Ismerje a Tao - a ház a nap

Ahhoz, hogy tudjuk, Tao

Zi Gong hazatérő utazást Chu, valamint az ő tanítványai, és útközben látott egy öregembert, aki ás a kertben és itatni úgy, felmásztak a gödörbe agyaggal kancsó. Az öreg fáradhatatlanul dolgozott, a kiadások egy csomó energiát, és a munka lassú volt.

Tzu-Kung megsajnálta az öreg, és megfordult, hogy neki ezekkel a szavakkal:

- Nem tudja, hogy van egy olyan mechanizmus öntözésére? Ez egy csodálatos eszköz, amely egy nap alatt öntsünk egy száz ágy! Sok erők nem kell tölteni vele, és a munka halad gyorsan. Hogy kell-e venni egy autót?

A gazda ránézett, és megkérdezte:

- Milyen autó?

- Ez fából készült, hátán nehéz, és az első lámpa. Víz a ver, mint egy rugó. Ezt nevezik a waterwheel.

Az öreg összeráncolta a homlokát, és vigyorogva:

- A tanárom azt mondta, így: „Azok, akik a gép, ő mindent megtesz, mint egy gép. Az egyetlen, aki mindent megtesz, mint egy gép, a szív is lesz egy gép. És amikor a szív lesz, mint egy gép, a tisztaság és a tisztaság eltűnnek. Ha nincs a tisztaság és a tisztaság, nem lesz bátorság. És azok, akik nem állhatatosak szellem, önmagában nem fogja megmenteni Dao”.

Szégyellem szavai, Zi-gong lehajtotta a fejét, és nem szólt semmit. Aztán az öreg megkérdezte:

- Én egy diák Konfucius - Zi Gong mondta.

- Nem az egyik ilyen, ha ki halmozódik a tudás dicsekedni mások előtt? - kérdezte az öreg. - Ne is azok közé tartozik, sajnos énekelni egyedül álmodik dicsőség? Ha elfelejtette a szellem és a megszabadult a testi shell, akkor lehet, és nem lenne közelebb az igazsághoz. De meg kell, hogy megbirkózzanak önmagában nem, hol találja az igazságosság az egész Mennyei. Kifelé! Ne fáradj velem dolgozni.

Ustyzhonny Zi-gong megszólalt a gondolat. Csak miután elhaladtak harminc vajon magához tért. Aztán a tanítványai megkérdezték tőle:

- Ki volt ez az ember? Miért sápadt után a vele való beszélgetést, és egész nap nem lehet visszaállítani?

- Régebben azt gondoltam, hogy Kínában csak egy ember, és most megtanultam, hogy van még egy - mondta Zi Gong. - Mester tanított, hogy értelmes tettek, arra törekszenek a siker szorgalmasan, egy kis erő elérése sokat - ez a Tao az igazi bölcsesség. És ez az ember tanít más módon: aki követi a Tao, a vitális tulajdonságait épségéhez, akiknek egész élete tulajdonságai, integritását, a test, és akiknél a test holisztikusan, a lélek is sértetlen. Holisztikus lélekben - ez valóban bölcs Tao.

Bízva az életben, bölcs jár együtt minden ember, és nem tudom, hogy miért nem. Végtelenül egyszerű, mégis ő bezyskusen! Gondolatok az érdemi és előnyeit trükkök és szerencse, hogy ne zavarja a szívét. Az ilyen ember ellen nem megy, annak ellenére, hogy a vágyak nem fog élni. Miután sikerült, akkor nem jól érzik magukat, még akkor is, ha az egész világ fog dicsérni. Miután nem sikerült, aki nem habozott, még ha az egész világ szidja őt. Sem dicséret, sem visszaélni vele semmit a fény és nem ad hozzá semmit nem fog elvenni. Ez az, amit az ember, akinek az élete tulajdonságait épségét! Egyike vagyok azoknak, akik már a szél a hullámok.

Vissza Lu, Zi Gong elmagyarázott mindent, hogy Konfuciusz, Konfucius azt mondta:

- Egy ember azt hiszi, hogy birtokában van az ősi misztériumok közelebb a Tao. Ő tudja, hogy csak egy dolog, és nem akar tudni a másik: vigyáz otthon, és nem gondol a külső.

A szív látását, soul bezyskusen,
tétlenség él, vissza az elejére,
megértette a természetben, ez védi a szellem,
szabadon csúszik vulgáris világi élet.
Nem lehet, de megcsodálják? De vajon fogja kapni, és megtanulnom ezt a művészetet?

Kapcsolódó cikkek