Anya Umka zadurit nem hagyja cserben! Szociális blogplatform
A N I K M A: STOP zadurit a fejed!
Anna Gerasimova, ismertebb nevén a beceneve - Umka, egyedi személyiség, költő és zenész, filológus az oktatás és hivatását igaz Vagant, miután felvette a gondolat, hirdette hippik a második felében a múlt század.
De az idő múlásával, az emberek változnak, változtatni magát, változtassa meg a többi, de vannak olyanok, akik nem tartják be a por cinikus modern időkben. Számomra úgy tűnik, ő - Anya Umka!
Ismerete, mi volt a mesés Berlin, csaknem tíz évvel ezelőtt, azt mondhatjuk, az utcán. Ezt megelőzően, láttunk egyszer vagy kétszer egy műsorszórás Dibrova „antropológia”. Ez azt mondta egy kicsit Ablikim ... A foglalkozó Umkoy velem, először ütött teljes hiánya sznobizmus, könnyedség és az egyszerűség. A következő napon, Anna Boria és meghívott minket az ő teljesítménye az egyik berlini klubok. Meghallgatása után a „teljesen” című dalával, ragaszkodunk velük, érzékelésre Anna lelki rokonság.
Aztán eszembe jutott, és az ő csengetés, erős hangszín, a törölt terület hangját. És egy sötétkék függöny, a sziluett, szinte testetlen, bábszínházi forma, amely koronázza nincs arca, és az arca egy hatalmas in-pikassovski, sötétbarna, égő szemek. Két rock „n” roll gitár, vezetés hangzású kezükben Boris - mindez kicsi, de világos és beágyazott memória Balagan lépéseket.
A „hogyan van az, hogy születik egy család Moszkva értelmiségiek, forgatni a moszkvai bohemia körök, és hirtelen azon kapta magát központjában Hippach Moszkvában, és a dalok»majdnem lett«része a folklór a szovjet hippik„?
Lehet emlékszik, hogyan történt? Mivel a lányok kitűnő tanuló, a jelölt a filológiai tudományok, irodalmi kutató és tolmács válsz rugalmatlan megszemélyesítője szovjet és most orosz nyelvű hippi, Moldova és a legendás?
Hogyan és ki volt a beceneve Umka?
- Volt egy barátom, már elhunyt, Arkagyij Slavorosov, becenevén Guru - olyan becenevet, valamilyen módon Samoironichnye, bár ő valóban nagyon okos volt és tehetséges író. Tehát becenevén - jött fel sok név, és ők hajlamosak arra, hogy szorosan. Ő volt az egyik első diákok és azt mondta, hogy az ügy legyen „a tömegeket.” Nos, én szenvedett.
- Nick Pogodin mi egykor tudni a Krímben, a '81. Abban élt sátorban a tengerparton, Balaclava. Több már nem teljesülnek. Mintegy Guru már mondtam. Nem történelem a „rendszer” nem tudom - megy a tömege legendák és mítoszok. Nem voltam jelen, jött gotovenkoe.
Ebben az összefüggésben az a kérdés, hogy a film, mint Garik Sukachev "House of the Sun?"
- Nem, én nem szeretem. Persze, én nem nézni az egészet, de őszintén benézett. És azt mondta, „cukorka gyár”. Ismétlem ezeket a szavakat. Ugyanakkor ugyanez a cukorka gyár Sok nyugati modellek, mint a „Hair” Foreman. Valamilyen oknál fogva, az emberek nem tudják, hogyan kell helyesen beszélni ezeket a dolgokat: vagy kenet minden Caramel, vagy szar.
Hogy érzi magát a kreativitás és a személyiség Jegor Letov?
- Jegor Letov túl listák, „kívül az összes mérés”. Ez az egyik legfontosabb alakja korunk. Letelt. Na jó.
Szeretnék beszélni a irodalmi követésében. Nevek-oberiutov költők a szovjet korszak zárult le mögöttük nyomvonal rejtély húzni, és különleges. A választás nem volt véletlen a tanulmányt? Mi tetszik bennük ütött?
- először olvastam a „felnőtt” dolgok Harms, a tizedik évfolyam (nővére hozta gyűjteménye szamizdat), és meglepődtem, hogy én „olyan okos”, nem tudom megérteni, hogy miért ez vicces. Később, mikor elment egyetemre, vettem garázda döntést - a szakdolgozat megírása róla. Ez azért érdekes, mert nem volt megvédeni magukat, és kap egy kéreg, és megérteni valamit fontos maguknak. Úgy tűnik, hogy megértette.
Ebben az időszakban dolgozott Marietta Chudakova?
- Nagyon jó. Ő egy nagy fiú, megmentett a mi egyetemi tanács, amely egy-két alkalommal majdnem vezettem a huligán téma és kielégítő viselkedését.
Ha költők oberiuty a környező valóságot, sőt, vált egy sárkány szájából, és nevetni megszökött elbocsátás, feltalálás a világon, mi az Ön véleménye különbözik a mai valóság? És van ez most, különösen az olyan személyek vagy?
- „Tedd azt, amit kell, bármi is.” A legfontosabb dolog -, hogy önmaga legyen, és ne hagyja, hogy zadurit fejét.
Voltál Walker Swamp? Vagy másképpen lázadnak ellene (tényleg)? Például a csodálatos dalokat?
- A valóság egészen más, és én lázadó ellene semmit, mert én nagyon alkotják. Ez, és minden, amit szeretnék. Saját valóság - ezek a barátaim, az otthonom, a családom, a koncertek, a dalokat. Mi van ellen lázadni? És a hatalmas PR-akciók Nem kell részt venni.
Tudom, hogy apa a fiát, és az első választás, a híres író Jegor Radov. Egyszer, az egyik televíziós interjúban Rimma Kazakova mondta róla a fia, hogy az ereje tehetség volt egy par Pelevin. De irodalmi pályafutását kevésbé volt sikeres.
Egyetért Ön a véleményét? Az érintkezési pont? Miért szakítottak?
Jegor természetesen volt egy tehetséges író, de nem az egyik kedvencem. By the way, a fiunk, Alex Radov is egy író, és nagyon érdekes. De míg ez még mindig kevéssé ismert.
És hogyan érzel Pelevin?
- Ez nagy érdeklődés és tisztelet. Alig várom, hogy ő minden új dolog. Túlzás nélkül, ez jelenleg az egyetlen író, aki igazán érdekes számomra. Azonban a korábbi dolog tetszik - "Omon Ra", "Insect Life" történeteket. Úgy tűnik, hogy annyira siet mondani valami nagyon fontos, hogy nem volt ideje, hogy írjon rendesen. De meg lehet érteni.
Maga a nemrég megjelent új könyve, „A gyermekek és bolondok” - ez lehet egy pár szót?
- Ez nem egy új könyv a teljes értelemben vett. Ez szerepelt versek képekkel. Általában a gyűjtemény „Versek” gyártunk saját kiadású sok éven át, folyamatosan bővíti valami új is. És akkor OGI kiadó, akivel dolgoztam filológus, előkészítése kiadványok és Vvedensky Vaginov, felajánlotta, hogy kiadja a saját könyvemet. Rájöttem, hogy ugyanabban az időben, akkor mutatni az embereknek, képeket a lányom, Christina rad. Ő nem egy profi művész, hanem egy nagyon tehetséges lány, és azt hiszem, lenne egy nagy könyv grafika. Amikor egy férfi ül egy kisgyerek, ő volt ez a fajta PR nem fáj. Az eredmény az lett, mintha egy család sorban.
Te foglalkozó műfordítás. Mik a kritériumok, mint a fordító? Mi a fontosabb -, hogy hozzon létre egy önálló munka, vagy próbáljuk közel az eredeti?
- Még mindig néha lefordítani. Ez egy speciális gondolkodásmód, és ez nagyon érdekes. A másik dolog az, hogy soha nem volt ideje. Most a OIG közzé kétnyelvű orosz-litván könyv - a versek Gintaras Patatskasa a fordításokban, kissé rövidítve (és azzal a kiegészítéssel, hogy az eredeti) Reprint könyvek 20 évvel ezelőtt. Csodálatos költő, legjobb, valószínűleg azért, mert a Litvániában élő, és mi nem tudunk róla.
Talán a szüleid adta neked ezt a szakmát kézről kézre? Mi mást kapsz tőlük? Életben vannak?
- Igen, ezt a szakmát, mint sok más szülő adta. Ők már meghaltak. A poszt-peresztrojka gyógyszer nem igazán próbálta menteni őket, és pénzt a drága kezelést, mi nem.
De először jön a „szó” a munkát, akkor ki kell választania a zenét?
- Arra a kérdésre, hogy hogyan lehet dalokat, már többször válaszoltam. Ismétlem: a zene „a szó” - akár te, vagy valaki más - elfogadhatatlan, kiderül ghoul. A dal születik egyszer, a zene és a szöveg együtt. Ritkán, a zene egy kicsit előre.
Anh, átutazott a városok és falvak, országok és kontinensek, nem bujkál az élet, nem hazudik, és nem hazudik. Az utat az élet rossz. Kérem, mondja meg, mit látsz a nyomvonal az ő unokája, Platón, és rajta keresztül, majd után megy a gyerek?
Alive, ha az ötlet a „virág gyerekek” a mai világban, egyre inkább pragmatikus és okosabb? Vagy ez a múltban, mint az egyik legszebb, de mindegy utópisztikus ötlet?
- Tiltakozom. Van egy nagy élet. Jobb, ha nem. Nos, el kell menni minden alkalommal - így úgy döntöttem, hogy magam, és egyébként nem. Én messze nem az ideológus, Érdekel csak gyakorlat. Ami Platón ... nehéz kérdés. A világ megváltozott. Próbálok nem gondolni a jövő - a jövő, Pasternak azt mondta, „a legrosszabb absztrakciók”, mert nem létezik. Az utolsó erőfeszítés reméljük, hogy Platón boldog.
Ha megtaláltuk az azonos támogatók és meghívott, hogy Almaty, akkor azt megérkezett?
- Miért nem? És a támogatók nem kell sok - nincs túlzott díjakat, utazom az fenntartott helyet és a munka a bejárat.
Hogy érzi magát - már az új évet? Kívánságát a magam és mások?
- A legfontosabb dolog - egy kicsit több humorérzéke. És ennyi a világ vége tényleg megőrült. Anélkül, hogy a humorérzék hazánkban nem éli túl.