Mi Ádám és Éva a paradicsomban öltözött vagy világos bőr Dustin Herron

Tudjuk, hogy az Úr tegye őket állatok bőrén bukása után, de ezt megelőzően mennek meztelen? Lehetne őket öltözött semmit előtt? Ebben a cikkben nézzük meg a „fény” szó és a „bőr” héberül, hogy tovább vizsgálja ezt a kérdést.

Mi elkallódott fordítás?

Az egyik oldal, amely általában elvész a fordítást a Szentírás - költői struktúra. Vegyük például Zsoltár 118. Igen, ez a leghosszabb fejezet a Biblia, hanem egy lenyűgöző akrosztikon. David kezdődik minden új vonal a zsoltár minden megy a betűk sorrendje a héber ábécé. Ez félelmetes! Sajnos, a legtöbb olvasó nem lehet tudni róla a szövege fordításának.

Egy másik példa a láthatatlan költészet - játék a szavakkal, hogy az olvasók nem lehet látni a fordításban, amikor Ádám és Éva a paradicsomban köpenyt. Megtalálható a Genesis 3:21 és Zsoltárok 103: 2.

A Genesis 03:21, Mózes azt írta, hogy Isten Ádámot és Évát, ruhák bőr helyett a ruháit fügefalevelek, varrt őket korábban fedezésére meztelenség. A „bőr” itt hangzik héberül a „op”.

Zsoltárok 103: 2 felvisszük az Úr: „Te ruha könnyű, mint egy ruhadarab nyúlik ki az egeket, mint egy kárpitot”. Isten ruhák - fény. Szó könnyű héberül is, úgy hangzik, mint „op”.

A szó e két szó ugyanaz, bár az általuk képviselt két nagyon különböző fogalom. Mindkét szó kezdeni olvashatatlan mássalhangzó ( „Aleph” a szó fény, és a „Ayin” a szó a bőr), majd a levél „Reish”

Sokan úgy vélik, hogy a rabbik Ádám és Éva jött létre az Isten képet, akkor költözött, amit viseltek, tekintettel arra, hogy elkezdte hordani a bőrt. Vétkezett, megváltoztatta a fény természete, hogy milyen jellegű a hús. Látod ez a csodálatos játék a szavakkal?

Genesis 3: 7 mondja, „és kinyitotta a szemét rajtuk, és tudták, hogy meztelenek voltak.”

A héber szó „tudja”, ebben a versben - a mérget. Ez azt jelenti, „tudni, hogy megértse, hogy ismeri-e valamit.” Sok rabbik értelmezése ez a vers azt mondja, hogy Ádám és Éva „méreg” (tudom), hogy épp most vált meztelen, miközben, mint ahogy azt éppen mielőtt viseltek fény.

Az ötlet, hogy Ádám és Éva voltak öltözve „könnyű” és „bőr” van egy sokkal mélyebb értelme, mint a ruhákat viseltek. Ő is egy spirituális jelentősége.

Az ember, mint Isten öltözött a fényt, mielőtt az őszi. De amikor a bűn a világon, mögötte jött a sötétség és a világosság váltotta bőr / hús - természet, ellentétes Isten, aki Lélek (János 4:24).

Keresztül a bűn az első Ádám mi természetes úton született, mint a „gyerekek a hús.” De halála után a második Ádám (Yeshua) azt a lehetőséget, hogy újjászületik, mint „világosság fiai” (1Thessz 5: 5).

Yeshua, a világ világossága, hív téged és engem, hogy a világ világossága (Mt 5,14). Tesszük ezt, Ő meztelen az öreg, és tegye az új (Ef 4 :. 22-24).

Portál áldását az Atya »(www.imbf.org)

Kapcsolódó cikkek