Regisztráció házasság polgárai közötti eltérő (Coy) olasz állampolgárok és Coy (egyéb) Oroszország
Házasság Olaszországban
Ennek legfőbb feltétele a következtetést házasság Olaszországban - a hiánya egy pár olyan akadályai házasság. Ezt a tényt dokumentálni kell a határozat formájában „Nulla Osta”, ki Konsulstvom származási országot a külföldi Olaszországban.
Kapcsolatos valamennyi kérdésben arra a következtetésre házasságok Olaszországban is magyarázható az olasz nyilvántartó hivatalok, amelyek székhelye az önkormányzatok. Ahhoz, hogy a szükséges információkat, kérjük, forduljon a városházán, ahol nem lesz házasság.
Az orosz állampolgárok
Hogyan juthat el a Nulla Osta (igazolás nincs akadálya házasság) a házasság Olaszországban?
Ha segítségre van szüksége az orosz konzulátus Olaszország, akkor személyesen kell benyújtani az alábbi dokumenty és másolataik:
- Nyilatkozat megerősíti „szabad állapot” a kérelmező (letölthető formában itt)
Ha a kérelmező korábban már házas:
- jelenlegi orosz hazai és külföldi útlevél (eredeti és a másolat az elkészült oldalakat);
születési anyakönyvi kivonat (eredeti vagy közjegyző által hitelesített másolat);
dokumentum (eredeti vagy másolat) Identity olasz állampolgár (a vőlegény / menyasszony), megjelölve a lakóhely (személyazonosító igazolvány (Carta d'identità), igazolás a tartózkodási engedély (Certificato di Residenza)).
Ha a kérelmező korábban már házas (nincs név változás):
- jelenlegi orosz hazai és külföldi útlevél (eredeti és a másolat az elkészült oldalakat);
születési anyakönyvi kivonat (eredeti vagy közjegyző által hitelesített másolat);
születési anyakönyvi kivonat (eredeti vagy hitelesített másolat);
dokumentum (eredeti vagy másolat) Identity olasz állampolgár (a vőlegény / menyasszony), megjelölve a lakóhely (személyazonosító igazolvány (Carta d'identità), igazolás a tartózkodási engedély (Certificato di Residenza)).
igazolást a házasság felbontása (ek) (eredeti vagy közjegyző által hitelesített másolat).
Ha a kérelmező korábban már házas, és megváltoztatta a vezetéknevét:
- jelenlegi orosz hazai és külföldi útlevél (eredeti és a másolat az elkészült oldalakat);
születési anyakönyvi kivonat (eredeti vagy közjegyző által hitelesített másolat);
dokumentum (eredeti vagy másolat) Identity olasz állampolgár (a vőlegény / menyasszony), megjelölve a lakóhely (személyazonosító igazolvány (Carta d'identità), igazolás a tartózkodási engedély (Certificato di Residenza));
igazolást a házasság felbontása (ek) (eredeti vagy közjegyző által hitelesített másolat);
igazolás (vagy a tanúsítványt, ha a házasság nem volt ilyen) az archívumból (hivatkozási száma 28), a házasság, ami a helyi anyakönyvi hivatal helyén megkötésének előző házasságából, megerősítve a névváltoztatás a kérelmező (eredeti / másolat közjegyző által hitelesített).
Ha a kérelmező - Widower / Özvegy:
- jelenlegi orosz hazai és külföldi útlevél (eredeti és a másolat az elkészült oldalakat);
születési anyakönyvi kivonat (eredeti vagy közjegyző által hitelesített másolat);
dokumentum (eredeti vagy másolat) Identity olasz állampolgár (a vőlegény / menyasszony), megjelölve a lakóhely (személyazonosító igazolvány (Carta d'identità), igazolás a tartózkodási engedély (Certificato di Residenza)).
A halotti bizonyítvány a házastárs (eredeti vagy hitelesített másolat).
Költség. Segítséget ingyen adják ki az orosz fordítással olasz. Tanúsítása nyelvre fordításának olasz - 33 Euro.
Az állampolgárok Ukrajna
Hogyan juthat el a Nulla Osta (igazolás nincs akadálya házasság) a házasság Olaszországban?
Abban az esetben, a házasság egy ukrán állampolgár egy olasz állampolgár Olaszország területén, a konzuli osztályának a kérelmező személyes vonzereje és a dokumentumok alapján a számukra elérhető (lásd. Lent) bocsát ki, a követelményeknek megfelelően az olasz jog, igazolás házasság kapacitás ukrán és az olasz.
Ehhez személyesen benyújtja a következő dokumentumokat a konzuli osztály:
- útlevél polgár Ukrajna;
születési anyakönyvi kivonat;
hitelesített nyilatkozatot nem akadálya a házasság (kiadott ukrán közjegyző vagy közvetlenül a konzulátus);
bizonyítvány házasság (ha a kérelmező már házas korábban);
válás bizonyítványt vagy a halál a másik házastárs (ha a kérelmező már házas korábban);
igazolást az állandó tartózkodási Ukrajnában (kibocsátott ZhEKom vagy falusi tanács a lakóhely Ukrajna).
Az összes dokumentum eredetinek kell lennie. Egyik fent említett dokumentumokat nem kell lefordítani az olasz.
Ha a dokumentumok benyújtásával a kérelmező tölti ki a jelentkezési lapot és nyilatkozatot a jövő feleség (férj), amelyben a legújabb (utolsó) nem emel kifogást a belépő személyes adatok érdeklődés a lehetőségét, hogy házasságot „Null Ost”, amely által kibocsátott állampolgár Ukrajna.
Az alkalmazás és a csatolt nyilatkozat egy példányát a személyazonosító igazolvány (Passaporto, Carta d'identità) jövő-ő / házastársa (a házastárs).
Mert a fehérorosz állampolgárok
Hogyan juthat el a Nulla Osta (igazolás nincs akadálya házasság) a házasság Olaszországban?
A nagykövetség a személy vagy a következő dokumentumokat mail:
Az eredeti igazolást az anyakönyvi hivatal helyén legutolsó tartózkodási Fehéroroszországban az egész időszakra napjától a kezdeti életkor vagy a dátumot a válás távollétében szerelvény rekord házasság (bizonyítvány egy évig érvényes a kelte);
másolata születési anyakönyvi az állampolgár (plusz olasz fordítása, ha van ilyen, a helyes írásmódját a születési hely és a szülők nevét, ha fordítása a születési bizonyítvány olasz nincs szükség külön lapon kell írni a saját nevét és születési helyét szülők latin betűs;
ha a fehérorosz állampolgár korábban házas - másolataival dokumentumok megerősítik a tények házasságok / válások (másolatait házassági anyakönyvi kivonatok, igazolások válás ...), plusz egy külön lapon, hogy jelezze a nevét és a születési hely minden korábbi házastársak;
Fizetési. készpénz vagy csekk átruházható (assegno bancario, postale oppure assegno circolare intestato all'Ambasciata della Repubblica di Fehéroroszország nella Repubblica Italiana) összegű EUR 105 (egy igazolást orosz nyelven hitelesített fordítással olasz), illetve 35 euró (hivatkozás csak az olasz nyelven).
Miután megkapta a tanúsítványt a nagykövetség a szükségességét, hogy legalizálják az aláírás a fehérorosz konzul az olasz prefektúra a bejegyzés helye a házasság Olaszországban. Ezt követően, a dokumentum kész a predostavleniyav hivatal anyakönyvi cselekmények az olasz település, ahol a házasságot kötöttek.
Segítség a hiánya akadálya a házasság „Nulla Osta”, ha a konzuli tisztviselő nincs-e túlterhelve munka napján a kérelem benyújtását.
Az így kapott „Nulla Osta” be kell illesztenie a illetékbélyeg (marca da Bollo, ára 16 euró), és hogy a hivatkozás a prefektúra a lakóhely a dokumentumok hitelesítésére (apostille).
Tovább szükség:
- Nyilatkozat kell kitölteni az anyakönyvi hivatal;
A vételár megfizetése regisztrációs díj összege 350 rubelt.
A ceremónia után a regisztrációs igazolás a házasság kell fordítani, és legalizálta a konzulátus Olaszország Oroszország. akkor válik érvényes Olaszország területén. Ezen a ponton, akkor vízumot családegyesítéséhez
Házasság polgárainak-in / ki az olasz állampolgárok Coy / egyébként ukrán Ukrajna
A családi kapcsolatok bevonásával külföldiek szabályozza az Alkotmány Ukrajna, a családjogi törvény Ukrajna törvények Ukrajna „A nemzetközi magánjog”, „On állami regisztrációs cselekmények anyakönyvi”, „On jogállásáról Külföldiek és hontalan személyek”, „menekült”, „On Freedom mozgás és a választék a lakóhely, „a nemzetközi szerződések Ukrajna szabályzata állami regisztrációs cselekmények anyakönyvi Ukrajnában és más jogi aktusok.
26. cikk Az Alkotmány Ukrajna, külföldiek és hontalan személyek, akik Ukrajnában a jogi indokok alapján ugyanolyan jogokat és szabadságokat, és viseli azonos kötelezettségek Ukrajna állampolgárainak kivételekkel által létrehozott alkotmány, a törvények vagy a nemzetközi szerződések Ukrajna.
Regisztráció házasság külföldiekkel van sajátosságaival jogi szabályozás kapcsán, hogy szükség van, hogy ellenőrizze a legitimitását Ezen személyek tartózkodási az Ukrajna területén és számviteli feltételek érvényességi által benyújtott dokumentumok őket.
Elfogadása a bejegyzési kérelem a házasság külföldi állampolgárok kezdődik ellenőrzése jogszerűségét az alapon való tartózkodás Ukrajnában. Jogalap tartózkodási Ukrajnában a külföldiek és hontalan személyek 4. cikkében meghatározott, a törvény Ukrajna „On jogállásáról Külföldiek és hontalan személyek”.
A 25. cikk szerint a családjogi törvény, egy nő és egy férfi egyszerre csak egy házasság és a jogot, hogy újra férjhez csak megszűnése után a korábbi házasságot.
Azon személyek, akik korábban már házas, regisztrálhat egy új házasság csak felmutatása igazoló dokumentumok megszüntetését előző házasságából. Dokumentumok megerősítik a felmondás az előző házasságából, meghatározott jogszabályok által a külföldi ország által kibocsátott, és az illetékes hatóság megfelelően kell legalizálni, kivéve, ha másképp nem rendelkezik nemzetközi szerződések Ukrajna.
Ha a dokumentumok a külföldiek, az alapja a házasság regisztráció Ukrajnában egy idegen nyelvet, mellékelni kell fordítást az ukrán nyelvet, amelynek helytállóságát igazolja, hogy a jogszabályaival összhangban egy idegen országban, ahol kiadták őket.
Ezentúl bemutatása az állami regisztrációs házasság ukrán útlevél külföldi utazás, az útlevél egy idegen dokumentum hontalan személyeknek a nyilatkozatot az állami regisztrációs házasság és az oszlop „bélyegezni” összeállítás rekord a házasságról szól: „Egy személy tanácsolta jogkövetkezményeinek semmisségének házasság esetén valótlan információt a családi állapot. "
Az ilyen rekord kell tanúsítani a személy aláírásával, aki a mintát egy ilyen dokumentumot.
Az eljárás a házasság az olasz Ukrajna
Az első lépés - segítségkérés Nulla Osta (otstutstvie akadályai házasság) egy állampolgár Olaszország az olasz nagykövetség Kijevben.
Továbbá, a nagykövetség munkatársai ellenőrizni a hitelességét ezen adatokat a megfelelő település közössége honfitársa.
Nulla Osta, amelyet ki közvetlenül az ukrán nyelv kell majd át a legalizáció a Konzuli Osztálya a Külügyminisztérium Ukrajna (str. Velyka Zhytomyrska, 2, Kiev. Tel 2381669.). Azt is jelen lehetnek az anyakönyvi hivatal, ha a házasság lesz ünnepelt együtt fordítást ukrán olasz útlevél hitelesített helyi közjegyző.
Kérelem benyújtása állami regisztrációs házasság kell tartani személyesen jövő házastársak (Art. 2, Art. 28 I & C), vagy a jó oka, kérheti az egyik házastárs a meghatalmazást a többi.
Ezen túlmenően, Ukrajna bizonyos registry irodában (itt) most már lehetséges, hogy alkalmazza a házasság Online internetes portálon a „Felhívás az állami regisztrációs cselekmények anyakönyvi”.
Az ukrán állampolgárok:
Születési anyakönyvi kivonat;
Ha újraházasodás bármilyen igazoló okmány megszüntetését előző házasságából.
Szüksége és a vételár megfizetése az állami díjak és szolgáltatások anyakönyvvezető
Polgárai által Olaszországban
Segíts Nulla Osta;
Minden beérkezett dokumentumok kívül Ukrajna, le kell fordítani az ukrán és hitelesített.
A házasságkötést követően házassági anyakönyvi kell legalizálni (Apostille) az Igazságügyi Minisztérium az ukrán, hogy a fordítás apostilled igazolást olasz (közjegyző vagy egy akkreditált fordító a követségen).
Ezután a házassági anyakönyvi kivonat kell átadni az olasz nagykövetség Kijevben (az osztály, ahol kapott igazolást Nulla Osta).
Ettől a ponttól kezdve, ez lesz érvényes Olaszország.
Akkor vízumot a családegyesítés, ami a vízum szakasza Nagykövetség polgár Ukrajna ki kell tölteni egy űrlapot, hogy a vízum, útlevelének és két fénykép.
Az eljárás a házasság az olasz Fehéroroszország
Tartalom házasság egy olasz bármilyen lehet az anyakönyvvezető hivatal az országban. Az esküvő nem különbözik a hagyományos belarusz állampolgárok, az egyetlen különbség a listát a szükséges dokumentumok a házasságra.
Fehéroroszország polgárok alkalmazása során a házassági bizonyítvány szükséges csak egy utalás, hogy abban a pillanatban, hogy nem házasok.
Olasz maga részéről be kell nyújtaniuk: érvényes útlevél, igazolás a családi állapot, a település a lakóhely igazolása tartózkodási engedély Fehéroroszországban (ideiglenes tartózkodási engedély, tartózkodási engedély), ha a házasság nem az első alkalom, egy dokumentum, amely igazolja a felmondás a korábbi házasság. Minden dokumentumot kell közjegyző által hitelesített fordította.
Alkalmazása során meg kell fizetni az állam kötelessége a regisztrációs házasság.
Alkalmazása során mindkét házastárs jelen kell lennie, de ha az olaszok nem a lehetőséget, hogy jöjjön Fehéroroszország, akkor lehet, hogy egy meghatalmazást, hogy nyújtson be dokumentumokat és biztosítsuk a aláírásának hitelességét közjegyző. Ez lehet, hogy az olasz és a jogász.
A kérelmet és a dokumentumokat le kell fordítani orosz és a fehérorosz nyelven.
Mark regisztráció a házasság csak a fehérorosz útlevél.
Kiadott egy házassági anyakönyvi legalizálni kellene a Konzuli és Jogi Főosztály a Külügyminisztérium Fehéroroszország és lefordították olasz.
hasznos információkat
Orosz Föderáció Nagykövetsége Olasz Köztársaság
00185 Via Gaeta 5, Roma, Italia
Fax: (39) 06/491031
A Konzuli Osztálya Nagykövetség
00161 Via Nomentana 116, Roma, Italia
Főkonzulátus az Orosz Föderáció Genova
Fax: (8-10-39-010) 374-13-61.
(39) 010-372-63-04 (minden nap 17,00-18,00 óráig, szombat és vasárnap kivételével)
Óra: hétfő, szerda, péntek - 09.00 és 12.00 óra között.
Főkonzulátus az Orosz Föderáció Milan
Tartás: hétfőtől péntekig - 09.00 és 12.45.
Főkonzulátus az Orosz Föderáció Palermo
Fax: (8-10-39-091) 32-93-79.
Tartás: hétfőtől péntekig - 08.30 és 12.30 óra között.
Konzuli Osztálya Nagykövetség Ukrajna Olaszország
Fax: + 39 06 823706
Napok fogadó / kiadó dokumentumokat:
H, K, Cs 9.00-12.30 (vétel) és 15,00-16,30 (kérdés)
Konzuli Osztálya szolgál az alábbi régiókban Olaszország: Lazio, Szardínia, Toszkána, Umbria, Marche, Abruzzo, Molise.
Főkonzulátus Ukrajna Milánó
Fax: +39 (02) 869 84 863
Ebédszünet: 13:00-14:00
Állampolgárainak fogadását végzik kizárólag előzetes bejelentkezés helyben www.consmilano.com.ua
Konzulátus szolgálja az Észak- Olaszország: Emilia-Romagna, Veneto, Friuli, Trentino-Alto Adige, Lombardia, Liguria, Val d'Aosta, Piemonte.
Főkonzulátus Ukrajna Nápolyban
Fax: + 39081605 78 67
K, Cs 09: 15-13: 00, 15: 00-17: 00
Felvételi nélkül végzik egy találkozót.
Konzulátus szolgál dél-olasz régiókban: Campania, Calabria, Puglia, Basilicata, Szicília
Konzuli osztály Belarusz Rómában
Fax: +39 (06) 820 03 251
Hétfő, szerda 9,00-13,00, 14,00-17,00
Péntek: 9,00-13,00
Főkonzulátus Fehéroroszország Milánó
Fax: +39 (02) 655 60 439
Hétfő, szerda 9,00-13,00, 14,00-16,00
Péntek: 9,00-13,00
Telefon: +7 495 796-96-91 / 499 241-15-33
Fax: +7 499 241-03-30
Nyitvatartás (hétfő - péntek): 9,00-13,00, 15,00-18,00
Nagykövetsége Olaszország Ukrajna
Tartás: hétfő-péntek 9:00-14:00 15:00-17:30, Fr 9: 00-13: 20, 14: 30-16: 00
Az olasz nagykövetség Minszkben
Óra:
Hétfő - Péntek 09.00 - 13.00 / 14,30-17,45
Tel. + 375-17-220-20-01
Fax + 375-17-306-23-45 / 203-83-69
Nyitvatartás: hétfőtől - péntekig 09.00 - 13.00