis).

Diale'ktnaya le'ksika (dialekti'zmy) (görög dia'lektos -. Adverb) - szóval, a forgalmazás amely csak egy adott területen.

Közös lexikon lehet pótolni nyelvjárási szavak elvesztik címkézés és az érzékelt, mint egy országos beszédet. Tehát, a XIX. nyelvjárás a közös lexikon tartalmaz szavakat hiába. ártér. boreális erdők et al., a huszadik században. - Putyin. malom. zatemno et al.

A művészet a beszéd nyelvjárás leírására használják életét és szokásait az emberek az adott területen élő, hozzon létre egy területi világnézet, jellemzi a karaktereket.

Foneti'cheskie dialekti'zmy - szó fonetikus funkciók, mint például a fa és derovo „- fa, előnyösen lombhullató.

Aktsentologi'cheskie dialekti'zmy - szó, hogy aktsentologicheskie funkciók, mint például: mo'rkovka - morko'vka.

Slovoobrazova'telnyedialekti'zmy - szavak szóképzés funkciók, mint például fiú - egy fiú.

Morfologi'cheskie dialekti'zmy - szó, hogy morfológiai jellemzőit, például: Carry - hordoznak (3. fejezet liter plural ....)

Leksi'cheskie dialekti'zmy - szavak lexikális jellemzői. Lexikális nyelvjárás van három csoportra oszthatók:

1) so'bstvenno leksi'cheskie - nyelvjárási szavakat, amelyek egybeesnek a szakirodalom érdemben, de különböznek hallható komplex. Például: ve'ksha (. Sat) - fehérjét. e'zhevo (a tét.) - az élelmiszer, az étel;

2) le'ksiko-semanti'cheskie - nyelvjárási szavakat, amelyek egybeesnek az irodalmi írás és a kiejtés, de más a jelentése. Például: erőteljes (.. DÉL ryaz) - elegáns, szépen berendezett és vidám a teljes erő és az energia;

3) etnografi'cheskie - nyelvjárási szavakat, a közös csak egy bizonyos dialektus és a neve a helyi háztartási cikkeket. Például: shushpa'n (ryaz.) - női készült felsőruházat fehér szőttes gyapjúszövet.

Sintaksi'cheskie dialekti'zmy - szóval más, mint az általánosan használt kompatibilitás. Például: hogy él a folyó (sat.) - éltek a folyó mellett. megy Penza (Donskoy.) -, hogy visszavonul.

Nyelvjárás és típusát. nyelvjárás szótárakat.


A nyelvjárás szókincse olyan szót tartalmaz, a forgalmazás, amely csak egy adott területen. Nyelvjárások ő ospone- azt mondja, a paraszti lakosság, amely még mindig a kommunikációs eszköz a nagy része a lakosság számára. Ők fennmaradt néhány hangtani, alaktani és szintaktikai funkciók, valamint a speciális szókincs. Ennek megfelelően, a kibocsátás:

nyelvjárás hangtani (pshono helyett köles; pisnya helyett a dal, az északi orosz nyelvjárások helyett Fjodor Fjodor és mások a déli orosz dialektusok);

nyelvjárás morfológiai (pl láttam a szeme beszélt okos ember, ha van találat végződések hangszeres és részes eset többes az északi nyelvjárások, és így tovább ..);

nyelvjárás szókincse. a szavakat, hogy általában tartják a lexikon, hanem nyelvjárások.

Lexikális nyelvjárás heterogén, a következő csoportot lehet megkülönböztetni őket:

· Megfelelő szókincs. Valójában az úgynevezett lexikális nyelvjárási szavakat, amelyek egybeesnek obscheliteraturnogo érték szerint, de különböznek a hangrendszerek. Úgy hívják ugyanazokat a fogalmakat azonosnak azokat a szavakat, az irodalmi nyelv, azaz egyfajta szinonimája irodalmi nyelv. Tehát valójában lexikális dialektus szavak: baszkok - gyönyörű, litván - nagy kasza használatában a mezőgazdasági tevékenység; Stitch - pálya és mások;

· Lexikai-szemantikai. Lexikai-szemantikai nyelvjárás úgynevezett szavakat, amelyek megfelelnek az írás és a kiejtés az irodalomban, de különbözik tőlük annak értékét. Az ilyen nyelvjárás van homonimák kapcsolatban szavaival irodalmi whisky (Kurszk, Voronyezs) - haja fejed felett - és a whisky (irodalmi, többes számban a templom) - oldalán a koponya a vonal fölé kinyúló fül a szem; Életerős (déli, Ryazan) - elegáns, szépen berendezett - és kiadós (irodalmi) - tele van energiával, egészséges és energikus;

· Néprajzi. Néprajzi nyelvjárás úgynevezett szó, amely szintén gyakori csak egy bizonyos dialektus és tükrözzék a helyi feltételek munka, az élet és így tovább. Ezek közé tartozik, például, Kurluk (East) - egyfajta vad hajdina szibériai és mások.

Az ő nagy nyelvjárás szavak nem része a szókincs obscheliteraturnogo. De köznapi beszéd (különösen az anyanyelvi) nyelvjárás behatolnak az irodalmi nyelvet.
Nyelvjárás egy irodalmi nyelv jött néhány nevet társított ciklus a mezőgazdasági munka, munka típusa a különböző területeken, a nevét az emberek ruháit, és így tovább: vetés, borona, barázda, gumó, Stack, rongykorong, tejesasszony, fejő, tömítés, cisco, dömper megduzzadnak, vágják, orsó és mások.
Dialektus viszonylag a közelmúltban került az irodalmi nyelv a szó rozmaring, gondtalan, COO, petyhüdt, zherlitsy, hátborzongató, édesem, Hutch (tartályok), eper, ügyetlen, őz, motyogó, bozontos, zsémbes, óvatos, felhős, alapvető okát, hozzáértés, bump és még sokan mások. Nyelvjárás szókincse és ma is készletek feltöltésére az irodalmi nyelvet.


Funkciók nyelvjárás szókincse a nyelve különbözik. Így terén szóbeli kommunikáció egy adott területen, akkor továbbra is az egyik kommunikációs eszközöket. Az írott nyelv formák (pl kerületi, regionális újságok) néhány nyelvjárás segítségével könnyebben elérhető és érthető, hogy a helyi olvasók megnevezni az egyes tárgyak, jelenségek, folyamatok.

A nyelv a fikció nyelvjárást használt kép a helyi földrajzi jellemzői, a pontos részletek az élet és a kultúra. Segítenek jellemzésére fényesebb a karakterek közvetíteni az egyéniség a beszéd, és néha olyan eszközként szolgál a szatirikus festmény.
Használata nyelvjárás szava irodalmi nyelv, egy újságban a beszéd - az egyik módja azok behatolását az irodalmi nyelvet. De ezek közül csak néhány szerepel a szótárában. Például a széles körű használata a beszéd egy újságban idején regionális szavak rekeszek, zöld és más Primelles arra, hogy a modern szótárak, ezek a szavak adott jegyzetek nélkül regionális.

Kapcsolódó cikkek