Értelmezése mondatok és aforizmák

Sphinx. Titokzatos, mint a Szfinx

A görög mitológiában a Sphinx - szárnyas poluzhenschina, polulvitsa él egy szikla közelében Théba. Megkérdezhetem minden utas közeledik ugyanazt a puzzle ( „aki reggel megy négy lábon, délben két, este három”). Ki nem talál választ a szörny felfalta. Csak Oidipusz megoldotta a talányt a Sphinx, azt válaszolta, hogy egy ember - a gyermekkor, felnőttkor és az öregkor; Ezután a Szfinx vetette magát egy szikláról. Sphinx egy kiviteli titkok. „Titokzatos, mint a Szfinx” - beszélt egy férfi, akinek szavai és tettei érthetetlen másoknak.

Sphinx. sphinginae rejtély

A görög mitológiában a Sphinx - egy szörnyeteg az arc és a mell egy nő, a test egy oroszlán és a szárnyak a madarak élnek a szikla közelében Théba Sphinx ólálkodtak az utasoknak, és kérte őket látásban; Nem voltam képes megoldani őket megölte. Amikor a thébai király Oidipusz megoldotta a talányt jelentett neki, a szörny megfosztotta magát az élet (Hésziodosz Theogony). Ezért a „szfinx” kapott érték: valami különös, rejtélyes; „Sphinginae rejtély” -, hogy minden oldhatatlan.

Scylla és Charybdis

Tehát a görög mitológiában nevezték két szörny őrzi a szűk szoroson Messina, amely elválasztja Szicília a félszigeten. Menekülés őket tartották szinte elképzelhetetlen: aki kerüli a Scylla fogak elkerülhetetlenül bekerült a szája Charybdis. Feltételezhető, ezeken a neveken görögök kijelölt néhány zátonyok és a zuhatag, számunkra ismeretlen, de a veszély, hogy a törékeny kis hajók, és féktelen képzelet adta fenyegető természeti jelenségek formálják az alattomos és szörnyű lények. Különben is, ezek a nevek maradtak fenn napjainkig, és mi „között Scylla és Charybdis” olyan reménytelen helyzetben, amikor szembe biztos halál két oldalról.

„Mivel mi van a nagy felhajtás?” - kérünk, azt akarta tudni, hogy miért kezdett verekedés, mozgolódás támadt. „Tea-kupa” - azt beszélik, a régi mondás „nyers erdőben.” De hogyan „nyers erdő” szimbólumává vált a zajos veszekedés vagy egy nagy és fáradságos vállalkozás? Riddle világossá válik, ha felidézzük, hogy a teljes kifejezési forma volt: „megvilágított felhajtás, mert a fenyő” és a „szikra Szir erdőben tüzet.” Elfogadom, egy nagy erdőtűz (különösen a „nyers bór”) - egy szörnyű katasztrófa. Ha égő nedves fa, nincs üdvösség, sem állat, sem madár. És a jelentés nagyon sajátos: nagy baj származhat kis dolgokat, mert apróságok.

Kapcsolódó cikkek