szakasz két
Az 1812-es háború rázta Oroszország okozott a forradalom a fejében a kortársai, ő szült egy phalanx dedikált szabadságharcosok és jelezte a kezdete egy új időszak a történelem az orosz nemzeti kultúrát. Ellentétben sok európai nemzet az idő, megy keresztül éves nemzeti megaláztatás, a nemzeti széthúzás és depresszió (németek, olaszok, görögök), az orosz emberek, hogy megvédje az országot, végzett a banner a győztes csaták a párizsi segített más népek a harc a nemzeti újjászületés és lett a nemzet világtörténelmi jelentőségű. Soha nemzeti büszkeség nem emelkedik még az orosz társadalomban olyan magas, mint a győzelem után a Napóleon felett, soha nem volt még ilyen mély érdeklődést a múltban a haza, a történelem, a tettek és hasznosítja a híres ősök, a műemlékek az ősi kultúra és népművészet.
A második világháború hozta a fejlett orosz társadalom az emberek, kinyitotta a szemét, az igazi méltóság a hétköznapi emberek kénytelenek gondolni sorsukat. Általános elképzelés haladó nemesség volt az ötlet, hogy miután a világ orosz győzelem nem tud tovább tartani az orosz parasztok rabláncai. Egyszerű ember lett a témája a figyelmet, valamint mindazt, ami körülvette az életét, ez egyfajta költészet, hogy kifejezze a belső világ.
Túra Franciaország, befejezte a csődület Napoleon - versenyző világuralomra, nagy jelentősége van minden résztvevő számára. Legyőzte Franciaország volt nem csak egy ország a napóleoni despotizmus, ez volt az ország a nagy francia forradalom, amely kimondta a szabadság, egyenlőség, testvériség.
* (Lenin. Teljes. Cit. Op. T. 30., p. 318.)
Az alapgondolat az irodalmi fejlődés
Összhangban a szellem az idő a legfontosabb és döntő ötlet az irodalmi élet és az irodalmi fejlődés volt az ötlet a nemzeti identitás és nagyságát az orosz irodalomban. Az ötlet született, és ezt elég világosan fejezte ki írásaiban a felvilágosodás „szabad társadalom”. Született, Kelet, papagájok elleni küzdelem jegyében az utánzás, hogy érvényesült, hogy időt és kreativitást klasszikusok és sentimentalists működik. Azt hitték, hogy Oroszország már az ókorban tapasztalt nagy emelkedés eredeti költészet *. hogy az orosz irodalom erős és lojális alapja a nemzeti fejlesztés - A szóbeli költészet hozott annak eredeti szépségét és nem úgy, mint a szedését korábban, amikor kérte a célja, hogy csökkentse a munkálatok a népköltészet „rozsda”, de ténylegesen megtett a „újkeletű lakk” **.
* (IM Born írta: „Hány talán, harmonika, dalok, amelyeket készült együtt a nevüket!” „És mi kis fennmaradt műemlékek hibáztatni a lázadó napon adott fejedelemségek Vladimirova a halál, a balsorsú időszakban. tatár szabályt, ha az összes kiirtotta tűzzel-vassal, valamint a gondatlanság és a tudatlanság sok lzhemetsenatov „(a rövid bemutatása orosz irodalom St. Petersburg 1808 p 139, 141 ...)).
** (IM Born. Rövid útmutató az orosz irodalomban. St. Petersburg, 1808 p. 140. Ugyanezt a nézetet tartották, és a Kelet.)
** (orosz irodalomban. Olvasás kritikus anyagok, Vol. 1. Szerk. Kharkov University, 1959, p. 44.)
Az az időszak 1812-1825 elő a feltételeket a megjelenés irodalmunkban egy új típusú író, aki önmagát adja irodalmi és látja, hogy ez indoklását egész életében.
Szervezése irodalmi erők
Az új időszakban az irodalmi élet az országban kapott sokkal több független és rendezett.
„Lovers az orosz szó”
„Beszélgetés” jött létre nem csak a fejlesztési orosz nyelv és irodalom, hogyan kell letartóztatni fejlődésüket. Ez az egyik első próbálkozás a reakciós erők legyőzni könyveket papíráruk-bürokratikus szabályozás, és elfojtja a valós életben nyelv és irodalom farfekvéses dög. A tény, hogy a „Beszélgetések”, annak ellenére, hogy azt nem támasztja alá a királyi hatalom - az egyik jele annak, hogy az irodalom és a bürokrácia nasovmestimy.
Mit jelent a „hallgattam, és indokolt” a „beszélgetés”? - Összetétel I. Zakharova „Dicsőség feleségek”, „nagylelkűség orosz nemesek” P. Karabanova „Választási a c királyságát Mihail Fjodorovics.” P. Lvov „himnusza” Isten Berednikova, „Az érzés a tavasz eljövetelét,” Volkova, „levél egy barátomnak elvonultan” Zhikhareva „Értekezés a szeretet a haza” Shishkov „Beszéd a verselés” AS Khvostov „Gondolatok a koporsók,” Vol. Shikhmatov.
* (KN Batyushkov. Works., St. Petersburg, 1887 p. 462.)
** (Ibid. 550. By the way, bár Gnedich és adta a kézirat VIII dal „Iliász” a „beszélgetés”, tagja a „Beszélgetések” nem alkalmazható rá, és azt írta ironikusan legrosszabb paródia egy társadalom "néven Creed egy beszélgetés a bevezetését a munkavállalók „(Lásd”. Arzamasz „és Arzamaszi protokollokat. Könyvkiadó írók Leningrádban, 1933 p. 23-24).)
Elfordulva a „Beszélgetések”, a tehetséges és ígéretes irodalmi ifjúsági irodalmi társaságot „Arzamasz” (1815-1817).
Ezzel szemben a szellem formalitás, hivalkodás, pompa, uralkodott „beszélgetés”, Arzamasians tartott ülésük nyugodt és kedélyes hangulat, és befejezték a „Arzamasz liba”, amely a rekord, az utolsó bekezdés, azt mondja: „A tagok evett, emlékszem , libát. " Ha a liba nem volt, a protokollt kifejezetten előírta, hogy annak ellenére, hogy egy jó vacsora, „A excellenciás gyomrukat tele vágy a hazát.” *
* ( "Arzamasz" és Arzamaszi protokollokat. Könyvkiadó Írók Leningrádban, 1933 p. 135, 90)
A „beszélgetés” gyűlt össze a magas rangú hivatalnokok: miniszterek, méltóságok, metropolita, címmel nemesség; Arzamasians nevezték magukat "a társadalom ismeretlen emberek", az úgynevezett egymást beceneveket, kivett balladák Zsukovszkij: Zsukovszkij - Svetlana, Batyushkov - Achilles, Vyazemsky - Asmodeus, AI Turgenyev - eolhárfa, Dashkov - Chu, M. Orlov - Rajna, VL Puskin - Itt vagyok neked, Puskin - Cricket, stb ...
Ahelyett, hogy „irodalom” a „Arzamasz” ejtik „beszéd”, minden képviselő a „lélekharang” egyik tagja, az Akadémia vagy a „Beszélgetések”. Úgy hívják - „olvasható a dicshimnusz Kaldea az Akadémia vagy beszélgetések”, tele viccek, képregény „nonszensz”. Üléseinek jegyzőkönyvei „Arzamasz” semmi köze az írás írások „Beszélgetések”. Néhány közülük még írt hexameterben Zsukovszkij és irodalmi érdeklődés egyfajta komikus. A jegyzőkönyvet a „Arzamasz”, amely azt írta Zhukovsky, világosan látható cselekmények nem „súlyos” a költő és a vidámság komikus animáció.
Amikor a titkos társaságok nemes forradalmárok bármilyen irodalmi szervezetek, láthatatlan és ismeretlen a történelem Oroszország a régi szép időkben: „Green Light” és a „szabad társadalom Szerelmesek az orosz irodalom”.
„Zöld fény” szerveződik, mint egy irodalmi társadalom jóléti Unióban. Ez vezette az Unió tagjai: S. Troubetzkoy J. Tolsztoj és F. Glinka. A résztvevők között az üléseken „Zöld fény” volt NI Gnedich, Delvig DI Dolgorukov (testvére Dolgoruky, aki birtokolja a napló viselkedését leíró és nyilatkozatok a száműzött Puskin Chisinau), Nikita Vsevolozhsk (a tulajdonos a ház, ahol a találkozó zajlott .) az ő testvére, Alexander, színházi bíráló DN Barkov, AD Ulybyshev stb Puskin úgynevezett „zöld lámpát”, „mi”, és tagjai - „szabadságszerető barátok.” Society szerveztek téli 1818/1819 évben tartott kb másfél éve. Ez felbomlott, ahogy azt BV Tomaszewski végén 1820 *.
* (Ld. B. Tomaszewski. Puskin, Vol. I. M.- L. Kiadó a Szovjet Tudományos Akadémia, 1956, pp. 197-200.)
Miután megtárgyalását a „Zöld lámpa a” költészet kapott egy teljesen más jelentése van:
Valami, ami nem mertek „Arzamasz” szolgált a „zöld utat”: ő képzett tagjai szellemében felelőssége, hogy a haza és tegye előttük, „méltó cél”, amint azt Mihail Orlov. A fennmaradt bizonyíték, a társadalomban „Zöld lámpa” hallgattam, és tárgyalt versek ellen a cári kormány, és ezt követően J. Tolsztoj írta, hogy „néhány republikánus versek és más részeket” *. F. Glinka olvasni a vers „Charade”, amely kifejezi azt az elképzelést, a királyi hatalom korlátozása a törvény. Itt hangzottak a híres cikket AD Ulybysheva: „Dream” és a „Letter ismerősnek Németországban a Petersburg cégek”.
* (Ld. B. Tomaszewski. Puskin, Vol. I. M.- L. Kiadó a Szovjet Tudományos Akadémia, 1956, p. 209.)
A találkozókon a „Zöld lámpa” élénken tárgyalt a fejlesztési orosz nemzeti színház és az orosz történeti tudomány.
Magazinok és antológiák
Szervezeti forma az irodalmi élet és az irodalmi egyesítés erők közötti időszakban 1812-1825 gg. voltak a nagy magazinok és antológiák. Egyikük sem kifejezése egy adott kreatív irányt, sem sikerült létrehozni egy kreatív csapat, megvédve az utat a politikai, irodalmi és esztétikai ötleteket. Mindenesetre az volt tarka heterogén összetételű.
* ( "Moszkva Telegraph" 1825 óra. I, № 1, p. 9. ( "Kiegészítés a Moszkva Telegraph")).
Romantika, mint a fő iránya időszak
A fő jellemzője az irodalmi jelenség az időszak 1812-1825 gg. Ez lett a romantika. Voltak más területeken a kreativitás. Voltak maradványait szentimentalizmus és klasszicizmus. PI Shalikov tovább sóhaj és sírni próza, azt kérdezi: „Miért éltem eddig, amit élni fog előre mi haszna van, hogy zajlik a rendszer, hogy efemer Miért érzékeny szív mellemben Miért?.? . E gondolatok a fejemben vagyok honvágya, miss, öntsük könnyek - magadról, arról a szomszéd - és semmi több.”. Élő paródiája klasszicizmus, gróf DI Khvostov még „énekelni” a ode vezetett „beszélgetés versek”, megjelent egy teljes gyűjtemény a műveit, és nem tudta crankiness a vallomásában azt mondta: „de gondolom, úgy érzem, prózában, sem költészet ". Paul Svechin valaki, aki megszállottja a hősi énekeket, már régóta feledésbe merült, írta végtelen „Aleksandroidu”:
Együtt az ilyen „aggastyán” maradványai kicsírázott kelbimbó és erősíteni a jövőben a nagy realista irodalom és a költészet és a próza műfajban.
De az alapján ebben az időszakban, a fő szál - romantika.
Romantika - egy pán-európai jelenség. Eredete történelmileg kapcsolódó csalódás európai társadalom eredményeként a polgári forradalom. Ideológiai motívum megjelenése realizmus volt a reakció, hogy a racionalizmus az esztétikai gondolkodás és a polgári felvilágosodás utolsó negyedében a XVIII. Az egyes európai romantika keletkezett hatása alatt a funkciók a nemzeti-történelmi életet.
Ennek két fő oka generált érdeklődés romantika oroszul. Először is, ez egy erős befolyása az események a második világháború alakult a tudat és a gondolkodás része az orosz társadalmat. Ennek alapján nem volt tiszteletben a nemzeti méltóság, a vágy mindent, ami megkülönbözteti az orosz nép iránti érdeklődés a történelmi múlt és a „Mesék a régi idők”, a költészet és a vámhatóság az emberek.
A második ok az érdeklődés a romantika volt Oroszországban, hogy az orosz valóság azokban az években elszenvedett ellentmondás az álmok és a lényegesség, az ideális és a valóság. A megjelenése romantika nemcsak természetes, hanem egy teljesen elkerülhetetlen. Clash of the törekvéseit a fejlett rétegek a szomorú valóság az volt a talaj romantikus hangulat kreativitást.
Érték szerint a történelem irodalmi fejlődés az ország orosz romantika jelentősen eltér az európai. A fejlett nyugat-európai országokban a romantika fejlődött a mélyben régóta fennálló nemzeti irodalmak. Van megelőzte a megjelenése az új orosz irodalom és egyike volt a lépések ezt a nagy kitüntetést a nemzeti kultúra. Az orosz romantika érett költői elemek, eszközök és módszerek tükröző valóságot, amely előkészíti a megjelenése az alapítója a modern orosz irodalom, Puskin, az ő mindenre kiterjedő képet a nemzeti élet.
Passzív-elégikus romantika
Passzív-elégikus romantika, ami az alapító a Zsukovszkij, világosan meghatározott ideológiai és művészi sajátosságait. Elégedetlenség a kifejezett valóság itt nem kritizálni, de a vágy, hogy minden áron menekülni a valóságtól. Tól az irányt, ahol azt végzik függ egyedisége képviselőinek ezt a trendet. Itt ez a gyökér a kreatív személyiség a Zsukovszkij és Batiushkov Gnedich és Kozlov. A természet az érvényességét a panaszok, a lényege az elégikus hangulat, a választás a képeket, és velük együtt, és megfelelő eszközöket fordítására költői - a lényege a kreativitás bármely ilyen van kötve egy meghatározó és fontos a saját költői sors - a hozzáállása a modern valóság.
A hiányzó történelmi perspektívát vezet az a tény, hogy a passzív-elégikus romantika összpontosítva minden kreatív erőfeszítéseket a kifejezés a belső világ az egyén. Ezért van egy érzés a tehetetlenség, a nem kielégítő valóság és lecsapott. De összpontosítva belső életét az egyén lehetővé teszi Zhukovsky, mögötte Batyushkov, Kozlov Gnedich hogy az orosz költészetben intimitás elem meleg lány meleg emberi érzés, hogy gazdagítsák a finom pszichológiai megfigyelések. Azt, hogy nagy progresszív ok: felébredt a társadalmi gondolkodás, elgondolkodtató, keresik a kiutat, hogy meghatározzák a hozzáállás, hogy a virágzó közönségesség. Negatív a kilátások szőtt pozitív hatást gyakorol a jelen, és amikor az emberek Oroszország a forradalmi mozgalom egy megfelelő ideológia, passzív romantikus trend az irodalomban az a tény fennállása fontosságát hangsúlyozta az aktív kereső, önzetlen harc, a jövőbe vetett bizalmat. Különböző szellemében romantika irányába képes kijönni, és egyöntetűen bizonyos területeken, különösen a gondozó a kreatív fejlődését Puskin.